Глава 172 — Глава 172: Глава 172: Успех пилюли Пэй Юань_1

Глава 172: Глава 172: Успех пилюли Пэй Юань_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Пилюля Пэй Юань почти готова.

«Учитель, я, Мо Ло Дань, серьезно оскорбил вас и заслуживаю смерти. Но у меня есть неисполненное желание. Пожалуйста, позвольте мне осуществить его. После этого я покончу с собой раньше вас. Конечно, это будет и для вашей выгоды. Мой враг скрывает несметные сокровища, которые я принесу вам целиком. Мне нужна только его жизнь», — сказал Мо Ло Дань с решимостью, мерцающей в его глазах, искренне обращаясь к Сюй Фаню.

«О?» — ответил Сюй Фань со звуком, когда из Малого Медицинского Котла исходила насыщенная фиолетовая аура. Когда фиолетовая аура медленно исчезала, внутри котла появилась лечебная пилюля с мерцающим фиолетовым блеском.

«Наконец-то свершилось», — сказал Сюй Фань, отбрасывая в сторону Маленький медицинский котел и ловя пилюлю Пэй Юань. Его настроение мгновенно улучшилось.

Хотя по пути были некоторые потрясения, эликсир оправдал ожидания и был успешно усовершенствован. С этой пилюлей царство Сюй Фана могло сделать еще один шаг вверх.

«Ладно, что ты только что говорил?» — спросил Сюй Фань, улыбаясь и глядя на Мо Ло Даня, который был связан цепями перед ним. Успех эликсира значительно поднял настроение Сюй Фаня, и убийственное намерение по отношению к Мо Ло Даню в его глазах уменьшилось по сравнению с прошлым.

Если бы вмешательство Мо Ло Даня привело к провалу усовершенствования пилюли Сюй Фаня, Сюй Фань определенно обезглавил бы его на месте.

«Учитель, я несу в себе глубоко укоренившуюся месть и пришел сюда, чтобы быстро увеличить свою силу, чтобы отомстить моему врагу. Почему же еще я мог бы быть в ярости из-за прерывания моего продвижения из-за вас? Я не прошу вас пощадить мою жизнь, только отложить ее на несколько дней. После того, как моя месть будет завершена, я готов лично отрубить себе голову и представить ее вам!» Мо Ло Дань искренне умолял Сюй Фаня, и когда он говорил о своем враге, в его глазах пылало сильное пламя мести.

Сюй Фань видел, что ненависть в его глазах определенно не была притворной, ведь сам Сюй Фань, когда висел на дереве, едва цепляясь за жизнь в своей прошлой жизни, не имел ничего, кроме мыслей о мести.

Похоже, что опыт Мо Ло Даня был чем-то похож на его собственный: рожденные глубоко укоренившейся местью, они оба выбрали путь совершенствования ради мести.

«Ты разве не проверил свое тело? В твоем нынешнем состоянии все твои основные акупунктурные точки были повреждены цепями Водовытягивающего Массива Императорского Дракона. Ты говоришь о том, что хочешь отомстить своему врагу, но даже если я тебя освобожу, ты будешь всего лишь калекой», — сказал Сюй Фань, глядя в глаза Мо Ло Дань с преднамеренным тоном.

«Что?» Мо Ло Дань, услышав слова Сюй Фаня, начал недоверчиво ощупывать его тело и тут же разрыдался, когда узнал правду.

Несмотря на тяжелые ранения и обильное количество пролитой крови, Мо Ло Дань не плакал до сих пор. Когда же он понял, что всякая надежда на месть исчезла, его глаза наполнились слезами.

«Учитель, я больше не могу мстить за тебя, твой ученик бесполезен», — пробормотал Мо Ло Дань, его лицо было полно отчаяния.

«Учитель, поскольку я больше не могу искать мести, мое существование не имеет никакой ценности в этом мире. Пожалуйста, даруй мне скорый конец», — с болью проговорил Мо Ло Дань, закрывая глаза и медленно обращаясь к Сюй Фаню.

«Отлично!» — согласился Сюй Фань одним словом.

Сделав левой рукой легкий жест в сторону боевого ножа из титанового сплава, он затем сделал резкое рубящее движение.

Даже с закрытыми глазами Мо Ло Дань слышал свист боевого ножа, рассекающего воздух.

На его лице не было тоски по жизни, только глубокое чувство отчаяния из-за невозможности отомстить.

«Дин, динь, динь, динь, динь, динь…»

Из тела Мо Ло Даня раздался лязгающий звук металла о металл.

Боевой нож Сюй Фаня из титанового сплава с безошибочной точностью ударил по цепям, сковывающим Мо Ло Даня.

Хотя боевой нож из титанового сплава был непобедим, он казался бессильным против цепей, которые казались древними и простыми.

От одного удара вылетело лишь множество искр, а на лезвии даже осталось несколько зазубрин размером с рисинку, но цепи остались неповрежденными.

«Это действительно цепь Юйлун, способная связать драконов, не говоря уже о простом боевом ноже», — искренне заметил Сюй Фань, глядя на цепь.

«Что?» Когда Мо Ло Дань услышал лязгающий звук на своем теле, он почти оглох, но больше всего его удивило то, что нож Сюй Фаня поразил не его, а цепи, которые его сковывали.

«Забудь, я больше не буду тебя пугать». Сюй Фань отбросил сломанный боевой нож и направился к Мо Ло Даню.

«Учитель, почему бы вам не убить меня? Я уже калека, от меня больше нет пользы в этом мире, пожалуйста, прекратите унижать меня», — сказал Мо Ло Дань Сюй Фаню с почти умоляющим взглядом, приближаясь, его глаза были лишены жизни, а тело источало чувство отчаяния.

«Ты? Больше не хочешь мстить?» — прошептал Сюй Фань на ухо Мо Ло Дань.

«Что?» Глаза Мо Ло Даня внезапно загорелись при упоминании мести, и в его сердце вспыхнула новая надежда.

«Неужели хозяин собирается отомстить за меня? Я готов отдать все, лишь бы хозяин принял меры», — сказал Мо Ло Дань, пытаясь встать, не обращая внимания на серьезные раны на своем теле, и опустился на колени перед Сюй Фанем. «Я умоляю тебя, хозяин, отомсти за эту кровную месть за меня, Мо Ло Даня. Даже если мне придется получить тысячу порезов, я не буду сожалеть или жаловаться».

«Когда я говорил, что отомщу за тебя?» — равнодушно ответил Сюй Фань.

«Разве ты не хочешь сокровищ моего врага?» Надежды Мо Лоданя внезапно рухнули, когда он услышал слова Сюй Фаня, и он заговорил немного неохотно.

«Как можно позволять другим заботиться о своей ненависти? Нужно мстить лично, даже если на коленях», — сказал Сюй Фань, протягивая руку, призывая свою силу, и швыряя цепи Мо Ло Даня обратно в древний колодец.

Мо Ло Дань внезапно почувствовал себя легче; цепи, сковывавшие его, были сняты Сюй Фанем, оставив его в замешательстве и неуверенности относительно намерений Сюй Фаня.

«Учитель, я уже калека и больше не могу совершенствоваться. Если я не могу отомстить, то жизнь хуже смерти», — слабо сказал Мо Ло Дань с земли Сюй Фаню.

«Ты получил травмы только в нескольких основных акупунктурных точках и не можешь собрать свою силу, но кто сказал, что ты больше не можешь совершенствоваться? Если ты найдешь искусного врача, который вылечит акупунктурные точки, ты сможешь восстановить свою силу и все равно отомстить своему врагу», — сказал Сюй Фань Мо Ло Дану.

«Умелый врач?» — Мо Ло Дань почувствовал горечь внутри. Теперь я бродячая собака, и мои силы искалечены. С травмами по всему телу, где в этой безлюдной глуши я мог бы найти искусного врача?

Однако, когда его глаза увидели светящуюся фиолетовым светом лечебную таблетку в руке Сюй Фаня, они внезапно засияли.

Искусный врач, человек до него, который мог изготавливать эликсиры голыми руками в дикой местности, кто в мире мог быть более искусным, чем он!