Глава 21 — Глава 21 Двойной агент Тонгтонг_1

Глава 21 Двойной агент Тонгтонг_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Сюй Исюэ также прекратил конфронтационное отношение к Сюй Фаню и спокойно встал перед Тунтуном.

Семейные ссоры могут иметь худшее влияние на развитие ребенка, и Сюй Исюэ знала это, поэтому она немедленно прекратила спорить с Сюй Фанем. Но затем до нее дошло, что они с Сюй Фанем едва ли были семьей, тьфу, тьфу, тьфу, она не хотела становиться семьей с ним.

Пока Сюй Исюэ все еще внутренне проклинал Сюй Фаня, Тунтун уже нежно взял его за руку и послушно сказал: «Папа, мама, вы оба должны пообещать Тунтуну никогда не покидать Тунтуна».

«Не волнуйся, моя хорошая дочь, твой отец никогда тебя не покинет».

«Малыш Тонгтонг, мама тоже никогда тебя не покинет».

Услышав это, маленькое личико Тунтун улыбнулось, словно распустившийся цветок, и она неуклюже положила тонкую белую руку Сюй Исюэ на сильную руку Сюй Фаня.

«Маме и папе стоит помириться», — радостно сказал Тонгтонг.

«Ах!» Красивое лицо Сюй Исюэ похолодело, и она уже собиралась вытащить свою руку из руки Сюй Фаня, когда его запястье молниеносно дернулось, захватив ее руку в свою ладонь.

«Малыш Тонгтун, посмотри, разве твои мама и папа не помирились?» Сюй Фань пожал Тонгтуну их сцепленные руки.

Тонгтонг захлопала в ладоши и умилительно воскликнула: «Папа и мама такие романтичные».

Поскольку Сюй Фань держал ее за руку, Сюй Исюэ едва могла напрягать силы и чувствовала одновременно стыд и гнев.

Но Сюй Фань продолжал подавать ей знаки взглядом и беззвучно говорить «играет» в адрес Сюй Исюэ.

Несмотря на то, что Сюй Исюэ была крайне нежелательна, ради своей любимой дочери ей пришлось уступить и позволить Сюй Фаню держать ее белую, нежную руку.

Сегодня она пришла, чтобы забрать Тунтуна, но вместо того, чтобы забрать Тунтуна, она снова оказалась в объятиях Сюй Фаня и держала его за руку, заставив Сюй Исюэ почувствовать, что она потеряла больше, чем рассчитывала.

Нет, она потеряла и себя, и свою драгоценную дочь.

Тяжёлая утрата.

Однако Тунтун не понимала, что Сюй Исюэ близка к тому, чтобы ненавидеть Сюй Фаня до смерти; она хлопала в ладоши и подстрекала его: «Папа и мама должны поцеловаться».

«Малыш Тунтун, кто научил тебя такой ерунде?» — раздраженно спросил Сюй Исюэ, отбросил руку Сюй Фаня и строго спросил Маленького Тунтун.

«Тонгтонг видел это по телевизору, все мамочки и папочки по телевизору целуются», — сказал Тонтонг, чувствуя себя обиженным.

«Мама может поцеловать только Тунтуна, и никого другого», — Сюй Исюэ погладил маленькую головку Тунтуна, поднял маленького негодяя и беспомощно заговорил.

«Хорошо, тогда Тунтонг поцелует маму за папу», — сказала Тунтонг и, прежде чем Сюй Исюэ успела отреагировать, поцеловала Сюй Исюэ в щеку.

«О, Боже, какой дьяволенок», — покраснела Сюй Исюэ, ее драгоценная дочь на самом деле говорила о поцелуе от имени Сюй Фаня; хотя с ее стороны это было невинно, для Сюй Исюэ это прозвучало слишком двусмысленно.

Сюй Фань также тайно думала: «Хорошая девочка, как ты можешь осуществлять права своего отца от его имени? Если бы папа хотел поцеловать, он бы определенно сделал это сам, о нет, своими собственными губами».

Поцеловав Сюй Исюэ, Тунтун гордо покачала своими косичками, а затем уговаривала Сюй Фаня: «Папочка, иди сюда скорее».

Услышав это, Сюй Фань наклонился к Тунтуну.

Тонгтун вытянула губки и крепко поцеловала Сюй Фаня в щеку.

«Папа, это для Тунтун, чтобы она поцеловала маму», — гордо сказала Тунтун, положив голову на душистое плечо Сюй Исюэ.

«Ха-ха, хорошая девочка, ты действительно знаешь, как хорошо обращаться со своим стариком», — от души рассмеялся Сюй Фань, услышав это.

Сюй Исюэ в замешательстве закрыла голову, понимая, что этот умный маленький мятежник действительно обманул ее.

«Мама, папа, я хочу поиграть с тетей. Вы, ребята, поговорите», — маленькая девочка вывернулась из объятий Сюй Исюэ и подскочила к Е Сяонин, а затем мило сказала ей: «Тетя, Тунтун хочет, чтобы ее обняли».

«Разве ты не говорила, что тебе больше не нужна твоя тетя?» Е Сяонин посмотрела на восхитительно очаровательную маленькую девочку и просто не могла на нее злиться.

«Тонгтонг была неправа. Может ли тетя наказать Тонгтонг, заставив меня поцеловать тетю сто раз?» Тонгтонг ущипнула ее маленькую руку, как будто она была ребенком, который сделал что-то не так.

Е Сяонин подхватила ее на руки, но намеренно держала ее лицо на некотором расстоянии от лица Тунтун и осторожно сказала: «Тунтун, маленькая умная фея, ты можешь целовать все, что хочешь, но ты не можешь целовать свою тетю ради кого-то другого, хорошо?»

«Тонгтонг знает», — хихикнул Тонтонг.

Сюй Исюэ в комнате тут же покраснела от слов Е Сяонина, украдкой взглянув на Сюй Фаня. Увидев, что выражение его лица не изменилось, она глубоко вздохнула и успокоилась.

Е Сяонин, держа Тунтуна, осторожно вышел из спальни, оставив только Сюй Фаня и Сюй Исюэ.

После долгого молчания Сюй Исюэ заговорил первым: «Сюй Фань, я знаю, что ты любишь Тунтун, но она моя дочь, и я должен взять ее с собой».

«Мы договорились, что Тонгтун останется со мной на пять дней. Забирать ее сейчас не круто, не так ли?» — равнодушно сказал Сюй Фань.

«Я хотел забрать ее только потому, что считал, что обстановка в вашем старом арендованном жилье слишком плохая для нее», — утверждал Сюй Исюэ.

«А что теперь с этим местом? Я, Сюй Фань, могу страдать, но как я могу заставить свою дочь страдать вместе со мной?» Пока Сюй Фань говорил, его брови и глаза выражали нежное чувство.

«Но только со мной Тунтун сможет пользоваться лучшими ресурсами и расти здоровым», — продолжала Сюй Исюэ настаивать на своем.

«Здоровый рост? Разве взросление без отцовской любви тоже называется здоровым ростом?» — с усмешкой парировал Сюй Фань.

«По крайней мере, быть без отца лучше, чем иметь плохого отца», — вспомнила Сюй Исюэ прошлое Сюй Фань, трудную жизнь, которую она вела в Америке с дочерью как мать-одиночка, и в ее глазах застыла решимость.

«Несправедливость, с которой я столкнулся раньше, я верну своими руками, все, что мне причитается, я лично верну». В этот момент глаза Сюй Фаня сияли властностью, которая, казалось, смотрела на мир свысока.

Вскоре его взгляд снова смягчился.

«Отцовскую любовь, которую я задолжал Тонгтонгу, я отплачу тысячекратно. Я хочу быть лучшим папой в мире! Я сделаю Тонгтонг самой счастливой маленькой принцессой на этой земле».

«Что бы ты сейчас ни говорил, это бесполезно. По крайней мере, я больше тебе не поверю», — вздохнул Сюй Исюэ и решительно ответил.

«Тогда хотя бы дайте мне провести с Тунтуном полные пять дней, как мы и договаривались ранее», — тихо сказал Сюй Фань.

Сюй Исюэ собиралась что-то сказать, когда зазвонил ее телефон.

Увидев идентификатор звонящего, Сюй Исюэ нахмурился и ответил на звонок.

Вскоре после того, как она повесила трубку, лицо Сюй Исюэ резко изменилось, и она вновь обрела внушительную манеру поведения властной женщины-генерального директора.

«Оставьте Тунтунга с собой на время. Мне нужно вернуться в компанию», — сказал Сюй Исюэ, прежде чем уйти, не оглядываясь.