Глава 1571-я не буду этого делать

Глава 1571: я не буду этого делать

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Примерно через десять минут Ци Лэй наконец вышла из кухни с миской ароматной лапши в руках. Затем он подошел к дивану и увидел, что Дунфан Лююнь, сидевший рядом с ним, уже доел большую миску яичной лапши!

Он не ошибся!

В чаше ничего не осталось. Даже суп был съеден, а она уже пила чай, прислонившись к дивану и с удовольствием глядя старомодную комедию Чарли Чаплина.

‘А эта женщина-Свинья? Ци Лэй был глубоко потрясен. Это была такая большая чаша, что он, возможно, даже не смог бы закончить все это в одиночку, но неожиданно, она сделала это! Конечно, никогда не следует судить о книге по обложке.

«У тебя действительно хороший аппетит,» он прочистил горло и сказал тихим голосом, когда увидел, что она смотрит на него.

«Овощи были переварены. Его текстура была похожа на корм для свиней,» — пожаловалась она.

«Хм, откуда ты столько знаешь о кормах для свиней?» Ци Лэй взглянул на нее и поднял красивые брови.

«Ты хочешь сказать, что я свинья? Я очень чувствителен, когда дело касается парономазии, так что не пытайтесь играть со мной в словесные игры.» Дунфан Лююнь испытующе посмотрел на него.

«Инсинуации тоже не в моем вкусе.» Ци Лэй тоже оглянулся на нее, его аура не ослабевала.

«Я ни на секунду тебе не поверю. В любом случае, сначала я пойду наверх и приму ванну.» Ухмыльнувшись, она схватила рюкзак одной рукой и направилась наверх.

Прежде чем она успела сделать еще один шаг, ее прервал голос Ци Лэя, «Разве ты не собираешься вымыть свою миску?»

Одному Богу известно, что больше всего он не любил мыть посуду.

Услышав это, Донфан Лююнь на секунду замер. Она взглянула на Ци Лэя в легком шоке и посмотрела на пустую чашу, которую она отставила в сторону. Затем она спросила через некоторое время: «Может, ты его вымоешь?»

«Нет, я не буду этого делать!» Ци Лэй отказался наотрез, нисколько не демонстрируя джентльменского поведения, но он чувствовал, что никогда не сможет обращать внимания на такие вещи, как поведение, живя с такой женщиной, как Дунфан Лююнь!

Конечно же, все было так, как и ожидалось.

Выслушав то, что он сказал, Донфан Лююн задумался и ответил: «Я тоже не хочу его мыть. Ну, давайте тянуть карты.»

Прежде чем он согласился, она уже достала из рюкзака колоду карт и быстро разложила их, прежде чем перетасовать. Через некоторое время она умело положила их на стол перед ним и сказала: «Тот, кто получит меньшую карту между двумя, будет мыть посуду, и это относится ко всем мытьям посуды в будущем.»

«Почему я должен бояться? Из всех игр, которые вы можете выбрать, вы все же выбрали покер. Ты только что выкопал себе могилу!»

Уголки губ Ци Лэя изогнулись, когда он одарил ее торжествующей и злой улыбкой. Затем он сделал большой глоток лапши, прежде чем протянул руку, чтобы вытащить карту наугад и перевернуть ее.

Туз треф!

Дунфан Лююнь слегка нахмурилась, и она тоже перевернула карточку в руке.

Тройка бубен!

— Твою мать! Дунфан Лююнь тайно выругалась в глубине души, но на ее лице все еще было то же беззаботное выражение. Она бросила на него многозначительный взгляд, на секунду задумалась и сказала: «Мистер ци, я должен сначала заявить, что никогда не пользовался моющим средством, когда мыл посуду…»

«Все нормально. В любом случае, вам нужно только мыть их, пока они не станут чистыми. Сначала сядь и выпей чашку чая. Я не буду есть так быстро.» В его тусклых глазах мелькнуло восхищение, а в уголках губ появилась высокомерная ухмылка.

Пари было пари, поэтому Дунфан Лююнь признала свое поражение в игре с открытым сердцем. Она бросила рюкзак и снова села.

«Почему ты не остановил меня?» она немного подумала и спросила: «С тех пор, как вы оказались позади нас.»

«Сначала я хотел остановить тебя, но когда я подумал об этом, другие люди, возможно, не захотят, чтобы ты взял с собой членов своей семьи. Я человек, который отстаивает свою честность, и мне не нужно идти и смотреть на недовольные и неохотные лица других людей.»

Говоря это, он искоса взглянул на нее, показывая ей свое достоинство, свою гордость и свою честность во взгляде.

Однако, глядя на его озорное и торжествующее выражение лица, Дунфан Лююнь не мог не рассмеяться вслух. «Ну, я приведу тебя в следующий раз. Лан Сю-очень хороший слушатель, поэтому с ним очень легко говорить, но он также очень скупой человек. Он редко позволяет другим воспользоваться своим преимуществом. В последнее время он забрал у меня много сокровищ, не заплатив за них ни копейки. Так что ты должен найти способ вернуть их мне в будущем. Не стесняйтесь всякий раз, когда у вас есть возможность один-up его. Кстати, недавно он просто добавил лимитированную серию Porsche в свою гаражную коллекцию. Мне это очень нравится, и я думаю о том, как я могу забрать его у него.»

«У меня много машин. Они все в гараже, и ты можешь ехать прямо туда, куда захочешь. Все ключи от машины лежат в переднем ящике. У него просто еще одна плохая машина. Му Юйчэнь только что потерял еще одну машину для меня не так давно, так что вы можете использовать ее, если вам это нравится. Все они оснащены самыми высокими конфигурациями!» — Презрительно ответил Ци Лэй, глядя сверху вниз на статус Лань Сю.

Му Юйчэнь, Су Чэнь и Чжоу Цзымо любили играть в покер. Хотя му Юйчэнь от природы хорошо играл в карты, когда дело доходило до игры в покер, ему все же приходилось склоняться перед Ци Лэем, поскольку тот не просто так стал плейбоем на тридцать лет.

Его часто можно было встретить в таких местах, как Аляска и Макао, в окружении всевозможных красоток. Кстати, тогда он был настоящим подонком.

Дунфан Лююнь пожал плечами и серьезно посмотрел на него. «Ваша поза и манера держаться делают вас похожим на парвеню из Шаньси. Вам не нужно демонстрировать свой стиль и статус.»

«Я что, выпендриваюсь? У меня всегда был стиль, поэтому я не думаю, что мне нужно сильно подчеркивать его. Держать себя в тени-это всегда лучший способ выпендриться.» Он неодобрительно посмотрел на нее и, опустив голову, продолжил есть лапшу.

В этот момент Дунфан Лююнь был немного удивлен. Она подняла руку, чтобы потереть нос, и как раз в тот момент, когда она собиралась что-то сказать, Ци Лэй внезапно повернул голову и уставился на нее. «Вы приняли лекарство?»

Нетрудно было уловить легкую озабоченность в его безразличном тоне, что заставило Дунфан Лююня почувствовать легкую теплоту глубоко внутри. Затем она кивнула. «Да, не волнуйся. Я не из тех брезгливых девчонок. Я забочусь о своем собственном теле. Больше, чем кто-либо другой, я боюсь умереть.»

«Ты так говоришь, как будто я не боюсь умереть.,» — Ответил Ци Лэй. Он задумался, молча глядя на нее, потом спросил: «А теперь, госпожа Ци, когда вы отвезете меня обратно, чтобы я познакомилась с нашими родителями?»

Разговор зашел так быстро, что даже мудрая Мисс Дунфан не успела на него отреагировать. Она воскликнула когда Ци Лэй спросил и уставилась на него в оцепенении, «Что?»

«Неужели мы должны ждать окончания фестиваля Сороки? Такое чувство, что у нас роман и никто не может знать о нас, но я слышала, что отца легко убедить.»

«Отец? Мистер Ци, вы, кажется, очень глубоко погрузились в пьесу. Не беспокойся. Если ты не пройдешь тест моего отца, это будет бесполезно, как бы сладко ни звучало твое обращение «отец». Подожди до праздника Сороки. Я расскажу своей семье, когда придет время. Мы вернемся к ужину, и они все должны быть там. Впрочем, раз ты такая бесстыдница, тебе не составит труда с ними справиться.» Донфан Лююнь весело улыбнулся.

«Я невероятно верю в свое обаяние,» Ци Лэй пристально посмотрел на нее и спокойно сказал:

«Давай подождем и посмотрим.» Донфан Лююнь пожал плечами, когда она протянула руку, чтобы взять помидор из его миски и положить его в рот.