Глава 1604 — Владение (2)

Глава 1604: Владение (2)

«Остановись прямо здесь! Что же это за отношение такое!»

Сун Ситин кричала ей в спину, но Дунфан Лююнь не останавливался—

Не вините ее!

Она действительно не знала, как общаться со своей матерью, госпожой Сонг. Единственное, что она могла сделать, это избегать ее как можно больше и меньше говорить, чтобы уменьшить ненужные ссоры или несчастья.

Наблюдая, как дочь исчезает за дверью, Сун Ситинг не могла избавиться от головной боли. Она подняла руку, чтобы поддержать лоб.—

Она просто хотела напомнить ей, чтобы она была осторожна. Так как Ци Лэй вынул эти вещи, они могли быть использованы в качестве защиты. Однако каждый раз ее беспокойство и доброта становятся скрытым мотивом в глазах дочери!

Она была адвокатом так много лет, и она видела сотни дел, если не тысячи из них. Бесчисленная кровь и слезы научили ее, что некоторые вещи требуют большего планирования. Естественно, она хотела, чтобы ее дочь всегда была начеку. Не то чтобы ей нельзя было доверять, напротив, она должна была иметь чувство самозащиты, особенно живя в такой обстановке и семье. Неужели она ошиблась?

Не то чтобы она никогда не страдала от такой потери за все эти годы. Почему она не может понять своих добрых намерений?

Любовь Фудзивары к ней была чем-то таким, что даже ее, как мать, трогало. Как мать, она знала свою дочь, было бы странно, если бы она верила, что влюбится в эту Ци Лэй!

Но даже в этом случае она предпочла бы выйти замуж за Фудзивару. По крайней мере, Фудзивара любит ее глубоко и будет хорошо относиться к ней, более того…

На заднем дворе болтали Дунфан Гань и Ци Лэй. У тестя и зятя не было никаких конфликтов. Разговор был довольно гармоничным, но Дунфан Гань чувствовал себя неловко из-за того, что его дочь была похищена Ци Лэем, он не чувствовал себя слишком счастливым, разговаривая с ци Лэем.

«Я делаю это ради Лююня, Ци Лэй. У меня только одна дочь. Честно говоря, ты не самый лучший зять, который мне нравится. Однако, основываясь на вашей искренности и намерениях Лююня, я могу только пойти на компромисс. Однако позвольте мне внести ясность. Если она будет терпеть какие-то обиды от тебя, я определенно не отпущу тебя.»

«Не беспокойся, отец. Я не стану усложнять ей жизнь, даже если мне придется сделать это самому.»

«Не называй меня отцом. Это так раздражает-слышать такое!»

Дунфан Ган смахнул самодовольное лицо Ци Лэя и махнул рукой.

«Не беспокойтесь, тесть. Я не буду усложнять ей жизнь. До тех пор, пока вы готовы поддерживать меня изо всех сил, я не возражаю, если фамилия вашего внука-Дунфан. Это секретное соглашение между нами. Как насчет этого?»

Ци Лэй внезапно встал. Он медленно наклонился и прошептал на ухо Дунфан Гану:

Услышав это, глаза Дунфан Гана мгновенно расширились. Дикая радость вспыхнула в его глазах когда он уставился на Ци Лэй, «Ты это серьезно?»

Ци Лэй прищурился и изобразил лисью улыбку. «Ну конечно же! Это дело может быть известно только нам двоим. В противном случае соглашение будет недействительным.»

«Ну ладно! Если у вас действительно есть такое великодушие, я соглашусь!» Дунфан Ган хлопнул себя по бедру и ответил:

Ци Лэй многозначительно кивнул, и в его сердце вспыхнула улыбка.

Он только сказал, что фамилия ребенка была Дунфан. Он не сказал, что все дети будут Дунфан, и он не сказал, кто из них будет. Во всяком случае, он не заботился о продолжении своей родословной!

Дунфан Лююнь все еще не понимал, почему отношение Дунфан Гана к этому парню так быстро изменилось. Когда он отправил их раньше, Дунфан Гань посмотрел на Ци Лэя так, как будто он был тестем, смотрящим на своего зятя, и он тоже выглядел очень довольным.

Дунфан Лююнь был озадачен. Спустя долгое время она, наконец, не смогла удержаться и спросила мужчину рядом с ним…

«Ты сделал что-то подозрительное с моим отцом? Иначе мой отец не изменил бы своего отношения к тебе.»

Ци Лэй, сидевший за рулем, радостно взглянул на нее, «Поскольку это сомнительная сделка, я, естественно, не могу вам сказать. Это соглашение между мужчинами. Вы не сможете этого понять.»

Дунфан Лююнь одарил его теплым взглядом. «Моего отца не так-то легко обмануть. Если вы хотите воспользоваться им, я советую вам сдаться как можно скорее. В противном случае, я не буду стоять на вашей стороне, когда придет время.»

«Сжечь мост после переправы через реку? Только что ты сказала, что выбрала меня. Теперь я твой настоящий муж. Разве ты не собираешься мне помочь?»

Он взглянул на нее и вдруг о чем-то задумался. Внезапно в уголках его рта появилась злая улыбка, когда он дразнил ее., «Однако, госпожа ци, я действительно удивлен, что вы можете сказать двум старейшинам, что навязались мне, не краснея и не колотясь сердцем. Вы еще раз освежили мое представление о современных женщинах, подобных вам.»

Донфан Лююнь замолчал, когда она услышала это. Она повернула голову и спокойно посмотрела в окно машины. — Ее тон был очень спокоен., «Как ты думаешь, что еще я могу сказать? Я знал, что они так легко не пойдут на компромисс. На самом деле, у них есть сомнения относительно причины, по которой я это сделал.»

«Вы же видели отношение госпожи сон. Ты считаешь, что тебе повезло, что она не унизила тебя. Во всяком случае, я к этому привык.»

«У тебя есть глубокая обида на мать.»

Ци Лей многозначительно посмотрел на нее. Он вдруг вспомнил, что и раньше так же обращался с Ван Цинем, но теперь ему было не до этого.…

«Может быть, она заботится о тебе по-своему.»

«Я знаю, и я понимаю. Но я не обязан соглашаться каждый раз, когда она говорит, что заботится обо мне по имени. Существует классовая проблема между нами, и есть еще больше проблем с нашим мировоззрением, ценностями и взглядом на историю. Нет никакого способа связаться с ней. В этом мире, кроме отца, никто не может ее терпеть.»

Донфан Лююнь казался немного беспомощным, когда она сказала это, но Ци Лэй не уловила намека на обиду в ее тоне.

«Она моя мать, поэтому я должен уважать ее. Я могу только уклоняться от того, с чем не согласен, ты же прекрасно знаешь, что я не могу изменить ее. В конце концов, это были десятилетия. Некоторые из ее мыслей и идеалов уже давно укоренились. Возможно, после того, как она уйдет на пенсию и перестанет спрашивать об этих вещах, наши отношения улучшатся.»

«Конечно, она не может изменить меня. Я не хочу видеть свою судьбу как поезд, идущий по предопределенному пути. Какой смысл в такой жизни?» — сказал Донфан Лююнь.

«Я согласен с вашей точкой зрения.»

Ци Лэй выразил свою позицию. Немного подумав, он продолжил: «Однако я надеюсь, что ни один из нас не даст себе шанса пожалеть об этом. После того, как моя мать ушла, я понял это глубоко. По крайней мере, у тебя получилось лучше, чем у меня. Вас можно считать терпимым к вашей матери и иметь некоторые ожидания в вашем сердце, но я другой.»

«Люди таковы, мы всегда ждем, пока не потеряем что-то, прежде чем сожалеть об этом. Ты должен радоваться, что твоя мать все еще так сильно тебя любит.»