Глава 17-Слишком Тяжело Любить (1)

Глава 17: Слишком Тяжело Любить (1)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

— Учитель,вы хотите, чтобы я позвал сестру Ван?- Тихо спросил А МО, положив документы в кабинете и увидев, как Му Юйчэнь выходит из спальни.

Му Юйчэнь посмотрел на девушку на кровати и кивнул. — Пусть она тоже купит себе одежду.”

Затем он направился в кабинет.

А Мо кивнул и больше ничего не сказал. Мастер обычно работал допоздна, и ему не нравилось, когда его беспокоили во время работы.

Итак, Мисс Си была также сотрудницей корпорации «Глори Уорлд» и очень способным менеджером. Она казалась довольно молодой и красивой. Неудивительно, что старый президент попросил его взять ее на заметку для своего хозяина.

А-Мо беспомощно покачал головой, вспомнив, о чем ее спрашивала старшая мадам, и рассмеялся.

На самом деле, его хозяин, вероятно, был похож на то, что говорили слухи. Четыре года назад он был холодным человеком. Сегодня, помимо своей отчужденности, он дистанцировался от многих других. Он стал еще тише, чем прежде, и другим было трудно приблизиться к нему.

А-Мо подумал про себя, что, вероятно, уже никто не сможет согреть мастера снова.

Однако учитель действовал довольно доброжелательно по отношению к г-же си. Может ли она быть исключением?

Сестренка Ванга быстро примчалась после получения звонка.

Сестрица Ван была исключительным смотрителем для мастера. Она была чем-то вроде экономки в доме Мэйплов. Как много-талантливая домработница м., Ей было за сорок лет.

Во сне Кси Кая вдруг почувствовала одновременно жар и холод. Кто-то, казалось, кормил ее лекарством, и сон манил ее, как наркотик. Она также чувствовала, как кто-то вытирает с нее пот, а иногда капает водой в ее пересохшее горло…

Когда наступила ночь, а Мо уже вернулся домой, но в двух комнатах на втором этаже Мэйпл-Резиденс все еще горел свет.

Сестра Ванг постучала в дверь кабинета и открыла ее только после того, как услышала голос. Она увидела, что мастер усердно работает за столом.

— Господин, я только что накормил Мисс Си лекарствами. Ее лихорадка спала,и я тоже переодел ее. Простыня была вся мокрая от ее пота, так что я тоже сменила ее, — тихо сказала сестрица Ван.

Му Юйчэнь молча кивнул, даже не поднимая головы. — МММ, спасибо тебе за твою тяжелую работу. Уже поздно. Ты можешь вернуться первым.”

Сестрица Ван поклонилась и ответила: “Хорошо, Мастер, я приготовила немного каши. Мисс Си сильно рвало, поэтому я беспокоюсь, что она может быть голодна, когда проснется…”

Му Юйчэнь ничего не ответил. Тогда сестрица Ван спросила: «учитель, не хочешь ли ты поужинать? Я тоже могу приготовить тебе овсянку.”

“Я все понял. В этом нет необходимости, — просто ответил му Юйчэнь, пролистывая документы в своих руках.

— Господин, тебе тоже надо пораньше отдохнуть. Я вернусь первой, — озабоченно сказала сестрица Ван. Она беспокоилась, что может помешать работе мастера, поэтому быстро ушла.

Му Юйчэнь поднял голову, услышав звук закрывающейся двери. Он зажал пальцами переносицу, когда волна усталости захлестнула его, и на мгновение закрыл глаза от изнеможения.

После целой ночи дождя, он прояснился ближе к рассвету. Утренний бриз прошел, и земля начала высыхать, оставляя ощущение свежести в воздухе.

Прохладный ветерок проник в комнату через маленькую щель на балконе, шелестя светлыми занавесками. Пульсирующая головная боль пробудила Кси Кьяйе ото сна.

Она открыла свои тяжелые глаза и приподняла ноющее тело. То, что попало ей в глаза, было совершенно странным окружением.

Это была не ее комната!

Она быстро огляделась и поняла, что это была огромная комната с закатной желтой тематикой. Вдобавок к этому, он был похож на стиль меблировки ее дома. Однако он был полон дорогой мебели с похожей цветовой гаммой, так что она была уверена, что это не ее комната!

Она быстро села. Из-за ее внезапного движения головная боль усилилась. Она потерла виски и попыталась вспомнить, что случилось вчера.

Она вспомнила, как ходила на площадь новой эры для осмотра вместе с Сяо Мэем. Там она встретила Хань Ифэна, а затем вернулась в компанию. После отправки Сяо Мэй обратно, она отправилась в высококлассный развлекательный клуб при императорском развлекательном центре и много пила там, затем…

Она немного перебрала с выпивкой, а больше ничего не могла вспомнить…

“Ты уже встал.”

Глубокий и спокойный голос раздался прямо перед ней. Она увидела му Юйчэнь в повседневной серой одежде, его красивое лицо, спокойные глаза и простое выражение лица.

“Это ты!”

КСИ Кая была потрясена, и ее глаза широко распахнулись. Ее волосы закрывали слегка бледное лицо, а голос звучал сухо. “Почему я здесь?”

Затем она оглядела себя и поняла, что ее переодели без одежды. Бессознательно она накрылась одеялом.

Му Юйчэнь увидел ее реакцию, когда посмотрел на нее. Своим обычным спокойным голосом он пояснил: «Вы были пьяны на обочине, и я случайно прошел мимо. Ты подхватила лихорадку, и сестренка Ванга ухаживала за тобой всю ночь.”

Простое объяснение рассеяло все ее сомнения.

КСИ Ксиайе почувствовала облегчение, поэтому она кивнула и сказала: “Спасибо. Большое вам спасибо!”

Она чувствовала огромную благодарность к этому человеку, стоявшему перед ней, когда он снова и снова помогал ей.

Му Юйчэнь кивнул, и выражение его лица немного смягчилось. — Он указал на одежду, лежащую на стуле рядом с кроватью. — Одежда лежит на стуле. Сестренка Ван тоже приготовила кое-какие санитарные предметы. После того, как вы закончите мыть посуду, вы можете выйти и позавтракать.”

КСИ Ксиайе посмотрела в указанном направлении и увидела аккуратно сложенную одежду. Когда она собиралась что-то сказать, мужчина уже ушел.

Она перенесла головокружение и встала с кровати. Схватив одежду, она направилась в ванную.

Двадцать минут спустя она спустилась по лестнице и увидела, как Му Юйчэнь листает газету на диване.

Завтрак был подан на стол с паром, поднимающимся от еды.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.