Глава 1880 — Разминка (2)

Глава 1880: Разминка (2)Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Холодный ветер дул всю ночь. Когда она проснулась на следующее утро, толстый слой листьев упал с земли за пределами двора и был сложен под ступеньками перед дверью.

Цинь Су редко отдыхала, но она привыкла просыпаться рано. Таким ранним утром, когда солнце только взошло, она уже проснулась. Прибравшись, она сварила кашу на кухне, вскипятила ее на маленьком огне и вышла на пробежку.

Когда она была свободна, она тоже ценила спорт. У Чжоу Цимо был свой собственный теннисный корт на заднем дворе, и за последние два дня они даже спарринговали.

Небо постепенно светлело. Когда Чжоу Цимо встал, закончил уборку и собрался спуститься вниз, чтобы приготовить завтрак, он обнаружил, что каша уже приготовлена в кастрюле, и несколько простых блюд также были помещены в кастрюлю, чтобы разогреть.

Он бессознательно поднял брови и быстро вышел на поиски Цинь Су. Он нашел офицера Цинь Су, убиравшего опавшие листья и лепестки ранней сливы в коридоре на заднем дворе.

Сегодня Цинь Су была одета в свободное вязаное длинное платье. Ее волосы были небрежно собраны в пучок, открывая тонкие и безразличные черты лица. В вязаном длинном платье она выглядела очень миниатюрной, рукава ее были слегка закатаны, светлые руки обнажены.

«Сегодня такой холодный день, кто тебе сказал быть такой инициативной?»

Увидев это, Чжоу Цимо подошел большими шагами. Он потянулся, чтобы схватить метлу в ее руке, и схватил ее за руку одной рукой. «Дома есть постоянные горничные, которые приходят убирать, так что мне не нужно, чтобы ты это делал. Тебе холодно? Тебе холодно?»

С этими словами его большая рука скользнула вниз и крепко сжала ее ладонь. Леденящее сердце чувство немедленно распространилось от его ладони к телу.

«Я просто ищу себе занятие. Здесь не так холодно, и я не боюсь холода.»

Цинь Су взглянула на него сбоку. Ее взгляд спокойно упал на руку, которую он крепко держал, и она подсознательно сопротивлялась.

«Чепуха! Я знаю, что ты всегда боялась холода.»

Чжоу Цимо тихо отругал ее и отложил метлу в сторону. «Здесь нет нужды в слугах. Оставь все это слугам.»

Цинь Су тоже воспользовался случаем, чтобы вырваться. Она взглянула на брошенную в сторону метлу и на мгновение остановилась, прежде чем сделать шаг вперед. Она держалась за перила перед собой и смотрела на несколько цветков сливы, которые цвели перед ней.

«В этом году сливы расцвели довольно рано.»

«К счастью, это примерно то же время, что и в предыдущие годы. Боюсь, на северо-западе вы не сможете увидеть такие цветы сливы, верно?»

Чжоу Цимо тоже встал рядом с ней и тихо спросил:

«Северо-запад-бедное место. Земля широкая и малонаселенная. Не то чтобы мы могли выращивать такие цветы и деревья дома. Вон там зимой все цветы и листья завянут. Единственное, что оставляло глубокое впечатление, — это ряды и ряды тополей. Склон холма за основанием засажен такими растениями. В глубине базы находится большая пустыня. Деревья заслоняют ветер и песок. Это самые распространенные деревья на северо — западе.»

Когда Цинь Су заговорила, в ее глазах появилось ностальгическое выражение. Однако теперь, когда она вернулась в это место, она не могла не чувствовать себя немного взволнованной каждый раз, когда думала обо всем, что там произошло.

Пока он слушал, Чжоу Цимо медленно отвел взгляд и спокойно оглядел ее. Он заметил, что ее длинные ресницы затрепетали, а выражение лица стало немного безмятежным и отстраненным. Он был чем-то увлечен и никак не мог прийти в себя.

Словно почувствовав взгляд Чжоу Цимо, Цинь Су тоже повернула голову, чтобы посмотреть на него. Она поймала его пристальный взгляд. Остановившись на мгновение, она наконец равнодушно отвела взгляд и посмотрела на лепестки цветущей сливы, которые трепетали на ветру перед ней.

«Похоже, северо-запад по-прежнему нравится тебе больше, чем твой дом. Неужели здесь нет ничего такого, по чему вы могли бы скучать?»

Чжоу Цимо вдруг посмотрел на нее и спросил:

Цинь Су на мгновение замолчала и ничего не сказала.

«Цинь Су, оставайся здесь спокойно. Считайте, что я бесстыдно умолял вас остаться, вы сказали, что дадите нам шанс. Скажи, что не будешь мне лгать.»

Пока Чжоу Цимо говорил, он не мог не протянуть руку и не притянуть ее к себе. Он взял ее за плечи и попросил посмотреть на него.

Цинь Су нахмурилась и хотела вырваться, но Чжоу Цимо крепко держал ее. Она могла только сдаться и позволить ему смотреть на нее.

«Я не собираюсь менять свое решение. Ты слишком много думаешь. Я всегда был человеком слова. Раз уж я сказал это вслух, то должен сделать это хорошо.»

Цинь Су спокойно объяснила:

Чжоу Цимо выслушал его и вздохнул с облегчением. Он быстро обнял ее и прошептал на ухо: «Это хорошо! Пока ты этого хочешь… Пока ты этого хочешь, все в порядке.»

Больше всего он боялся, что она подумает о том, чтобы покинуть это место, и оставит его, как и раньше, без возможности найти ее. Ему было нелегко узнать о ней новости, и ему было нелегко добраться до этой точки. Конечно, он не сдастся.

Сначала он думал, что это просто какая-то вина, но неожиданно, чем больше он соприкасался с ней, тем больше, казалось, его влекло к ней. Ей в принципе ничего не нужно было делать, и его взгляд не мог не упасть на ее тело, его глубоко тянуло к ней.

Услышав это, Цинь Су тихо подняла голову и долго смотрела на него. Затем она равнодушно сказала: «Уже зима. Должно быть, там очень холодно.»

«В это время там должен идти снег.»

«ДА. Снег обычно падает очень сильно. Некоторые солдаты тоже не выдерживают, особенно те новобранцы, которые только что прошли. Скорее всего, они не выдержат холодной погоды. Тогда каждый раз в это время их мысли были бы особенно строги.» — тихо сказал Цинь Су.

«Вам тоже иногда бывает очень трудно?»

— спросил Чжоу Цимо, глядя на нее с легким беспокойством.

«Все в порядке. Сначала я к этому не привык, но потом привык.»

Цинь Су ответила без особых эмоций на лице. «В то время я не хотел уходить, не попрощавшись. Просто задание, которое я получил в то время, было более срочным, поэтому мне пришлось вернуться в команду и вернуться в военный госпиталь, чтобы восстановить силы.»

Это был первый раз, когда Цинь Су объяснила эти вещи Чжоу Цимо, и она всегда была человеком, который не стал бы объяснять слишком много.

«После того, как я проснулся, я послал кого-то искать тебя, но новости, которые я получил тогда, были о том, что ты уже ушел.»

Чжоу Цимо вздохнул. «Позже я даже искал тебя, но не смог найти даже после долгих поисков.»

«Я уже сказал об этом Му Юйчэню и Су Чэню. Я попросил кого — нибудь оставить им сообщение.»

«Я знаю. Они сказали мне об этом позже, когда я проснулся. Они также хотели, чтобы я должным образом поблагодарил вас за спасение моей жизни.»

— тихо ответил Чжоу Цимо.

«Я просто выполнял свою работу. В то время я бы спас кого угодно. Я думаю, что вы поступили бы точно так же.»

Когда Цинь Су заговорила, он повернулся и посмотрел на него. В уголках его губ появилась редкая улыбка.

Чжоу Цимо, казалось, мог читать по ее глазам. Он улыбнулся, но ничего не сказал.