Глава 793: Совместная Жизнь (2)
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Су Чен схватил две миски, прежде чем сесть. Он обернулся, когда услышал звук шагов.
Цзи Цитонг переоделась в чистую пижаму и связала распущенные волосы в простой пучок. Ее лицо было слегка розовым, так как она только что вышла из душа. Ее образ сильно отличался от ее обычного холодного, отстраненного «я», что делало ее совершенно уникальным зрелищем.
Цзи Цитонг посмотрела на Су Чэня, когда заметила, что он пристально смотрит на нее. Она не очень возражала и просто вела себя нормально. Он отвел взгляд и жестом пригласил ее сесть перед ним.
Цзи Цитонг послушно сел.
Он поставил перед ней миску с супом. — Съешь немного имбирного супа. Это здорово, чтобы предотвратить простуду.- А потом он начал готовить ей овсянку.
Имбирный суп?
Цзи Цитонг нахмурился. Ей не очень понравился вкус имбиря, поэтому она посмотрела на горячий имбирный суп перед собой, а затем посмотрела на Су Чэня, который только что приготовил ей ужин. Она почувствовала легкое тепло, поднимающееся из глубины ее сердца, когда быстро проглотила его.
— Уже поздно, и я не могу приготовить ничего особенного, так что давай просто поедим овсянки. У вас есть какая-нибудь еда, которая вам не нравится?- Су Чен передал ей миску с кашей, как он и просил.
Цзи Цитун взял его у него и ответил: “Спасибо. Я в порядке. Я не привередливый едок. Затем она медленно наслаждалась своей кашей.
К ее удивлению, это было довольно вкусно. Это напомнило ей о вчерашнем ужине. “Я был польщен тем, что председатель му заранее приготовил мне угощение. Его стряпня действительно впечатляет. А я и не ожидал, что Ваш будет не так уж плох, шеф Су.”
Су Чен посмотрел на нее и поднял брови. “Конечно, мы все трое-исключение. Наши женщины, несомненно, благословенны. Кухня — это мужское место. Разве вы не заметили, что все главные повара-мужчины? Женщины не должны быть вовлечены в такого рода работу.”
Его мужская гордость снова начала проявляться. Су Чэнь и Чжоу ЦИМО не очень любили готовить раньше, но после общения с Му Юченем они начали испытывать влияние, поэтому они начали брать на себя ответственность за свою домашнюю работу.
Цзи Цитонг усмехнулся. “По крайней мере, я думаю, что ты лучше этих людей.”
Ее мать была единственной, кто занимался всей готовкой дома. Она происходила из типичной семьи, где женщина управляла домашним хозяйством, а мужчина был кормильцем, но слова Су Чэня дали ей новую перспективу.
Они говорили, что люди, с которыми ты общаешься, — это отражение тебя самого. Это, вероятно, было хорошим примером того.
Су Чэнь великодушно принял ее комплимент, и они вдвоем поболтали о своей прежней жизни, когда они служили в армии, а также о своих хобби. Они были похожи на пару друзей, которые воссоединились после многих лет без неловкости между ними.
После того, как они мирно закончили свой ужин, Цзи Цитонг вымыл посуду, а Су Чэнь проверил свой телефон. Он заметил, что было несколько пропущенных звонков, поэтому он поднялся наверх и начал перезванивать им.
Цзи Цитонг прибрался и разобрал вещи, которые она купила. Когда она поднялась наверх, Су Чен уже приняла душ. Однако он разговаривал с кем-то по телефону, пока лежал на кровати. Когда он увидел, что она лежит на другой стороне кровати, он быстро закончил разговор.
Цзи Цитонг была намного спокойнее, чем прошлой ночью, но она все еще не привыкла к этому чувству, хотя твердо знала, что теперь она уверена в своей роли.
В конце концов, она всегда была жестким человеком. Испытав некоторое беспокойство прежде, она теперь начинала принимать свою реальность.
Рука Су Чэня схватила несколько ключей с прикроватной тумбочки вместе с несколькими картами. Затем он передал их Цзи Цитону. “Это ключи от нашего дома, карточка от ресторана, в который мы ходили раньше, банковская карточка и ключи от резиденции Су. Держать их. Пин-код к банковской карте составляет 345678. Помнить это. Есть две машины в гараже, и вы можете ездить, что вы хотите. Ключи находятся в ящике журнального столика в гостиной. «Лендровер» был подарком от А Чэня, но я не думаю, что он подходит для такой женщины, как вы, чтобы водить его”, — объяснил ей Су Чэнь.
Цзи Цитонг был ошеломлен, увидев вещи, которые он ей передавал. Она слегка приподнялась и некоторое время пристально смотрела на них. Затем она посмотрела на него и заколебалась, принимая их.
“Держать его. Ты имеешь на это право, и я не буду требовать от тебя многого. Я думаю, что Вы великолепны, как Миссис Су. Если у вас есть время навестить моего дедушку, пожалуйста. Похоже, ты им очень нравишься. Я довольно занят и должен часто ездить за границу, поэтому я редко возвращаюсь в гости.”
Кроме того, Су Чен не хотел возвращаться, так как они всегда настаивали на том, чтобы он поскорее женился, или же старший читал ему лекции в учебной комнате. Он был почти травмирован всем этим. Надеюсь, теперь, когда он был женат, все наладится.
Цзи Цитонг молчал, лишь спустя некоторое время приняв все это.
“Не торопиться. Моих родителей сейчас здесь нет. Они вернутся только через несколько дней. Тогда я отвезу тебя домой. Вы уже познакомились с моим дедушкой и сестрой. Да, кстати, я позвоню своей сестре завтра и попрошу ее подобрать какую-нибудь одежду, которая тебе понравится. Она приедет к тебе в цветочный магазин прямо сейчас», — сообщил ей Су Чэнь.
“Все нормально. У меня достаточно одежды.- Чжи Цитонг оставила эти вещи у себя и положила их на прикроватный столик с ее стороны.
“А ты знаешь? Ты всегда носишь одни и те же наряды. Моя сестра продает модную женскую одежду. Просто иди и посмотри. Вы пожалеете, если не начнете одеваться прямо сейчас.- Су Чен слишком хорошо знал этот способ, потому что его мать всегда жаловалась в присутствии отца.
Цзи Цитун ничего не сказал. Она снова легла, после того как отложила вещи в сторону. В этом маленьком, тесном пространстве она почувствовала его дикий и свежий запах, как только закрыла глаза, и начала нервничать, действительно нервничать.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.