Глава 101-Единственный В Своем Роде Босс

Глава 101: Единственный В Своем Роде Босс

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

На следующее утро Тан Хао прибыл в деревню Драконья Гора и был тепло встречен жителями деревни.

 “Как ты думаешь, Лил Хао, сможет ли это сделать мой сын Ху’Цзы? Ему 20 лет, и он сложен как танк. К тому же он очень силен.”

 — Лил Хао, моя дочь, Цуйхуа, очень умна и прилежна. Как ты думаешь, она подходит для этой работы?”

 Тетушки поначалу были заняты стиркой у ручья. Однако, как только они увидели Тан Хао, они сразу же окружили его и начали оживленную дискуссию.

 Они слышали, что Тан Хао недавно основал свою собственную компанию и стал настоящим боссом. Он даже основал в городе фабрику. Естественно, рабочие были нужны на заводах, поэтому все они хотели попросить работу для своих членов семьи.

 “Не волнуйся! Есть свободные рабочие места, и на заводе еще много вакансий!- Поспешно сказал Тан Хао.

 — Подумав, он продолжил: — Я потом поговорю с сельским комитетом. Просто подпишитесь, если вам интересно.”

 — Это здорово, Лил Хао. Спасибо!”

 “Я не думаю, что могу больше называть тебя Лил Хао. С этого момента мы должны обращаться к вам как к боссу Тану. Это будет звучать гораздо внушительнее!”

 Тетушки громко расхохотались.

 “Не делай этого. Я к этому не привыкла. Просто обращайся ко мне, как обычно!- Сказал Тан Хао с горьким смешком.

 Тетушки продолжали шутить еще некоторое время, прежде чем Тан Хао был наконец отпущен.

 После этого Тан Хао пошел в зал деревенского комитета и столкнулся с деревенским старейшиной Ши Сюэнуном. Он принялся рассказывать ему о вербовочном деле.

 “Ты можешь быть спокойна и передать это дело мне, Лил Хао. Я подберу для тебя группу способных молодых людей, — сказал Ши Сюэнун, похлопывая себя по груди.

 — Эй! Твой проект становится все лучше и больше, Лил Хао. Я чувствую, что деревня Драконьего камня тоже купается в твоей славе. Как старейшина деревни, я действительно хочу поблагодарить вас.”

 С тех пор как была построена плантация, многие жители деревни больше не искали отчаянной работы. Теперь, когда фабрика заработала, они могли нанять больше людей, так что их жизнь будет только улучшаться по мере получения стабильного дохода.

 — Вы слишком добры, старейшина. Тан Хао почесал в затылке и смущенно сказал:

 — Ха-ха! Ши Сюэнун от души рассмеялся.

 Выйдя из зала деревенского комитета, Тан Хао направился прямо в горы.

 Примерно через час на дороге, ведущей в деревню, показалась машина.

 Он шел немного медленно, пересекая мост через ручей, прежде чем окончательно остановиться. Затем дверца машины открылась, и из нее вышла очаровательная женщина в профессиональной одежде. Это был Хань Ютонг.

 Хань Ютонг вылезла из машины и огляделась, прежде чем все ее тело замерло.

 Как же она будет искать президента в такой большой горной деревне?

 Выражение ее лица стало немного горьким, когда она нахмурилась. Она начинала чувствовать, что, возможно, взявшись за эту работу, все-таки совершила ошибку.

 Сначала она подала заявление на должность помощника управляющего. Однако сегодня утром ей неожиданно позвонили и сообщили, что вместо этого ее назначили помощником президента. Услышав это, она некоторое время колебалась.

 Тем не менее, она в конце концов согласилась на это после долгих раздумий.

 Тем не менее, в первый же день работы она попала в сложную ситуацию. Телефон президента был недоступен, что очень расстраивало ее. Что же это за телефон босса, до которого все равно нельзя дозвониться? Как она будет выполнять свою работу в будущем?

 — Этот президент Тан-особенный человек.”

 Она чувствовала, что ее босс действительно сильно отличается от остальных, когда вспоминала события предыдущего дня. Во-первых, он был одет в обычную одежду и не имел манер лидера.

 Более того, он был слишком молод-всего восемнадцать лет!

 Молодой человек его возраста уже был президентом компании. Более того, по словам старшей сестры Ян, президент не был типичным типом босса. Он не был сыном влиятельной семьи, но все еще поддерживал отношения со всеми известными бизнесменами в округе, а также с правительством.

 В ее глазах босс был довольно загадочным персонажем.

 — А! С чего мне начать поиски?! Ему было хорошо там, где он был раньше, зачем ему понадобилось бежать в горную деревню?”

 Хань Ютонг ворчала некоторое время, пока она укрощала свои прекрасные волосы. Затем она направилась прямо к деревне.

 Все внимание жителей деревни было приковано к ней с тех пор, как она впервые появилась здесь. В конце концов, такая красивая женщина не была обычным зрелищем в этой горной деревне.

 — Ого! Взгляните на эту великолепную молодую леди! Я думаю, она здесь ищет Лил Хао!”

 “Конечно, она такая! Кого еще может искать такая прекрасная леди?”

 Несколько деревенских жителей перешептывались между собой.

 Несколько назойливых тетушек уже окружили ее, когда одна из них восторженно закричала: «маленькая леди, вы, должно быть, пришли за Лил Хао, а!”

 — Лил Хао?- Хан Ютонг сделал паузу.

 После недолгой паузы она вспомнила, что полное имя босса-Тан Хао.

 “Да… именно так!- Она кивнула. “Где… он сейчас? Я звонил ему пару раз раньше, но он сказал, что его телефон не работает.”

 — О! Лил Хао сейчас, наверное, глубоко в горах” — громко сказала одна из тетушек.

 “В горах?- Хань Ютонг был ошеломлен. Она подняла голову и посмотрела на густо поросшую кустарником гору, и ее тут же охватило чувство беспомощности.

 Боже милостивый. Неужели она должна была пойти туда и искать его?

 “Он там точно есть. Не так давно я видел, как Лил Хао входила в гору. Но я еще не видел, чтобы он выходил!- Добавила другая тетушка.

 “А что он делает в горах?- Тихо спросил Хан Ютонг.

 “Я ничего об этом не знаю! Лил Хао каждый день поднимается на гору, и он действительно уходит глубоко, прямо в старый лес. Похоже, он что-то там сажает. Никто в деревне толком не знает, что именно он делает, — продолжала тетушка.

 — О! Хорошо, юная леди. Ты и Лил Хао … какие у вас с ним отношения?- Тетушка расспрашивала ее еще больше.

 В этот момент все тетушки навострили уши, когда их глаза энергично устремились на Хань Ютона.

 Лицо Хань Ютона мгновенно вспыхнуло. Затем она быстро ответила: «между нами … ничего не происходит. Я всего лишь его помощник, и это мой первый рабочий день.”

 — Ассистент? Разве это не значит, что ты его секретарша?!? (TN: автор использовал слово 小 小, которое непосредственно переводится как маленький секретарь. По иронии судьбы это означает любовницу босса.)”

 Тетушки обменялись многозначительными взглядами и тут же обострили ситуацию, сделав ее еще более кокетливой, чем она была на самом деле. Затем они понимающе посмотрели на Хань Ютона.

 — Это … это не тот тип отношений, о котором ты думаешь. Я всего лишь ассистент!- Поспешно попытался объяснить Хань Юйтун.

 — Мы поняли!- Сказала группа тетушек, когда они рассмеялись.

 Хань Юйтун не знал, плакать ему или смеяться.

 “Вам лучше подождать здесь, Юная леди. Лил Хао, наверное, скоро выйдет!”

 У Хань Ютонг не было другого выбора, поэтому все, что она могла сейчас сделать, это ждать.

 Минут через десять по другой стороне горной дороги показалась чья-то фигура. На нем была белая рубашка, а на плече-мотыга. Он был одет как фермер.

 Хань Ютонг был ошеломлен, как только она увидела его.

 Неужели это и вправду босс их компании? Почему он должен был одеваться как фермер?

 — О боже, что за человек этот большой босс!?”

 Хань Ютонг подняла ладонь и помассировала лоб. Она чувствовала себя беспомощной.

 Она уже начала думать, что ее столкнули в яму. В конце концов, это должно быть очень хлопотно-быть помощником таких боссов.

 Мгновение спустя она собралась с мыслями и подошла поприветствовать его. Она закричала: «президент Тан!”

 Тан Хао замер. — Помощник … Хан, почему ты здесь?”

 Несмотря на то, что Хань Юйтун была очень сдержанна, ей ужасно хотелось закатить глаза. Он был единственным, у кого было логово глубоко в горах, и его телефон был единственным, кто был недоступен. Если бы не эти вещи, ей не пришлось бы проделывать весь этот путь сюда.

 Хотя она думала об этом, она все еще улыбалась и тихо сказала: “президент Тан, управляющий ищет вас! Завод сегодня начинает производство и производит партию образцов. Она хотела, чтобы президент Тан кое-что проверил.”

 

— О!- Воскликнул Тан Хао, осознав это, — тогда пошли!”

 Это был первый день производства, так что он действительно хотел проверить все и предложить им некоторые рекомендации.

 Он тут же опустил мотыгу и направился прямо ко входу в здание селькома. Затем он привел свой маленький трехколесный мотоцикл.

 Хань Ютонг снова не нашелся, что сказать. Ей казалось, что она вот-вот превратится в каменную статую.

 У нее даже создалось впечатление, что ее зрение становится все более тусклым. Он был президентом большой компании, но, к всеобщему удивлению, ехал на маленьком сломанном трехколесном мотоцикле. Если об этом станет известно, их компания станет посмешищем для всего города.

 — Прес … Президент Тан. Это … это … твоя поездка?- Хан Ютонг запнулся.

 — Ага! Тан Хао кивнул. “Что случилось?”

 — Нет… Ничего! Хань Ютонг поспешно покачала головой. — То есть… давай лучше поедем в этой машине, она принадлежит старшей сестре Ян.”

 “В этом нет необходимости! Тан Хао покачал головой и завел свой трехколесный мотоцикл. Затем он выехал на нем из деревни.

 

Хань Ютонг остался стоять на том же месте. Она смотрела, как трехколесный мотоцикл исчезает вдали, и чувствовала, что Земля вот-вот поглотит ее целиком.

 — Этот босс, он единственный в своем роде!’

 — Подумала она про себя.