Глава 3139.

Глава 3139: Глава 3139-успешный

Переводчик: 549690339

«Отпусти меня!»

«Мы ученики марионеточной секты Императора, вы не можете нас трогать!»

Лонг Сяоцзы и остальные безумно заревели.

Они хотели бороться, но обнаружили, что их тела были бессильны, а их божественное искусство казалось сдерживаемым. Было очевидно, что они были отравлены каким-то чрезвычайно сильным ядом. Кроме того, эти сокровища Мерманов также имели эффект подавления силы небесного ядра, поэтому они вообще не могли вырваться на свободу.

«Хахаха! Ученик бандитской секты Ди? Удивительный! Разве не все, кто вошел, сделали это? Несколько тысяч лет назад мы даже съели несколько!»

Волна издевательского смеха мгновенно поднялась от расы квадратных кунов.

«Тск-тск! Посмотрите, какая у нее гладкая и нежная кожа! На ощупь должно быть очень удобно!»

«Этот хорош собой, он красивее…»

«Эта задорная задница…»

шкатулка. c0m

Затем они указали на пятерых из них и похотливо засмеялись.

Услышав эти слова, пятеро сначала обомлели, не решаясь поверить своим ушам.

Они оба были мужчинами!

Все эти водяные были мужчинами!

«Мы закончили!»

Внезапно длинный Сяо-цзы, казалось, что-то придумал. Все его тело дрожало, а лицо побледнело.

Он огляделся и увидел высоких и крепких водяных. Его глаза расширились и наполнились крайним страхом и отчаянием.

«Не… не надо!»

Он пробормотал, все его тело сильно дрожало.

Он никогда не испытывал такого страха за всю свою жизнь. Даже когда он тренировался в прошлом и сталкивался со свирепыми зверями, которые были в несколько раз сильнее его, он не чувствовал и следа страха.

Но в этот момент он был напуган до смерти, и его разум был на грани краха.

Остальные быстро подумали о том же и задрожали, их лица побледнели от страха.

— Ты… Ты не можешь этого сделать. Мы ученики марионеточной секты Императора…

Они могли только беспомощно бороться и реветь.

Но чем больше они боролись, тем больше возбуждались водные вокруг них.

«Хахаха! Почему мы не можем? наша раса черных кошмаров поклялась великой секте, что с каждым, кто войдет в это царство, можно обращаться так, как они того пожелают. Король Темного Света расколол толпу и полетел вперед, громко смеясь.

«Тск-тск! Этот человек действительно был другим. Он такой чертовски классный!»

Затем он взволнованно рассмеялся.

«Не беспокойтесь, как только этот Король посетит их и устанет с ними играть, я отдам их вам! А теперь пошли!»

Он поднял руку и закричал во все стороны.

Группа водяных приветствовала и проводила пятерых во дворец водяных.

«Не!»

«Отпусти нас!»

Лун Сяоцзы и остальные все еще боролись, но их голоса были слишком тихими, и их полностью заглушали аплодисменты Людей-Акул.

Когда они вернулись во Дворец Короля Акул, все праздновали, особенно Тан Хао, который открыл человеческую расу и проложил путь. Он даже был награжден многими сокровищами.

Немного выпив, король Чжоу пошел в спальню на заднем дворе.

Затем Тан Хао услышал душераздирающий крик, доносящийся из комнаты.

«Ай! Как трагично!»

Тан Хао сделал глоток вина и пробормотал.

Он подумал о чрезвычайно величественных размерах короля старого Кси.

Сцена в спящем дворце должна быть очень пугающей.

«Это действительно сломанная хризантема, земля, полная ран!»

Тан Хао вздохнул.

Из спален доносились постоянные крики боли и даже рыдания, что приводило в крайнее возбуждение водяных в зале.

Это волнение длилось полдня, прежде чем, наконец, утихло.

Однако через некоторое время шум возобновился. Тан Хао немного потерял дар речи, когда услышал это.

Банкет продолжался несколько дней, и звук не прекращался.

По дороге Тан Хао использовал предлог, что ему нужно кое-что сделать, поэтому он покинул дворец и принес свое настоящее тело.

Как только он вошел во дворец, он начал искать.

С его опытом он вскоре нашел сокровищницу короля Чжоу.

«Я слышал, что Жемчужина находится в этой Сокровищнице».

Тан Хао обошел хранилище.

Когда он только что пил в холле, он воспользовался возможностью узнать местонахождение Жемчужины. Король старой Си не взял его с собой, а запер в этом хранилище сокровищ.

Также из-за этого вошло его основное тело, готовящееся к краже из хранилища сокровищ.

Согласно его первоначальному плану, следующим шагом было дождаться, пока этих парней достаточно замучают, а затем создать строй, чтобы убить короля старого Кси. Но теперь казалось, что это и не нужно. Все, что ему нужно было сделать, это украсть Жемчужину.

«Это всего лишь несколько формаций, легко!»

Тан Хао вскоре нашел способ сломать строй.

Примерно через 10 минут он сломал сдерживание и построение вокруг сокровищницы, запечатал пустоту, разорвал связь между королем Чжоу и сокровищницей и ворвался в сокровищницу.

«Привет! У тебя довольно много сокровищ!»

Глаза Тан Хао светились, когда он осматривал свое окружение.

В конце концов, он был полушаговым золотым бессмертным, который контролировал целое королевство. Он действительно накопил много хорошего за эти годы. Было много духовных трав элемента воды, бессмертных материалов, а также множество Сокровищ Дхармы и боевого оружия, уникального для клана Сю.

Она отличалась от сокровищницы человеческого рода. Вещи в сокровищнице клана Сю были беспорядочно сложены в небольшие горы.

«Я нашел это!»

На вершине одного из холмов Тан Хао увидел огромную Жемчужину размером с голову, сияющую чрезвычайно ярким божественным светом.

Тан Хао немедленно достал маленькую коробочку, накрыл ее и сунул в карман.

«Возьмите их всех! Это пустая трата, чтобы держать его!

Затем, взмахнув рукавом, он собрал все в хранилище сокровищ, ничего не оставив.

Он хлопнул в ладоши и ушел.

После того, как он покинул Сокровищницу, он пошел в спальню, чтобы взглянуть.

«Очень больно для глаз!»

Он посмотрел на некоторое время и почувствовал, что его глаза вот-вот ослепнут. Его юное сердце испытало сильный удар.

В этом дворце было не шесть человек, а целая куча людей. Это было настоящее упражнение для нескольких человек.

«Почему бы нам не подождать несколько дней перед выходом?»

Тан Хао задумался, выходя из дворца.

Если он выйдет сейчас, скоро придут люди из секты Императора Сюня и узнают об этих парнях. Он спасет их. Чем дольше он будет медлить, тем дольше будут пытать этих парней.

«Давай сделаем это!»

Он нашел место, чтобы спрятаться, и терпеливо ждал.

Менее чем за день племя Цян, казалось, поняло, что Жемчужина была украдена. Люди искали повсюду. Однако они чувствовали, что вошло более пяти человек. Многие из них украли Жемчужину, пока развлекались.

Однако это не имело ничего общего с Тан Хао. Уровня культивирования водяных было далеко недостаточно, чтобы найти его.

«Эти ребята, наверное, в худшем состоянии!»

— пробормотал он с игривым выражением лица.

Если племя Цян не сможет найти человека, укравшего Жемчужину, они обязательно изольют свой гнев на Лонг Сяоцзы и остальных. Их определенно ждала еще более жалкая участь.

С темпераментом племени Цян не было бы ничего странного, если бы они проделывали какие-то шалости.

Он ждал семь дней, прежде чем, наконец, вышел из своего укрытия и направился прямо к выходу.

Пройдя через проход, он успешно вернулся в марионеточную секту Императора.

Спасибо, что читаете на my.com