Глава 482-Бэрд

Глава 482: Бэрд

«Ауди А8» промчалась мимо ворот первой государственной больницы провинции Z.

После того как Тан Хао припарковал машину, они с Чжао Цинсюэ быстро поднялись в здание.

Они встретились с капитаном Чжаном и другими полицейскими в коридоре на третьем этаже.

“Ты здесь, Лил Чжао!”

— Крикнул капитан Чжао, увидев Чжао Цинсюэ. Его взгляд обратился к Тан Хао, и он был потрясен.

— О, Какая редкость! Давно не виделись, товарищ Тан Хао!”

Капитан Чжан радостно улыбнулся. Он быстро подошел и пожал руку Тан Хао.

Он вел себя очень вежливо.

Он знал, что Тан Хао связан с армией и обладает выдающимися способностями. Он был свидетелем могущества товарища Тан Хао.

Он был сверхчеловеком!

Пожав руку Тан Хао, он бросил озорной взгляд на Чжао Цинсюэ.

Они приехали вместе рано утром, и это заставило его задуматься, не занимались ли они чем-нибудь накануне вечером.

“Как дела, капитан?” — Нервно спросил Чжао Цинсюэ.

Капитан Чжан слегка кашлянул и серьезно сказал: — Ее стабилизировали, но она все еще без сознания и очень слаба. Врачи говорят, что она не скоро придет в себя.

— Вот так! Она в той комнате.…”

Капитан Чжан указал на соседнюю комнату.

— Штаб проверяет ее личность в списке пропавших без вести. Скоро мы получим результаты.

— Криминалисты собрали улики на месте преступления. Они допросили рабочих и бригадира на стройке, но не нашли никакой полезной информации, как и в предыдущие два раза.

— Как будто девушка появилась из воздуха.”

Говоря это, капитан Чжао невольно нахмурил брови.

— Это очень сложное дело. Нет никаких зацепок, а методы так своеобразны и жестоки.

“Кто же может быть настолько развратен, чтобы так поступить с ребенком?”

— Взревел капитан Чжао. Он стукнул кулаком по стене и, казалось, был взволнован.

Будучи ветераном полиции, он был свидетелем многих мест преступлений, но всякий раз, когда жертвами становились дети, он становился эмоциональным.

“Это уже третья жертва. Если мы не остановим преступников, их будет больше…”

Полицейские молчали. Все они выглядели возмущенными.

Тан Хао нахмурился и глубоко задумался.

Пока он ехал в больницу, Чжао Цинсюэ подробно рассказала ему о случившемся.

Первую девушку они нашли около двадцати дней назад под эстакадой на юге города. Она была истощена, и ее руки были полны отверстий от игл.

Вскрытие показало, что причиной ее смерти была потеря крови в течение длительного периода времени.

Они также выяснили, что девочка пропала пять месяцев назад.

Она была не из провинциального города, а из крестьянской деревни в соседнем округе.

Вторую девушку нашли пятнадцать дней назад. Ее тело нашли на востоке города. Она также была объявлена пропавшей пять месяцев назад.

Это означало, что девочки были похищены и где-то заперты. За эти пять месяцев их кровь была извлечена из еще живых тел.

После того как девочки умерли, похитители выбросили их трупы.

Девушка, которую они обнаружили утром, была той же самой, но, к счастью, она все еще была жива.

Они выяснили, что более десяти девушек из провинции пропали без вести пять месяцев назад.

Они не были уверены, связаны ли все эти случаи, но вероятность была очень высока.

Это означало, что в настоящее время более десяти девушек подвергаются таким пыткам.

Брови Тан Хао были плотно сдвинуты, кулаки сжаты.

Он не мог сдержать гнев в своем сердце.

Такие безнравственные поступки были непростительны!

Не имело значения, были ли преступники мирскими людьми или культиваторами. Он не мог пощадить их.

— Можно мне войти и взглянуть, капитан Чжан?” — Спросил Тан Хао полицейского, сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.

Он должен был выяснить, были ли эти преступления совершены обычными людьми, кем-то или чем-то более зловещим.

“Хорошо…” Капитан Чжан некоторое время колебался, но в конце концов кивнул. “Можете войти!”

Тан Хао открыл дверь и увидел на кровати худенькую маленькую девочку. Ее лицо было устрашающе скелетообразным.

Она неподвижно лежала на кровати, привязанная к вентилятору.

Тан Хао подошел к кровати и долго смотрел на нее.

Его сердце дрогнуло, когда он увидел ее болезненное лицо. В случае с Ху Линглингом он испытывал те же чувства.

Печаль и негодование пронзили его, как лезвие ножа.

Его тело дрожало, а кулаки были крепко сжаты.

Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и начал диагностировать ее состояние.

Вскоре он кое-что обнаружил. Он чувствовал слабый след Ци на ней.

Ци была ему незнакома.

При ближайшем рассмотрении, Ци была похожа на оборотня.

— Вампиры!

Выражение лица Тан Хао изменилось.

Вампиры и оборотни были монстрами с Запада.

Он и раньше сталкивался со многими оборотнями, но вампиры были первыми.

Однако, согласно даосским мастерам, вампиры должны были быть редки в Хуася. Даосский мастер Чан Цин сказал ему, что некоторые трусливые вампиры могут обратить свой взор на банки крови.

Вампиры, совершившие эти преступления, были наглыми и беззаконными!

Неужели они думают, что никто в Хуасии не сможет их остановить?

В его глазах мелькнуло убийственное намерение. Его тело сотрясалось, а лицо осунулось.

— Они должны умереть!”

— Он выплюнул эти слова ледяным тоном.

Он поднял левую руку, и появился компас.

Это был специальный компас с горы Мао. Он мог отследить след Ци обратно к своему владельцу.

Даосский мастер Чан Цин использовал его раньше, чтобы выследить оборотней.

Стрелка компаса закачалась. Внезапно она закружилась и твердо указала в определенном направлении.

— Понял!” — Он прищурился.

Он вышел из комнаты с компасом в руке.

— Теперь это дело не в ваших руках “… ты не можешь с этим справиться!” — Сказал Тан Хао, глядя на капитана Чжана и других полицейских.

Полицейские были шокированы.

Чжао Цинсюэ заметил компас в руке Тан Хао и о чем-то задумался.

Возможно, в этом деле был какой-то сверхъестественный элемент, который означал, что они будут беспомощны.

— Будь осторожен!” — Напомнила она ему.

Тан Хао кивнул ей и вышел.

Когда он спускался по лестнице, в нем росло желание убивать. Выражение его лица было ледяным, а взгляд прикован к компасу.

Он сел в машину и поехал в направлении, указанном компасом.

Очень скоро машина выехала за пределы города и направилась в сельскую местность.

Он продолжал ехать вперед. В конце концов он добрался до поместья в горной местности рядом с провинциальным городом.

Он вышел из машины и посмотрел на компас.

Стрелка указывала прямо на усадьбу.

Он поднял голову и заметил несколько английских иероглифов на воротах особняка.

В этих буквах было написано «Бэйрд».