Глава 509-Необузданная Ярость

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 509: необузданная ярость в переулке, Тан Хао взмахнул рукой, и оттуда вылетел огненный шар.

Огненный шар взорвался и кремировал труп.

Поднялся ветер и развеял пепел.

Тан Хао развернулся и направился к выходу из переулка.

Его взгляд был холоден и полон убийственных намерений.

Клиент колдуна был старым врагом деда Цзян Ваньина, а также гангстером. Это бы все упростило; все, что нужно было сделать Тан Хао, — это найти и убить его.

У входа в переулок к Тан Хао подъехала машина и затормозила перед ним.

— Удивился Тан Хао.

Окно машины опустилось, и Тан Хао увидел, что внутри сидят два человека с Запада. На водительском сиденье сидел плотный мужчина лет тридцати с квадратным лицом.

Второй мужчина был примерно того же возраста, хотя и слегка полноват.

Они были одеты в черные костюмы и темные очки, а в ушах у них были наушники.

Выражение лица Тан Хао слегка изменилось, когда он взглянул на них.

На них была неестественная подпись Ци. Эти двое были земледельцами.

— Верно, тот парень сказал, что мы привлекем несколько человек, если будем драться здесь. Они, должно быть, из Мерриканской организации культиваторов.”

Если бы агентство было у Хуаси, то у Меррики была бы такая же организация культиваторов.

Он вспомнил, что генерал Бай сказал, что организация культиваторов в Меррике называется отделом Х.

По словам генерала Бая, отдел X был довольно мощной организацией. Однако они были в ссоре с Агентством.

Двое мужчин с Запада в машине посмотрели на Тан Хао.

Они были потрясены, когда увидели все более отчетливо.

«Азиат?”»

Выражение лиц обоих людей стало снисходительным.

«Эй, малыш! Это был ты раньше? Ты сделал что-то плохое?” Дородный житель Запада яростно заорал на Тан Хао.»

«Как ты смеешь создавать здесь проблемы? У тебя есть желание умереть? Следуйте за нами немного!”»

Человек с Запада вышел из машины, закурил сигарету, затянулся и направился к Тан Хао.

«Из какой ты страны, малыш? Разве ты не знаешь здешних правил? Вы из Дуньина или откуда-то еще?”»

Держа сигарету во рту, он казался высокомерным.

— Его тон был полон снисходительности.

Он выглядел так, словно был выше других людей. Тан Хао недовольно нахмурился.

Однако Тан Хао находился на чужой территории. Он не хотел причинять слишком много хлопот, не тогда, когда это может быть связано с Цзян Ваньинем и другими.

Он холодно посмотрел на человека и приготовился обойти его и выйти из переулка.

Человек с Запада мгновенно пришел в ярость. «Держи его!” — Заорал он.»

«Эй, я прошу тебя подержать его, ты понимаешь? У тебя есть желание умереть? Ты веришь, что я убью тебя?” — Злобно завопил человек с Запада.»

Тем временем другой житель Запада прислонился к машине и выпустил клубы дыма, глядя на происходящее с насмешкой и снисходительностью на лице.

«Похоже, тут какая-то драма!”»

Его глаза блестели от возбуждения, как будто он не мог дождаться, когда сможет расправиться с ребенком своими руками.

«Да неужели?”»

Тан Хао остановился и обернулся, холодно глядя на двух западных людей.

Он произнес эту фразу по-китайски.

Человек с Запада был удивлен. «Хуасянец?”»

Затем он громко рассмеялся. «Ха-ха-ха, а я-то думал, что ты из Дуньина! Я переоценил тебя. Вместо этого ты оказался Хуасянцем!”»

После недолгого смеха его смех затих. «Значит, ты Желтая Свинья!” — Он злобно усмехнулся.»

Выражение лица Тан Хао сменилось чем-то пугающим.

Его глаза широко раскрылись и излучали ужасающий блеск.

«Как ты меня назвал? Осмелюсь еще раз повторить!” — Он выплюнул каждый слог.»

— Его тон был ледяным.

«О нет! Мне так страшно!” Человек с Запада нагло рассмеялся. Другой житель Запада тоже начал смеяться.»

Дородный человек с запада подошел к Тан Хао вплотную и наклонился к его лицу. «Раз уж вы меня об этом спросили, я повторю еще раз. Вы, Хуасянцы, — жалкие желтокожие свиньи.»

«Как ты посмел причинить неприятности Меррике? Вы, должно быть, устали от жизни!”»

Тан Хао прищурился. Он сжал правую руку в кулак.

Затем он направил силу в удар.

Удар пришелся по уродливому смеющемуся лицу, как десятитонный молоток.

БАМ!

За глухим стуком последовал хрустящий звук ломающейся кости.

Глаза мужчины были выпучены, а нос искривлен. Сопли и слюни летели из его носа и рта.

Он взвыл в агонии, когда его тело вылетело, как пушечное ядро. Он врезался в стену и образовал кратер.

Он тяжело дышал, и его лицо было страшно искажено.

Тем временем толстяк с Запада стоял, окаменев. У него задрожали руки, и он выронил сигарету.

Тан Хао щелкнул запястьями, хрустнул шеей и подошел к стене. Он схватил человека с Запада за волосы и приподнял его. «Попробуй… сказать это еще раз!” Он сказал это холодно.»

Человек с Запада посмотрел на Тан Хао с негодованием. «Йел… Желтый…”»

Взгляд Тан Хао стал холодным. Он схватил череп и швырнул его об стену.

БАМ! БАМ! БАМ!

Через пять минут глаза западного человека остекленели, и он потерял сознание.

«Бесполезно!”»

Тан Хао хмыкнул. Он швырнул его на землю, как кусок мусора.

Он повернулся и посмотрел на другого жителя Запада. Его взгляд был подобен паре острых мечей.

Человек с Запада вздрогнул, и его двойной подбородок задрожал.

Он был потрясен жестокостью этого Хуасянского мальчишки.

Однако вскоре к нему вернулось самообладание.

Парень напал на них без предупреждения, и, возможно, именно поэтому его напарник не смог вовремя среагировать и был ранен.

На ровном игровом поле он не верил, что проиграет парню.

«У тебя есть желание умереть, малыш!”»

Он злобно стиснул зубы.

Он сунул руку за пояс и вытащил черный деревянный посох.

Один конец посоха внезапно озарился пламенем, которое спиралью устремилось к Тан Хао.

Тан Хао взмахнул рукой, и огненный шар вылетел наружу, встретившись с огненной спиралью в воздухе.

Ударная волна взрыва отправила пухлого жителя Запада в полет.

Его глаза округлились и широко раскрылись в сильнейшей панике.

Наконец-то он понял, что Хуасянский мальчишка намного сильнее его.

«Вт/ч… чт… что ты хочешь сделать? Ты сейчас в Меррике, а я из отдела Х. Ты не можешь убить меня. У тебя будут большие неприятности, если ты это сделаешь.”»

Он пополз назад на четвереньках. Его лицо было искажено паникой.

В конце концов, его спина ударилась о машину, и он больше не мог отступать.

Он поднял левую руку и нажал кнопку на наручных часах.

«Приди и спаси меня!” Он кричал как сумасшедший.»

«Отдел X? Я бы хотел с ними познакомиться!”»

Тан Хао холодно хмыкнул. Он выбросил нефритовый талисман и разорвал его на куски.