Глава 847 — Луна Скрыта и Ветер Сильный

Глава 847: Луна Скрыта и Ветер Сильный Translator: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

Тан Хао был слегка озадачен. ‘Как прямолинейно! — подумал он.

Он сделал вид, что удивлен. «Это невозможно!”»

Затем он сухо усмехнулся., «Честно говоря, вы мне не очень нравитесь, ребята, но это просто небольшая обида. Я бизнесмен и предпочитаю зарабатывать деньги, а не наживать врагов.”»

Старейшина Чжун слегка нахмурился, но не увидел в этом утверждении ничего плохого.

Реакция мальчика была вполне нормальной и естественной.

‘Было бы очень страшно, если бы это сделал ребенок», — мелькнуло у него в голове.

Вскоре он посмеялся над собой, задаваясь вопросом, не слишком ли он волновался. Парню, стоявшему перед ним, было чуть больше двадцати, и он не был каким-то хитрым старикашкой.

Однако он все еще не мог избавиться от сомнений в своем сердце.

Он продолжал расспрашивать о местонахождении Тан Хао той ночью.

«А, в ту ночь? Мне довелось побывать в Мэйпл-Сити. Закрыв лавку, я вернулся на постоялый двор и ушел сразу после наступления темноты. Да, я шел по официальной дороге.»

«Это место довольно далеко от Мэйпл-Сити. Я остался там на ночь и вернулся сюда перед самым рассветом. Вот тогда-то я и услышал эту новость и был совершенно потрясен.»

«Свидетели? Да! По дороге я встретил много людей. Я познакомился с лавочником и его помощником из аптеки Старого Чжана в Мэйпл-Сити и даже немного поболтал с ним!”»

Тан Хао на мгновение задумался и сказал:

Услышав это, старейшина Чжун нахмурился еще сильнее.

В этом не было ничего необычного. Может ли это быть… это действительно не имеет никакого отношения к ребенку?

«Кладовщик Тан, могу я спросить, откуда вы?” Он немного подумал и снова спросил:»

«Я с запада. Это довольно далеко отсюда, так что это можно считать тренировкой, — ответил он.»

«А, понятно!”»

Старейшина Чжун, казалось, что-то понял.

Затем он встал, сжал кулаки и сказал: «Спасибо, что уделили мне время. Желаю вам процветающего бизнеса, кладовщик Тан.”»

«Берегите себя!”»

После того, как он ушел, старейшина Чжун махнул рукой и сказал: «Пойдем, поедем в Мэйпл-Сити!”»

Хотя он не видел никаких недостатков, он хотел убедиться, что Тан Хао не лжет.

Выражение лица Тан Хао было мрачным, когда он стоял в дверях и смотрел, как они уходят.

Старейшина Чжун казался вполне способным и не спускал с него глаз. Если так пойдет и дальше, все будет выглядеть не очень хорошо!

Он пытался уничтожить улики, но они не могли быть безупречными. Еще оставался шанс, что они узнают.

«Похоже, мне придется сделать этот шаг.”»

— пробормотал он и закрыл дверь.

Группа людей с горы Ист-Пик шла по официальной дороге в сторону Мэйпл-Сити, ища по пути подсказки.

«Это отродье отправилось в путь сразу после наступления темноты. Время выбрано правильно, но это не имеет смысла!”»

— пробормотал себе под нос старейшина Чжун.

«Обыщите все вокруг, — крикнул он ученикам.»

«Да, Старейшина!”»

Ученики ответили и рассеялись.

Они подходили все ближе и ближе к месту преступления.

Внезапно они услышали в небе крик орла. Пролетел орел и опустился.

Ученик вышел вперед, взял талисман, привязанный к ноге орла, и передал его старейшине Чжуну.

Старейшина Чжун почувствовал содержимое талисмана, и выражение его лица изменилось. «Вор наконец — то раскрылся. Глава секты приказал всем немедленно отправляться на север.”»

«Что? Вор появился?” Ученики вскрикнули от удивления.»

Они трудились почти месяц, но так и не нашли никаких улик. Теперь, когда вор наконец раскрылся, они были чрезвычайно взволнованы.

«Вот именно! Наши контакты в северном городе Инея сказали, что они нашли ключ, связанный с вором. Кто — то написал «Спасибо» на листке бумаги и приклеил его к городской стене.”»

Говоря это, старейшина Чжун сердито стиснул зубы.

«Это вопиющая провокация! Вор издевается над нами. На этот раз мы должны схватить его и раздавить на куски.”»

Когда он услышал новости о воре, расследование больше не имело значения.

Все, чего он хотел, — это поймать этого презренного вора и четвертовать его.

«Убей его!”»

Ученики заскрипели зубами.

«Поехали!”»

Старейшина Чжун махнул рукой, и люди бросились на север.

Новость постепенно распространилась, вызвав волнение повсюду.

«Ух ты! Все было очень оживленно. Вопрос с Ист-Пик-Маунтин еще не решен, и Напористый Братан снова требует внимания.”»

— воскликнули все.

Все окружающие фракции, большие и малые, мобилизовались, когда услышали эту новость.

«Этот мерзкий вор издевается над нами! Мы не можем взять его лежа!”»

«Только подожди, вор!”»

Они собрали своих людей и бросились на север с намерением убить.

«Любой, кто сможет предоставить какую-либо информацию об этом человеке, будет вознагражден 100 000 кристаллов! Любой, кто поможет нам в его поимке, получит 500 000 кристаллов!”»

Несколько сект совместно выдали награду.

На мгновение все потеряли рассудок.

«Боже мой! 100 000 кристаллов? 500 000 кристаллов? Мне больше ни дня в жизни не придется работать!”»

«Быстро! Поторопись и иди на север. Может быть, нам повезет и мы столкнемся с Напористым Братаном! Тогда мы разбогатеем!”»

Люди собирались группами и двигались на север.

Никто больше не заботился об этих бедолагах с Ист-Пик-Маунтин.

Все обсуждали Напористого Братана.

«Ха, этот парень действительно напорист! Наклеивая эти слова на городскую стену, он насмехается над всеми!”»

«Да! Слишком напористо! Он мой кумир!”»

Многие люди, такие как Чжао Лю и другие, восхищались им еще больше.

Вечером Тан Хао закрыл магазин, продав свое лекарство.

Он вернулся в гостиницу и некоторое время размышлял, прежде чем снова улизнуть. Он быстро помчался к горе Ист-Пик.

Он побежал на большой скорости и добрался туда в предрассветные часы.

Ночь была темной, как чернила, а ветер-холодным и колючим, как лезвие.

«Луна скрыта, и ветер сильный. Это лучшее время для преступления!”»

Тан Хао стоял на вершине горы и смотрел в небо.

Затем он бросился вперед.

Через несколько минут после его ухода на вершине горы появилась черная тень. Он посмотрел на небо и усмехнулся.

«Луна скрыта, и ветер сильный. Это лучшее время для преступления!”»

Его голос звучал довольно извращенно.

Мужчина был одет в обтягивающую черную одежду, и половина его лица была закрыта черной тканью, что придавало ему довольно непристойный вид. На кармане брюк была нарисована голова тигра, но эстетика была довольно посредственной.

«Ха-ха-ха! Я должен поблагодарить Напористого Братана за то, что он дал мне этот шанс! Я лично поблагодарю его, если когда-нибудь встречу!”»

«Мои сокровища, Лорд Черный Тигр здесь!”»

Он криво улыбнулся и прыгнул в сторону горы Ист-Пик.