Глава 830: процветающий буддизм

HSSB830: процветающий буддизм

Ян Чжаогэ действительно не позволит себе остаться голодным.

Если быть точным, то количество таблеток, которые он собирался проглотить, было больше, чем у остальных трех вместе взятых.

Благодаря своей более высокой культивационной базе он сможет лучше усовершенствовать целебную силу этих пилюль после их употребления.

Организуя эти пилюли, Ян Чжаогэ протянул руку и нажал на глубокую Небесную пурпурно-золотую печь.

Истинная сущность бурлила в его теле, напоминая хаос.

Его основание несравненного Небесного Писания оказало свое действие в этот момент.

Глубокая небесно-пурпурно-Золотая печь, которая прежде молчала, теперь казалась еще тише и спокойнее.

В то время как снаружи он выглядел совершенно по-другому, Ян Чжаогэ мог смутно видеть нити, казалось бы, Соединенные с печью в пространстве.

Теперь вокруг печи виднелся неясный сгусток облаков. Хотя эти нити не были порваны и оборваны, печь была надежно спрятана.

Если бы кто-то захотел найти глубокую небесно-пурпурно-золотую печь через зал пилюль, его ждало бы настоящее разочарование.

Ян Чжаогэ не полностью разорвал связь между печью и залом пилюль, чтобы иметь ключ к ее обнаружению в будущем.

Убрав ладонь, Ян Чжаогэ вышел из дворца мириад драконов и приземлился на голову Пан-Пана.

Пан-Пан нес по воздуху мириады драконьих дворцов.

Этот мир не был пустынным. В пути они уже миновали немало деревень.

И все же, чтобы лучше понять весь этот мир, Ян Чжаогэ решил поискать более просторное человеческое жилище.

Вскоре на горизонте показался огромный город.

Однако, внимательно понаблюдав за ним с минуту, Ян Чжаогэ остановил Пан-Пана и не стал приближаться.

Глядя на этот город, он нахмурился и долго молчал.

Этот город был густонаселенным и шумным, а не каким-то призрачным городом.

И все же Ян Чжаогэ должен был встретить это с еще большей серьезностью.

Область над городом была фактически окутана слабым слоем света Будды!

Спокойная, естественная концепция непостоянства естественным образом исходила изнутри. Ян Чжаогэ мог даже слышать пение буддийских писаний, которое звучало бесконечно далеко.

Не так уж много людей в городе сейчас распевали буддийские писания. Напротив, это было проявление веры верующих Будды в городе, который превратился из иллюзорного в реальный, вмешиваясь в реальный мир.

— Это … — Ян Чжаогэ был искренне удивлен, никогда не думал, что мир, в который он попал случайно, на самом деле будет миром, в котором процветает буддизм.

До этого Ян Чжаогэ все еще чувствовал себя довольно странно, почему он никогда раньше не видел наследия и святыни буддизма.

В конце концов, буддизм процветал больше, чем даосизм, до того, как пришло великое бедствие.

После великого бедствия даосизм сильно пал, в то время как буддизм фактически исчез полностью без следа, даже без следа их священных писаний. Это было необычно, как ни посмотри.

Были ли это низшие миры, такие как мир восьми оконечностей, огромный океанский мир и мир плавучих врат или мир за пределами миров, все они содержали много реликтовых мест со времен до Великой Катастрофы.

Значительная часть военного наследия теперь была восстановлена на основе раскопанного наследия прошлого.

Не было никакого смысла в том, что некоторые представители даосизма пережили Великое бедствие, в то время как буддизм был полностью уничтожен, не оставив после себя ни единого следа.

Если только великое бедствие не было направлено в первую очередь против буддизма, то оно должно было полностью уничтожить его навсегда.

Однако, судя по впечатлениям Ян Чжаогэ о великом бедствии, скорбь сначала обрушилась на Божественный Дворец Небесного двора.

Эта массивная рука, спустившаяся с небес в последних воспоминаниях Ян Чжаогэ, смутно ощущалась им как работа какой-то крупной шишки буддизма.

Однажды он даже заподозрил, что первым напал буддизм, а затем даосизм контратаковал, причем обе стороны понесли катастрофические потери, даосизм сильно пал, а буддизм был уничтожен навсегда.

Однако, увидев этот мир сейчас, Ян Чжаогэ знал, что это определенно не так.

«Это искусство будущего Будды…» — подумал Ян Чжаогэ, глядя на далекий город.

Цветущий свет Будды был проявлением силы веры и жертвоприношений верующих.

Будущий Будда распространил буддизм по всему миру, не сосредотачиваясь на доказательстве подлинности и беззаботности своей изначальной природы, поскольку вместо этого он чувствовал себя так: «те, кто верят в меня, достигнут нирваны; те, кто верят в меня, войдут в благословенные земли; те, кто верят в меня, достигнут вечной жизни».

Для Ян Чжаогэ, во-первых, не говоря уже о степени этих возможностей, эта установка казалась…просто немного низкоуровневой?

Тем не менее, ходили слухи, что набожные верующие буддизма будут поддерживаться силой будущего Будды, и им не нужно будет тратить много усилий на культивирование, чтобы достичь несравненной силы.

Были даже такие, кто смог достичь буддийского престола и наслаждаться благословенными землями бесконечного счастья, в результате чего все их беды были стерты.

Будущий Будда действительно сделал то, что сказал, как будто он действительно собирался спасти все человечество.

Недаром до Великой Катастрофы среди обычных людей было гораздо больше верующих в буддизм, чем в даосизм.

Однако Ян Чжаогэ всегда чувствовал, что с этим что-то не так. Тем не менее, он не мог прийти к каким-либо реальным выводам из-за своего ограниченного понимания буддийских искусств.

Просто, поскольку у него уже были эти сомнения, Ян Чжаогэ был гораздо более осторожен, когда снова столкнулся с буддизмом.

Особенно это касалось мира, в котором процветал буддизм, внезапно возникший перед ним, когда он еще не видел никаких признаков буддизма в пост-Великое бедствие. Это место, которое чем-то напоминало благословенную землю, заставило Ян Чжаогэ по-настоящему задуматься об этом.

Поразмыслив немного, Ян Чжаогэ не стал просить Пан-Пана войти в город, а вместо этого расширил радиус поиска и обследовал окрестности.

Это произошло потому, что в его голове внезапно возникла догадка.

На этот раз Ян Чжаогэ выбрал место не по количеству людей, а совершенно случайно.

Свет Будды также присутствовал в этом маленьком городе. Хотя он был намного слабее, чем в предыдущем городе, это было не потому, что люди здесь не были набожными, а просто потому, что их было меньше.

Ян Чжаогэ заставил Пан-Пана сжаться и вернуться во дворец мириад драконов, который тоже быстро уменьшился, исчезнув в одно мгновение.

Сохранив Дворец мириад драконов, Ян Чжаогэ отправился в город один.

Понаблюдав немного, Ян Чжаогэ обнаружил, что большинство людей здесь были простыми смертными, которые не занимались боевыми искусствами.

Однако свет Будды, по-видимому, был скрыт в каждом из их тел.

Для обычных людей все выглядели одинаково, просто совершенно нормально.

Однако, с помощью зрения Ян Чжаогэ, он мог видеть, что внутренности их тел были подобны Ваджре, поскольку сияние смутно исходило изнутри.

Одни были сильными, другие-слабыми.

Тем не менее, поскольку они не занимались боевыми искусствами, свет Будды был просто скрыт в их телах, не содержа никакой силы, поскольку они просто давали человеку лучшее телосложение с меньшим количеством болей и болей в лучшем случае.

Однако, если бы они культивировали боевые искусства, Ян Чжаогэ оценил, что этот свет Будды может очень быстро быть преобразован в основу буддийских боевых искусств.

С этой основой им было бы очень легко культивировать боевые искусства буддизма.

До великого бедствия обычно говорили, что буддистским культиваторам не нужно было кропотливо культивировать, так как для них не существовало никаких узких мест. Им просто нужно было твердое, жизнерадостное сердце и сердце, преданное Будде.

— Старик, извини, что побеспокоил тебя, — Ян Чжаогэ с улыбкой нашел обычную семью и подошел поприветствовать старика, который только что вышел из своего дома.

После предыдущей попытки Ян Чжаогэ был несколько удивлен, обнаружив, что разговорный язык, распространенный в этом мире, был практически точно таким же, как и во времена до великого бедствия.

Здесь были некоторые незначительные различия из-за долгого времени, которое прошло с тех пор.

Культурное наследие здесь, казалось, никогда не было нарушено из-за великого бедствия.

Тем не менее, казалось, были признаки того, что некоторые вещи были изменены и изменены.

Например…

— Старик, я просто прохожий. Только что прибыв на эту землю, я не знаком с этим местом. Интересно, где находится храм в этом городе? Сначала я хотел бы засвидетельствовать свое почтение Будде.”

Услышав эти слова Ян Чжаогэ, старик тут же дружелюбно улыбнулся: “вы действительно набожный человек, молодой человек. Наше место здесь маленькое. Просто идите к югу от города, и вы скоро увидите его вдоль главной дороги.”

Ян Чжаогэ кивнул, обменявшись несколькими любезностями со стариком, прежде чем спросить с притворной беспечностью: Почему я увидел, что кто-то поклоняется трем святыням за пределами города?”

— Три Чистоты?- А что такое три чистоты? — безучастно спросил старик. Вы, должно быть, ошиблись, молодой человек. Мы здесь поклоняемся только Будде, а не каким-то трем Чистотам? Может быть, это какая-то странная, зловещая сила?”

Ян Чжаогэ подумал: «это действительно так…”

Точно так же, как не было никаких следов буддизма в мире за пределами миров и мире восьми крайностей, казалось, не было никаких следов даосизма вообще в этом мире!