Глава 41: Позорное возвращение в Аргом

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда всего через день после отъезда пришло известие о возвращении армии, улицы заполнились молчаливыми зеваками, все ждали, затаив дыхание, знать и простолюдины стояли по обочинам каждой улицы, наблюдая, как генерал ведет разбитую армию через главные ворота, празднества предыдущего дня стали не более чем воспоминанием, поскольку вечернее солнце не принесло ничего, кроме чувства обреченности и поражения.

«Что с ними случилось?»

«Они уже сталкивались с демонами?»

«А как же герои, разве они не должны быть нашими спасителями?»

Вопросы постепенно переросли в соответствующий протест, даже во времена войн королева продолжала требовать от своих аргомитов налог на финансирование армии по покорению демонов, но разве в этом заключался аванс?

Поражение после одного дня?

«Почему ты возвращаешься!?» — закричал один молодой человек, схватив камень и швырнув его в Идрию, но эльфийка легко поймала снаряд голой рукой и остановила лошадь у его ног, чтобы посмотреть на него, в то время как оставшаяся армия продолжила путь.

«Разве вы не сильнейшие в Аргоме, генерал, капитаны и даже их лейтенанты, и все же… Вы не продержались и дня?» Мужчина закричал, подбирая еще один камень, но на этот раз Гарам, помощник Эриса, вмешался и принял удар лбом, отчего хлынула кровь, прежде чем он залечил рану и уставился на мужчину.

«Т-ты!» Мужчина поднял еще один камень, но Гарам выбил его из его руки, не сказав ни слова. «Я тот, на кого у тебя есть силы?» Он бросил кулак и закричал, когда сломал Гараму нос, только чтобы стать свидетелем того, как он пассивно заживает. «Ублюдок, скажи что-нибудь!»

«Капитан, пожалуйста, двигайтесь дальше». Гарам повернулся к Идрии и улыбнулся ей, а эльфийка закусила губу и снова устремила взгляд вперед, подгоняя своего коня.

«Сэр…» Гарам снова повернулся к мужчине, пошатнувшись и застонав, когда ему в лицо ударили еще одним камнем.

«Эй, хватит!» Другой прохожий схватил молодого человека и удержал его на месте, но он тоже испытывал явное недоверие к Гараму и другим солдатам. «Что там произошло, демоны наконец-то у наших порогов?» — обеспокоенно спросил он, но Гарам покачал головой и опустил ее в знак уважения.

«Между полуночью и рассветом на нашу армию напали теневые силы, это была засада, которая унесла более половины наших рядов всего за два часа, если бы не герои и наши лидеры, никто бы не вернулся, я понимаю ваше разочарование из-за того, что вас держат в этом медленно уменьшающемся городе, но, пожалуйста, поймите, мы выступим как можно скорее, это не конец». Гарам объяснил сокращенную версию, которую ему объяснила Идрия, опустив часть о фракции искусственных полубогов-людей, которые убили его товарищей и травмировали остальных.

«И я должен верить в эту чушь!?» Молодой человек толкнул старшего локтем в грудную клетку и вырвался из его захвата.

«Когда я плачу в два раза больше обязательного налога, чем раньше, и не вижу никаких результатов, что мне делать, когда у меня есть ребенок, которого я не могу даже прокормить из-за ваших неудач?» Он схватил Гарама за нагрудник и попытался ударить его головой, но вмешалась Эрис и оттащила его, приподняв над землей одной рукой и удерживая Гарама другой.

«Даже если он не оправдал твоих ожиданий, что дает тебе право срывать на нем свое разочарование?» — спросила Эрис мужчину, снова отпуская его на ноги. «Тебе не кажется, что он более разочарован, чем ты?» — спросила она.

«Его друзей убили прямо у него на глазах, более сотни человек были убиты, прежде чем они успели понять, что происходит, он всю ночь, надрывая спину, тащил своих мертвых товарищей, кто дает вам право судить о его ценности только потому, что он не оправдал ваших ожиданий?» — спросила она, повысив голос, прежде чем начался какой-то протест.

«Посмотрите на них!» — резко бросила Эрис, указывая на армию, которая держала свои взгляды прямо, чтобы скрыть разочарование. «Люди, которых они знали, сражались и тренировались вместе годами, были убиты, они умерли у них на руках, они жертвуют своими жизнями, чтобы вам не пришлось этого делать, разве это способ проявить уважение к мужчинам и женщинам, которые отдают свои жизни вместо вас?»

«Но… мы платим за их еду…»

«И они умирают, чтобы тебе не пришлось!» Эрис посмотрела на молодого человека на земле и протянула ему руку. «Если ты так недоволен, тогда записывайся в армию и иди сражаться с нами, познай ужасы войны, пролитую кровь уже не вернуть, но мы должны сражаться, чтобы все остальные могли жить».

"Что…?"

«Почему ты не берешь меня за руку? У тебя хватило храбрости напасть на члена корпуса целителей, который спас более семидесяти жизней, съедая твои налоги, так что иди, сражайся вместе с ним и помоги быстрее уничтожить орды», — Эрис нетерпеливо потрясла рукой, но он не сдвинулся с места, вместо этого сложил руки и прижал их к груди.

«Нет, спасибо… Мне жаль», — пробормотал он.

«Я думаю, Эрис родилась не в том мире», — у Дины по щеке струйка пота текла, когда она наблюдала, как Эрис в одиночку усмиряет неблагодарного наблюдателя и подавляет бунт.

«Да», — согласился Брюс, кивнув. «Она замечательная», — он уставился на спину Эрис, и его уши слегка покраснели.

«Они всегда возвращались с хорошими новостями, это первый раз, когда генерал потерпел неудачу с момента вступления на свою должность. Сомневаюсь, что он воспринимает это спокойно», — прокомментировал один из прохожих, и толпа медленно перешла на ропот.

«Прогулка позора», — генерал Грим закрыл глаза и вздохнул, но не проявил никакой слабости, сохраняя гордую осанку.

«Первый раз никогда не бывает легким», — прокомментировал Морн, сидевший слева от него.

«Отсюда становится только сложнее», — раздался голос Криса справа.

«Спокойствие, с которым он спит, напоминает мне ребенка», — Сара села рядом с Ренией напротив Икариса, который положил голову Сола себе на колени, глядя на него с мягкой улыбкой, в то время как карета, в которой они ехали, нежно покачивала их. «Миледи», — позвала она Икариса. «Он действительно любит и обожает тебя»,

«Хм?» Икарис непонимающе уставился на служанку. «Хозяин?»

«Да, несмотря на свою репутацию мошенника, сэр ни разу не взглянул на другую женщину, кроме вас, он относится к вашему имени как к небесам, а к вам относится как к небесам над небесами, вы не можете сделать ему ничего плохого», — кивнула Сара с улыбкой.

«Хозяин единственный в своем роде, он для меня первый из многих, первый, кто напрямую ко мне обращался, первый, кто разговаривал со мной, он первый, кто обнимал меня, он первый, кто осмелился говорить со мной свысока, и он первый, кто дал мне возможность выбора самой, поэтому первым свободным выбором, который я сделала, было оставаться рядом с ним до тех пор, пока он будет со мной, он также первый, кто когда-либо смотрел на меня свысока». Икарис гладила его по щекам, ласково говоря о нем.

«Посмотрел вниз?» — потрясенно спросила Рения. «Он это сделал?»

«Да, изменив мою судьбу собственной силой, хозяин относился ко мне с презрением и не хотел иметь со мной ничего общего. Даже когда я преклонила колени у его ног, он смотрел на меня как на очередную женщину и чуть не бросил меня там. Только благодаря собственным усилиям мне удалось завоевать его расположение», — признался Икарис, а Рения посмотрела на Сола с новым уровнем уважения, но она видела это: по тому, как он разговаривал с богами, и даже по тому, как он смотрел на нее, Сол не обращал внимания ни на что, будь то смертное или бессмертное, мирское или божественное, в его глазах все было одинаково.

«Он покорил мое сердце, даже не пытаясь этого сделать», — добавил Икарис, целуя Сола в щеку.

«Боже мой, как бы мне хотелось, чтобы когда-нибудь кто-нибудь посмотрел на меня такими же глазами», — Сара покраснела от того, насколько они были влюблены друг в друга: один подчинялся словам другого, как дыханию жизни, а другой был готов разрушить мир, чтобы уберечь другого.

«Ты считаешь, что он примет еще какие-нибудь вызовы после того, что случилось?» — серьезно спросила Рения, и Икарис посмотрел на нее с провокационной улыбкой.

«Ты хочешь, чтобы он продолжал бороться, или боишься, что однажды его рост превзойдет твой?» — спросила она в ответ. Сара не была посвящена в их секреты, и она тоже не могла понять, о чем они загадочно говорили, поэтому она закрыла глаза и улыбнулась, пока они продолжали.

«Я его не боюсь, на самом деле я с нетерпением жду его испытаний, они научили нас быть скромными», — призналась Рения, а Икарис усмехнулся и указал на нее.

«Признай это, хозяин — это угроза, которую ты не можешь игнорировать, даже тот другой рыжий признал этот факт»,

«Ах, верно, но, в конце концов, что мы можем сделать, мы не смеем даже попытаться что-либо сделать, не тогда, когда он был благословлен за пределами этого мира», — Рения смущенно улыбнулась, а Икарис в ответ фыркнул с самоуверенной ухмылкой.

«Воистину, вы пришли увидеть, как мастер владеет мощью, ха-ха-ха!»

«Фу», — Сол потянулась и обхватила рот Икариса. «Успокойся, чертовы боги», — Сол приоткрыла глаз, чтобы посмотреть на Икариса, и тут же замолчала и улыбнулась, когда он снова погрузился в сон.

«Боги?»