Глава 133

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 133: О нет! Что-то снова случится, чтобы освоить язык

Переводчик: 549690339

Госпожа города бушующего прилива, Чжоу Яо Эр.

Он также был важной фигурой на море на востоке страны Юэ.

Король пиратов, Цю Тяньвэй, теперь был лордом города бушующего прилива и уже наслаждался своим богатством.

Дела на море были оставлены его детям.

Чжоу Сяо и Чжоу Яо Эр.

Эта пара пиратских сестры и брата пронеслась по морю за тысячи миль, заставляя людей терять мужество.

Большинство женщин предпочли бы умереть, чем попасть в руки Чжоу Сяо, потому что то, как он пытал женщин, часто заставляло их желать смерти.

Большинство мужчин скорее умрут, чем попадут в руки Чжоу Яо ‘эр. То, как она пытала мужчин, заставляло их желать попасть на 18 уровней ада и никогда не жить в этом мире. Это было просто слишком больно.

Эта женщина была просто богиней смерти.

Если бы она увидела красивого парня, он бы ей не понравился и убила бы его.

Если бы он увидел уродливого человека, он бы ему не понравился и убил бы его.

Он по-прежнему находил обычных людей бельмом на глазу, поэтому убивал их.

Правильно, она ненавидела мужчин всем сердцем.

Было только два типа мужчин, которые были исключениями.

Один был ее отцом, а другой — ее подчиненными.

Ей подчинялись мужчины и женщины, но она относилась ко всем одинаково и относилась к ним как к своим.

Поэтому, несмотря на то, что она была женщиной, она хорошо владела боевыми искусствами и имела высокую репутацию в городе бушующих приливов. Она была полностью сравнима с молодым мастером Цю Сяо. Борьба между ними тоже была в самом разгаре, и они оба хотели стать наследниками бушующего города.

В стране на суше женщинам не разрешалось наследовать семейный бизнес.

Однако у пиратов не было такого большого правила. Кто был сильнее, тот и был лидером.

Эта Чжоу Яо ‘эр была богиней бойни, кошмаром для мужчин. Однако у нее была одна сильная сторона.

Это означало очень хорошо обращаться с женщинами, особенно хорошо.

Особенно красивые и слабые женщины, все они могли получить ее защиту.

Поэтому многие подозревали, что у нее проблемы с ориентацией. Иначе она не осталась бы одинокой в ​​свои 29 лет.

«Что бы вы хотели делать теперь?» — Ты хочешь, чтобы я был женской гостевой комнатой? — спросил Сюй Цяньцянь.

— Ты можешь так думать, — сказал Шэнь Лан.

Конечно, его действия были непреднамеренными, и он не надеялся получить что-либо.

— Ты не боишься, что я тебя предам? — спросил Сюй Цяньцянь.

Шэнь Лан сказал: «Это не имеет значения. Ты не клялся мне в своей верности. Как ты можешь предать меня? «Мы просто партнеры!»

«Я не пойду», — сказал Сюй Ванвань, немного подумав.

— Разве ты не говорил, что сделаешь все ради мести? — сказал Шэнь Лан.

«Но если вы хотите отомстить, вы должны сначала сохранить свою жизнь», — сказал Сюй Цяньцянь. Я могу продать тебе свое тело, но не могу продать свою жизнь».

«Ты думаешь, что умрешь, если отправишься в город бушующего прилива?» — спросил Шэнь Лан.

Сюй Цяньцянь сказал: «Город бушующего прилива также является силой в осаде дворца графа Сюаньу. Существует сговор между Цю Тяньвэем и Чжан Цзи. Если я отправлюсь в бушующий приливный город, не попаду ли я прямо в ловушку?»

Для нее имело смысл так думать.

«Шэнь Лан, ты хочешь услышать мое мнение?» — сказал Сюй Цяньцянь.

— Пожалуйста, — сказал Шэнь Лан.

Сюй Цяньцянь сказал: «Чтобы разрушить дворец графа Сюаньу, Чжан Цзи уже создал большую сеть. Граф Чжэньбэй, граф Цзиньхай, новая политическая партия, город бушующего прилива, дворец графа Цзинъань, дворец виконта Ланьшаня и так далее — все это вовлечено. Они все осаждены всем миром. Хотя вы очень умны, бывают моменты, когда сила человека ограничена. Вы не можете спасти дворец графа Сюаньву. Разрушение семьи Джин уже предрешено».

— Продолжай, — сказал Шэнь Лан, коснувшись своего носа.

Сюй Цяньцянь смотрела на его действия и не могла не выругаться в своем сердце. Почему он притворяется красивым?

Когда-то была «история Ист Ли», которая была популярна во всем мире. Она была продана миллионными тиражами, и ее влияние было во много раз больше, чем «Луна и ветер» Шэнь Ланга.

В главной роли был бывший император Королевства DA Qian Цзян Ли. Он был известен как самый красивый мужчина в мире, и одним из его классических поступков было то, что он любил трогать свой нос.

После того, как эта «история восточных расставаний» стала популярной во всем мире, бесчисленное количество мужчин полюбили изучать это движение.

Конечно, эта книга уже стала запрещенной книгой. Верховный Император великой Империи Ян лично запретил это.

Сюй Цяньцянь продолжил. Шен Лан, ты очень умный. Вы не должны быть заперты в таком маленьком месте, как дворец графа Сюаньву. Вы должны пойти и помочь кому-то с большей силой.

Шэнь Лан посмотрел на нее с восхищением. Сюй Цяньцянь действительно изменился. Она пыталась убедить Шень Лана. Однако он не мог не коснуться своего носа.

Сюй Цяньцянь больше всего ненавидел это действие. Она слегка нахмурилась и продолжила: — Чжу Жун и Чжан Цзи на стороне наследного принца, так что мы пойдем искать убежища у третьего принца. Если хочешь, я продамся, чтобы стать его наложницей. Если ты не хочешь, я стану твоей наложницей.

Фу!

Шэнь Лан, в этом мире есть только один человек, который может помочь нам уничтожить Чжан Цзи, и это третий принц. Сюй Цяньцянь сказал: «Разрушение дворца графа Сюаньву предрешено. Тот, кто хочет уничтожить семью Джин, — король. Чжан Цзи — всего лишь нож. Неважно, насколько вы умны, вы просто пытаетесь ударить яйцом по камню. Вы похожи на богомола, пытающегося остановить колесницу.

Шен Лан, ты такой умный. Вы определенно станете мозговым центром третьего Принца. Я умею зарабатывать деньги. Я могу быть денежным мешком третьего принца. если мы будем работать вместе, мы определенно сможем стать доверенными лицами третьего принца, — сказал Сюй Цяньцянь. мы будем богатыми и могущественными в будущем.

Третий принц был единственным молодым императором, который мог конкурировать с наследным принцем. Он был любимым сыном императора и принцем с наибольшей властью.

«Шэнь Лан, ты можешь перестать трогать свой нос? Вы знаете идиому «копировать кого-то другого»? В мире есть только один несравненный красавец, и это Император Лорд Цзян Ли. Не учись у него». Сюй Цяньцянь больше не мог этого терпеть.

Шэнь Лан невинно сказал: «Инлуо, ты не принимал ванну два с половиной дня. Запах немного резкий, как запах дохлой рыбы. Я больше не могу этого выносить. Я тоже не могу закрыть нос. Это невежливо, поэтому я не могу не коснуться своего носа, чтобы избавиться от запаха.

Внезапно он был поражен.

Сюй Цяньцянь был готов взорваться.

Она поклялась, что это был первый раз, когда она, Сюй Ванвань, была кем-то презираема.

Это был человек, которого следовало убить тысячу раз.

Это был человек, с которого нужно содрать кожу заживо.

Разум Сюй Ваньвань уже был занят мыслью о том, чтобы принять ванну. Она должна смыть слой кожи со своего тела, чтобы снова не быть презираемой другими.

«Что вы думаете?» Сюй Цяньцянь сказал: «Дворец графа Сюаньу вот-вот будет разрушен. Нам еще не поздно уйти. Если мы будем ждать, пока дворец графа Сюаньу будет разрушен, прежде чем бежать, ты умрешь без места для погребения.

Шэнь Лан покачал головой.

«Это из-за Джин Мулан?» — спросил Сюй Цяньцянь. Хотя она была красива, пока у нее была сила, какая женщина не могла быть у нее? Даже если я не так красива, как она, я не так далеко. Пойдем искать убежища у третьего принца. Я буду твоей женщиной и не помешаю тебе завести жену и наложницу. Разве это не хорошо?»

Шэнь Лан серьезно сказал: «Я очень люблю свою жену. Еще я люблю своего тестя, свекровь и этого толстого отаку Джин Муконга. Они все моя семья. Все, что я делал, — это защищал их, защищал своих родителей и брата».

Сюй Цяньцянь недоверчиво посмотрел на Шэнь Лана и сказал: «У таких людей, как ты, все еще есть чувства».

«Ерунда.» Шэнь Лан сказал: «Давайте не будем говорить о других. Только ты и я один. Мы были мужем и женой одну ночь и будем вместе сто дней. У меня все еще есть чувства к тебе.

Сюй Цяньцянь не мог больше терпеть и сердито сказал: «Шэнь Лан, если ты скажешь, что мы будем мужем и женой на одну ночь, я убью тебя. Если бы у тебя были хоть малейшие чувства ко мне, ты бы довел меня до такого несчастного состояния? Ты разрушишь мою семью?

Когда он увидел, как Сюй Цяньцянь взорвался, Шэнь Лан сказал: «Женщины любят вспоминать старые счеты, поэтому я никогда не ссорюсь с женщинами».

Сюй Цяньцянь встал и сказал: «Это слишком много, если мы не поладим. Раз ты, Шэнь Лан, хочешь остаться во дворце графа Сюаньву и ждать своей смерти, то давай разойдемся. Я воскурю для вас благовония во время фестиваля Цинмин в следующем году. Ведь одна ночь в качестве мужа и жены означает сто дней любви.

Б*ь, ты не позволил мне это сказать, но ты сам это сказал.

После этого Сюй Цяньцянь собирался отправиться в столицу в поисках убежища у третьего принца.

Единственное, что у нее было, это красота и умение зарабатывать деньги. Она не верила, что не сможет закрепиться в компании третьего принца.

свист, свист, свист, свист! — крикнул сзади Шэнь Лан.

«Что? ты собираешься меня задержать? — спросил Сюй Цяньцянь. Не забывайте, что вы должны мне огромную услугу, иначе на вашей территории была бы ужасная чума, и погибло бы бесчисленное количество людей.

Шэнь Лан сказал: «Ты просто слабая девушка. Ты как овца, заходящая в логово тигра. Я не могу отпустить тебя.

«Ба!» Сюй Цяньцянь спросил: «Вас волнует, жив я или мертв?» Мы все бессердечные люди, так что не притворяйтесь, что сопротивляетесь».

— Думаешь, мы точно проиграем? — спросил Шэнь Лан.

«Конечно. Ты потерпишь поражение во всех трех битвах, и даже боги не смогут тебя спасти, — сказал Сюй Цяньцянь.

Это был консенсус всего мира. Цзинь Мулан не мог победить Тан Яня, Цзинь Муконг не мог победить Тан Юня, а оружие и доспехи дворца графа Сюаньу не могли победить дворец графа Цзиньхая.

Проиграв все три сражения, надежды не было.

Шэнь Лан сказал: «Тогда вы можете подождать еще несколько дней». Если мы выиграем битву за золотой горный остров, ты послушаешься меня и отправишься в город Неистового прилива, чтобы соблазнить Чжоу Яо ‘эр. Если мы проиграем, я выслушаю тебя и присоединюсь к третьему Принцу.

Сюй Цяньцянь ничего не сказал.

Шэнь Лан сказал: «Сюй Цяньцянь, мы муж и жена. Ты мне не доверяешь? ”

Сюй Ванвань не доверял ни одной черте характера этого человека.

Каждый волосок на его теле был зловещим и ядовитым.

Однако Сюй Ванван доверял способностям этого человека.

Посмотрите, какой несчастной она была. Это был лучший пример.

…………………………………

Мулан вернулась и пошла первой принять ванну. Она вернулась, чтобы увидеть Шэнь Лана только после того, как хорошо пахла.

— Жена, ты все уладила? — спросил Шэнь Лан.

Мулан кивнула. убить всех пиратов. Сожгите все ядовитые трупы. Всю загрязненную колодезную воду прокипятите с известью и запечатайте.

— Где твоя милая бывшая жена? — спросила Мулан.

— Пошли, — сказал Шэнь Лан.

Мулан сказала: «Он ушел?» Что ты с ней сделал?

Шэнь Лан сердито сказал: «Джин Мулан, ты все еще можешь мне доверять?» Я такой человек?»

Мулан какое-то время смотрела на лицо Шэнь Ланга и небрежно поцеловала его. — Хорошо, ты хорошая девочка.

Шэнь Лан был недоволен.

Перед таким красивым мужчиной, как я, ты действительно рассеян. Что ты, Джин Мулан, хочешь сделать?

«Муж, я хочу убить Чжоу Сяо». «Этот человек бесчеловечен. Если он получит то, что хочет, кто знает, сколько людей в нашем поместье погибнет? И кто знает, сколько жалких женщин осквернено им и умерло с обидами».

Шэнь Лан обнял тонкую талию мулан и мягко сказал: — Скоро, скоро. Этот человек был сокровищем, и его еще нельзя было убить. Однако я клянусь, что мы скоро убьем его и позволим ему умереть самым мучительным образом».

Он вдруг почувствовал, как у него зачесался нос.

Шэнь Лан не мог не потянуться к своему носу.

Мулан сказала: «Не трогай свой нос. Не учитесь у императора Цзян Ли. Ты мой муж. Ты самый выдающийся человек в мире. Вы не можете учиться у других.

Шэнь Лан беспомощно сказал: «Я… я просто хотел поковыряться в носу. Это немного зудит.

Мулан вытянула мизинец и нежно почесала нос Шэнь Ланга.

Затем она поцеловала кончик его носа.

«Мой муж, он все еще чешется?»

……………………………

Вечер!

Губернатор города Нуцзян Чжан Цзи отправил Шэнь Лану приглашение посетить банкет в честь четвертого принца.

Кроме того, они пригласили только Шэнь Ланга, а не Мулан.

Шэнь Лан погладил приглашение в руке и улыбнулся. «Интересно, очень интересно».

Затем он надел парчовую мантию и золотую корону, сел в роскошную карету и направился в особняк городского лорда на банкет.

Новая одежда.

Этот набор стоит 230 золотых монет.

предыдущий комплект стоил 190 золотых монет, но он его уже носил.

На этот раз мастер Ланг был еще щедрее. Он сделал сразу пять комплектов одежды, от шпилек до туфель до пояса. Они были либо из драгоценного нефрита, либо из золота, и он даже не использовал серебро.

Одна только его одежда стоила дороже, чем его тесть, свекровь, жена и зять вместе взятые.

От него нельзя было сказать, что дворец графа Сюаньву находился в каком-либо финансовом кризисе.

……………………

В старой резиденции семьи Чжан!

Чжан Е сказал: «Юная леди семьи Чи будет присутствовать на сегодняшнем банкете. Вы можете воспользоваться случаем, чтобы посмотреть».

Юная леди из семьи Чи была двоюродной сестрой Шу Тин Юй. Ее семья была королем специй в стране Юэ, и их богатство было сравнимо с богатством страны.

Если бы не несчастные случаи, эта мисс Чи стала бы новой невестой Чжан Цзиня.

«Да.» «Отец, зачем ты пригласил Шэнь Лана?» — спросил Чжан Пу.

«Чтобы прощупать почву», — сказал Чжан Е.

«Есть ли необходимость проверить это?» — спросил Чжан Пу. Дворец графа Сюаньу определенно будет побежден в битве на острове Золотой Горы. Даже боги не смогли бы спасти его. Мы проиграли все три битвы, и у нас вообще нет шансов на победу».

— В этом мире нет ничего надежного, — холодно сказал Чжан Е. — Тебе лучше запомнить это. Стратегически смотрите на врага свысока, но тактически будьте внимательны. Даже если это враг, который вот-вот умрет, мы не можем ослабить бдительность».

«Да!» — сказал Чжан Пу.

«Скажи Чунь Хуа, пусть входит», — сказал Чжан Е.

Мгновение спустя Чжан Чуньхуа грациозно вошел.

Сегодня она была действительно красивой и очаровательной.

«Сегодня вечером мы одолеем Шэнь Лана. Ты можешь это сделать?» — сказал Чжан Е.

— Нет проблем, — сказал он. Не говоря ни слова, Чжан Чуньхуа вытянула правую ногу и встала на табурет, уперев руки в бедра.

Эта поза была властной и чрезвычайно взрывной.

Чжан Сан быстро закрыл глаза. Он действительно не мог вынести такой пронзительной сцены.

…………………………………

На гранд-карете.

На банкете присутствовали другой враг Шэнь Ланга, виконт Ланьшаня, Чжу Лантин, и его сын Чжу Вэньхуа.

В прошлом Шэнь Лан заставил Чжу Вэньхуа сжечь свою «мечту об утке-мандаринке», и это было большим унижением.

сегодня вечером мы сделаем предложение губернатору Чжан Цзи и уладим ваш брак с Чжан Чуньхуа. — сказал виконт Чжу Лантин.

Чжу Вэньхуа был вне себя от радости, но он также нервничал. Спасибо, отец. Боюсь, у губернатора Чжан другие намерения. Он не позволит Чжан Чуньхуа жениться на мне.

он не будет, — сказал Чжу Ланьтин. кто-то будет нашим сватом сегодня вечером. Кто-то, кого мэр Чжан Цзи не может отвергнуть.

«ВОЗ?» — спросил Чжу Вэньхуа.

«Губернатор Чжу Жун», — ответил Чжу Лантин.

Чжу Вэньхуа был вне себя от радости.

Губернатор Чжужун был благотворителем Чжан Цзи. Если бы он выступил в роли свахи, губернатор Чжан Цзи определенно не посмел бы отказать.

будь осторожен, — сказал виконт Чжу Лантин. не выпускайте кота из мешка. Сватовство губернатора Чжу Жун — секрет. Об этом не знает даже губернатор Чжан. Мы должны застать его врасплох и превратить сырой рис в вареный».

Чжу Вэньхуа был так взволнован, что не мог контролировать себя.

«Кроме того, смотрите не только на красавиц», — добавил Чжу Ланьтин. Брак между вами и Чжан Чуньхуа исключительно на благо семьи. На этот раз дворцу графа Сюаньву было суждено быть разрушенным, и множество людей похищало трупы семьи Цзинь. Губернатор Чжан Цзи — хозяин дома, и как только мы поженимся с ним, мы сможем взять большой кусок мяса у семьи Цзинь».

«Да.» Чжу Вэньхуа задрожал. когда придет время, вы позволите мне разобраться с Шэнь Лангом? Я обязательно разорву его на куски. Я сдеру с него кожу заживо.

Чжу Лантин покачал головой. слишком много желающих содрать с него кожу живьем. Я не думаю, что у моей семьи будет шанс сделать это. Но я думаю, вы должны быть в состоянии дать ему несколько порезов.

— Тогда я его кастрирую, — свирепо сказал Чжу Вэньхуа.

«Я не думаю, что ты сможешь это сделать», — покачал головой Чжу Ланьтин.

Чжу Вэньхуа был ошеломлен. Шэнь Лан был таким отвратительным ублюдком.

……………………………

Карета, в которой находился Шэнь Лан, очень быстро въехала в город Сюаньу. Это было очень близко к особняку городского Лорда.

Шэнь Лан предупредил себя.

Сегодня вечером ему нужно было быть осторожным и не выдать себя, чтобы губернатор Чжан Цзи мог видеть его насквозь.

Этот старый лис был слишком хитер.

И в этот момент.

Внезапно сладкий аромат ударил ему в нос.

Затем в его карету вошла фигура.

Женщина обвила руками шею Шэнь Ланга.

Это был Чжан Чуньхуа, хитрый лис.

Шен Лан, спаси меня, спаси меня!

сегодня вечером кто-то разрушит мое счастье на всю жизнь. Сбежать со мной. Мы дали обещание пожениться друг с другом.

…………………………………

[ примечание: как только вторая глава будет отправлена, я продолжу писать третью главу. ]

Умоляю о поддержке, умоляю о ежемесячных голосах, ах, ах, ах!