Глава 135

Глава 135: Шокирующий талант Мастера Ланга потряс публику!

Переводчик: 549690339

«Поднять цены на мясо». Четвертый принц, Нин Чжэн, сказал: «Шен Лан, ты знаешь, что как только ты это скажешь, все женщины мира увидят в тебе врага?» Разве твой талант говорить такие непритязательные слова? Одной этой фразы достаточно, чтобы я дал тебе пощечину.

Шэнь Лан улыбнулся и больше ничего не сказал.

Чжу Вэньхуа злорадствовал в своем сердце. «Посмотри, как ты горд, Шэнь Лан. Четвертый принц здесь, чтобы преподать тебе урок.

Когда Шэнь Лан увидел это, он отругал идиота.

Четвертый принц, Нин Мэн, очевидно, подливал масла в огонь, подчеркивая, что слова Шэнь Лана крайне вульгарны, но они распространятся.

Сленг также может стать аллюзией.

В древности существовало множество идиом, которые были сказаны ненароком и затем широко распространились, превратившись в аллюзии и идиомы.

С этим Чжу Вэньхуа станет подхалимом.

Вот почему Чжан Чуньхуа был так зол.

Почему генерал-губернатор Чжу Жун пришел и ввязался в этот беспорядок в это время?

Может быть, он тоже хотел стать одним из персонажей этой пошлой аллюзии?

Он, генерал-губернатор Чжу, собирался стать известным министром. Зачем ему участвовать в таком скандале?

Если бы он стал сватом Чжу Вэньхуа, разве он не стал бы одним из тех, кто поднимет цены на мясо?

Более того, четвертый принц уже открыл рот, чтобы подлить масла в огонь, так что вопрос о сватовстве можно было отбросить.

Чжу Вэньхуа сказал Шэнь Лану: «Если вы считаете, что мое стихотворение не очень хорошее, то, пожалуйста, напишите стихотворение для госпожи Чжан Чуньхуа. Я хотел бы увидеть, насколько он выдающийся и насколько скромный.

Какой низкоуровневый метод.

Чжу Вэньхуа по-прежнему был типичным подхалимом.

Если бы стихотворение Шэнь Лана было наполнено Чжан Чуньхуа, казалось бы, Чжу Вэньхуа очень хорошо относился к госпоже Чжан. Слушай, Шэнь Лан на самом деле написал стихотворение, чтобы отругать тебя.

Если бы стихотворение Шэнь Лана подняло статус Чжан Чуньхуа, то Шэнь Лан был бы подхалимом.

«Кстати говоря, у меня здесь есть стихотворение», — сказал Шэнь Лан с улыбкой.

Уши Чжан Чуньхуа навострились.

Ей было наплевать на стихи Чжу Вэньхуа, но когда она их услышала, ей стало противно.

Что же касается стихотворения Шен Лан, то она была полна предвкушения. Даже если это было грязное стихотворение, она была взволнована, услышав его.

Это было потому, что он был талантливым отморозком.

«Однако это стихотворение не для госпожи Чжан Чуньхуа, а для госпожи Чи Ю», — сказал Шэнь Лан.

Как только он это сказал, Чжан Чуньхуа сломала свои палочки для еды. «Шэнь Лан, однажды я убью тебя».

Чи Ю, похожая на Лин Дайю, не могла не быть ошеломлена. Он сказал: «Но я не знаю молодого мастера Шэня».

Она была дочерью бизнесмена и не любила таких мужчин, как Шэнь Лан. Ей нравились такие мужчины, как Чжан Пу, которые могли сделать себе имя. Поэтому она должна была очистить себя от любого недоразумения.

«Хотя ты меня не знаешь, я дружу с тобой уже давно», — сказал Шэнь Лан.

У них был еще один долгий духовный обмен.

На лице Чи Ю все еще была улыбка, но его сердце уже было наполнено холодом.

Это было потому, что Шэнь Лан дразнил ее.

Я, Чи Ю, смотрю свысока на скромного простолюдина вроде тебя, у которого есть небольшой талант.

Это было общей чертой бизнесменов, все они стремились к власти.

С другой стороны, Джин Мулан, дочь влиятельной семьи, больше внимания уделяла мужской внешности и таланту.

Он добавлял то, чего не хватало, например, имя Джин Муконга.

Я хотел бы услышать стихотворение молодого мастера Шэня, — сказал Чжан Чуньхуа. сестра Чи красива снаружи и умна внутри. Она как человек, спустившийся с небес. Никакая похвала не может быть чрезмерной.

«Название этого стихотворения — «дать бассейн», — сказал Шэнь Лан.

У всех навострились уши, а сердца наполнились презрением.

Это был не бордель. Любое стихотворение, написанное для женщин, будь то восхваление или умаление, не пользовалось популярностью.

Чжу Вэньхуа был еще более пренебрежительным. «Что толку от тебя, Шэнь Лан, лизать сапоги Чи Ю?» Она собирается выйти замуж за Чжан Цзиня, чтобы не смотреть свысока на таких простолюдинов, как ты.

Нефритовая Чи Ю опустила голову. Она не слушала и не сопротивлялась, выглядя спокойной и расслабленной.

Шэнь Лан сказал:

Сюй Цзя умоляет о посещении влиятельной семьи

Чжан Цзюнь был талантлив, но ему не хватало искренности.

Жаль, что я боюсь посреди ночи.

Я не вижу тумана, но я вижу призраков.

Выражение лица Чжан Пу изменилось, как только он прочитал стихотворение.

Это стихотворение явно предназначалось Чи Ю, но на самом деле оно было издевательством над Чжан Пу за поджог, чтобы убить свою жену.

Говорили, что Сюй Гуанъюнь нашел Чжан Цзи, влиятельную семью, и женился на ней из-за богатства. Однако Чжан Цзинь был талантлив, но не добродетелен. Переезд Сюй Гуанъюня не только не принес семье богатства, но и принес семье бедствие.

Это стихотворение было действительно хорошо написано.

Особенно последнее предложение: «Если вы не видите подёнку, вы увидите привидение». В нем говорилось, что красота Сюй Цяньцянь ушла, и она уже стала мертвой душой.

Разве ты не собираешься жениться на Чжан Цзине? Просто взгляните на трагедию вашего предыдущего Сюй Цяньцяня.

Губернатор Чжу Жун впервые посмотрел на Шэнь Лана.

Он также знал о книге «Бесконечный ветер и луна» и знал, что Шэнь Лан был сообразительным.

Теперь, когда они встретились, он понял, что его поэтический талант действительно был исключительным.

Суть заключалась в том, что Шэнь Лан писал стихотворение не для того, чтобы хвастаться, а использовал его как оружие.

Все вокруг было тихо, и никто не обсуждал.

Выражение лица Чи Ю, наконец, не было таким спокойным, как раньше. Вместо этого он показал немного холодности.

……………………

После этого атмосфера банкета восстановилась лишь спустя долгое время.

Когда Чжу Вэньхуа увидел, что губернатор уже давно не выступает в роли свата, он понял, что предложение руки и сердца не закончится. Мгновенно он наполнился ненавистью к Шэнь Лану.

Лицо виконта Чжу Лантинга было полно гнева.

Плохие люди, делающие добрые дела, были подобны убийству родителей.

Какое отношение мой сын Чжу Вэньхуа женится на Чжан Чуньхуа к тебе, Шэнь Лан? Почему ты вышел, чтобы остановить их?

Я не хотел прибегать к такому экстремальному методу, но вы заставили меня это сделать.

Виконт Чжу Лантин стиснул зубы и на мгновение заколебался. Затем он встал и сказал: «Ваше Высочество, я должен кое-что сообщить».

— Ланьшань, пожалуйста, продолжай, — ошеломленно сказал четвертый принц Нин Ян.

Обращение к нему по титулу также может считаться формой близости.

«Шэнь Лан однажды написал книгу «Бесконечный ветер и луна», — сказал Чжу Ланьтин.

Все об этом знали и видели.

Ну и что?

в этой книге у Симэнь Цин есть наложница по имени Ли Пин ‘эр, — сказал виконт Чжу Ланьтин. Я случайно узнал, что у Вашего Высочества тоже есть наложница. В семье ее девичья фамилия пинг’эр. Книга Шэнь Ланга бросает тень на Ваше Высочество и вашу наложницу. В книге «Бесконечный ветер и луна» евнух Хуа использовал Мянь Лин, чтобы оскорбить Ли Пин Эр, заставив ее страдать от разрыва. Насколько это было неуважительно? Ваше Высочество, пожалуйста, накажите меня. ”

Когда он сказал это, Шэнь Лан выругался в своем сердце,

Да пошел ты, Чжу Лантин.

Кто, черт возьми, знал, что детское прозвище наложницы Нин Мэн было Пинг ‘Эр?

Если бы это было преступлением, то не должны были бы жить в мире литераторы и артисты.

Четвертый принц, Нин Ян, не мог не нахмуриться.

виновен и купец, напечатавший эту книгу, Дэн Сянь, — сказал виконт Чжу Ланьтин. Я уже поймал его.

Дэн Сянь был братом жены мэра округа Янву и имел влиятельное прошлое. Чжу Лантин не мог поймать его, как ему хотелось.

Но теперь, когда Чжу Ланьтин напрямую втянул в дело четвертого принца, мэр не посмел его остановить. Хотя он не ладил с Чжан Цзи, он все еще был на стороне наследного принца. Четвертый принц был правой рукой наследного принца, поэтому он не мог позволить себе обидеть его.

Таким образом, Большой Босс весенней картины, Дэн Сянь, попал в беду с неба. Он действительно был рыбой во рву.

Вскоре привезли несчастного Дэн Сяня. Его руки были связаны веревкой, а тело было покрыто ранами. Он явно был избит и находился в особенно жалком состоянии.

Войдя, Чжу Вэньхуа шагнул вперед и ударил Дэн Сяня ногой, заставив его встать на колени.

Когда Дэн Сянь увидел Шэнь Лана, он словно увидел своего Спасителя. Он умолял: «Молодой мастер Шен, спаси меня!»

Четвертый принц, Нин Ян, тоже был очень недоволен.

Что ты ищешь, Чжу Лантин? Какая беда?

Разве я не читал книгу «Бесконечная луна и ветер»?

Разве я не знаю, что у Симэнь Цин есть наложница по имени Ли Пин Эр?

Я притворяюсь, что не знаю, почему ты придираешься ко мне?

Это было определенно не потому, что четвертый принц, Нин Ян, был терпимым и великодушным, а потому, что страну Юэ редко осуждали за то, что она говорила или писала.

Если ухватить несколько слов из вражеской статьи и напасть на нее до смерти, все ученые занервничают.

Он, Нин Чжэн, не мог позволить себе взять на себя такую ​​ответственность.

Самое главное, что он взял эту наложницу всего месяц назад. Шэнь Лан не был богом, поэтому он знал ее прозвище, пинг-эр.

Разве у Ли Вэньчжэна не было достаточно неприятностей, когда Шэнь Лан упомянул в своей книге слова «божья кара»?

Однако теперь, когда виконт Чжу Лантин раскрыл это дело, он должен был быть наказан.

Если бы она отрицала это, другие подумали бы, что Нин Ин слаба и ее легко запугивать. Она была безразлична к тому, что ее собственную наложницу унижают другие.

Чжу Лантин знал об этом. Поэтому он не планировал использовать это для нападения на Шэнь Ланга, так как это сделало бы четвертого принца несчастным.

Но сейчас он действительно больше не мог сдерживаться.

Шэнь Лан, ты первый разрушил мой план, так что не вини меня за презрение.

Однако Чжу Ланьтин знал, что он ничего не может сделать Шэнь Лану только на основании этого.

До того, как дворец графа Сюаньву был разрушен, Чен Лан был бы в порядке, что бы он ни делал.

Все ждали уничтожения клана Цзинь, так что не было необходимости создавать дополнительные проблемы. Что, если ты убьешь Шэнь Ланга, а дядя Черная Черепаха воспользуется шансом сказать, что мы больше не хотим соревноваться?

Поэтому Шэнь Лан должен был умереть, но не сейчас!

Однако, если бы он смог убить Дэн Сяня, это было бы похоже на пощечину Шэнь Ланга.

Дэн Сянь опубликовал книгу для тебя, Шэнь Лан, но он умер из-за тебя. Вы виноваты? Он даже не смог защитить своего лакея.

Четвертый принц, Нин Ян, очень не хотел с этим мириться, но ему пришлось наказать этого незадачливого Дэн Сяня ради его лица.

Он решил, что просто ударит его двадцать-тридцать раз.

Во-первых, это было легкое наказание, а во-вторых, оно не делало его подлым и ограниченным.

Поэтому он собирался приказать избить Дэн Сяня палкой.

В этот момент Чжан Цзи внезапно рассмеялся. Ваше Высочество, вы можете сказать, ошибаетесь вы или нет. У меня есть идея.

«Губернатор Чжан, пожалуйста, говорите», — сказал Нин Янь.

Чжан Е сказал: «Шэнь Лан, разве ты не талантлив в сочинении стихов?» Я дам вам шанс написать стихотворение в защиту Дэн Сяня, прежде чем его затянут. Пока стихотворение написано хорошо и блестяще, этот Дэн Сянь будет невиновен. Как насчет этого?

Четвертый принц, Нин Ян, был озадачен. Почему Чжан Цзи сделал это?

Чжан Цзи продолжил: «Конечно, это стихотворение предназначено не только для защиты Дэн Сяня. Это также должно выразить ваше отношение к ситуации во дворце графа Сюаньву. Ведь битва за остров Цзиньшань прямо перед вами. Судьба семьи Джин вот-вот решится. Вы должны быть тронуты, верно? ”

Шэнь Лан сразу же насторожился.

Чжан Е прощупывал почву.

Все чувствовали, что дворец графа Сюаньу обязательно проиграет битву за золотой горный остров.

Чжан Е тоже так думал.

Однако, только зная своего врага и самого себя, можно было выиграть каждое сражение.

Стихи шли от сердца и могли отражать эмоции человека.

Особенно в такой безотлагательной ситуации было еще труднее тщательно вырезать это и могло исходить только из глубины его сердца.

Поэтому Чжан Сан хотел использовать стихотворение, чтобы исследовать истинные мысли Шэнь Ланга.

Нин Мэн сразу понял, о чем думает Чжан Цзин, и кивнул. «Хорошо, давайте сделаем это таким образом. Кроме того, разве это не элегантное дело? Однако давайте сначала избавимся от некрасивых слов. Шэнь Лан, если ты не справишься с этим стихотворением, наказание Дэн Сяня будет увеличено на одну ступень, и он будет избит палкой пятьдесят раз».

Кто-то умрет после пятидесяти ударов.

Если Дэн Сянь был забит до смерти из-за книги Шэнь Ланга, как он мог это вынести?

Поэтому это стихотворение нужно было сделать очень хорошо и суметь всех ошеломить.

И всякое хорошее стихотворение не лепилось, а от души.

Поэтому это стихотворение должно было изобразить любовь и пессимизм Шэнь Ланга к дворцу графа Сюаньву.

Это сделало бы Чжан Цзи и других более уверенными в том, что дворец графа Сюаньу проиграет битву за золотой горный остров.

Это было потому, что даже главный член дворца графа, такой как Шен Лан, был в таком отчаянии и беспомощности.

«Вытащите Дэн Сяня и дайте ему 50 ударов палкой, даже если он забит до смерти», — холодно сказал Чжан Е.

Вошли несколько воинов и вытащили Дэн Сяня.

Дэн Сянь в страхе закричал: «Молодой господин Шэнь, спаси меня! Спаси меня!»

Если Дэн Сяня вытащат за дверь, а Шэнь Лан не сочинит этого хорошего стихотворения, это будет считаться проигрышем, и Дэн Сяня забьют до смерти.

Время имело решающее значение.

Не было возможности рассмотреть это.

Всего через несколько секунд Дэн Сяня вытащат за дверь и убьют.

«Молодой мастер Шен, спаси меня, спаси меня!»

«Ждать!» Шэнь Лан внезапно встал и сказал:

Чжан Е сказал: «Но у тебя есть стихотворение в сердце?» Если вы сделаете это хорошо, Дэн Сянь будет оправдан. Если вы этого не сделаете, Дэн Сянь пострадает».

Шэнь Лан был печален.

Он посмотрел на свет в холле. Был вечер, и небо еще не совсем потемнело, поэтому свет свечей был не очень ярким.

За окном садилось солнце, и пейзажи были очень красивыми. К сожалению, приближалась ночь.

У него было стихотворение, и он читал его с грустью»,

Свет не горел в полночь.

Банкет мужчины в одиночестве

Заходящее солнце бесконечно хорошо

Это всего лишь закат (потому что я хочу оправдать Дэн Сяня, поэтому я упаду)

После того, как стихотворение было закончено, все замолчали!

Печень Чжан Чуньхуа дрожала. Этот человек действительно опьянял.

Чжан Цзи, генерал-губернатор Чжу Жун и принц Нин Янь переглянулись.

Талант Шэнь Ланга к поэзии был действительно поразителен.

Он даже представить себе не мог.

По крайней мере, никто из присутствующих не мог этого сделать.

Прежде всего, стихотворение хотело оправдать Дэн Сяня.

Третье слово каждой строки в стихотворении было: Лампа, появилась, исчезла, упала.

Это была гармоничная мелодия, Дэн Сянь был невинен!

Спрятать эти четыре слова в стихотворении было нетрудно, главное — соответствовать настроению.

Посмотрите на эту сцену.

Поскольку был вечер и небо темнело, им пришлось зажечь свечи.

Однако свет свечи не был ярким, пока не наступила ночь.

Поэтому первое предложение «свет не горит посреди ночи» было особенно уместно.

Во втором предложении он появился один на банкете.

Все присутствующие были врагами Шэнь Ланга, и не было преувеличением назвать это пиршеством в Хунмэнь. (Конечно, банкет в Хунмэнь был аллюзией на династию Западная Хань, что было небольшой ошибкой и здесь присвоили)

Первые два предложения были не очень, но последние два предложения были действительно потрясающими.

Заходящее солнце было бесконечно прекрасным, только садясь в вечернее время.

Это показало любовь Шэнь Ланга к дворцу графа Сюаньву, но он также был пессимистичен и отчаянно смотрел на будущее семьи Цзинь.

Солнце садилось на западе, и никто не мог его спасти.

Это было похоже на разрушение дворца графа Сюаньву. Никто не мог его спасти, и даже Чен Лан был беспомощен.

Самое главное, что на улице садилось солнце.

Эта сцена, это сердце, это чувство… Вся поэма была наполнена пессимизмом и запустением.

Такое предложение было действительно естественным творением.

Это был действительно шокирующий и вздыхающий опыт.

Шэнь Лан знал, что ему нужно остановиться, пока он впереди, чтобы не упасть за борт.

Миссия сегодняшнего банкета была выполнена. Они должны были ничего не раскрывать и продолжать позволять противнику думать, что дворец графа Сюаньу однозначно проиграет.

Таким образом, выиграв битву у острова Золотой Горы, они смогли нанести противнику смертельный удар.

Поэтому лицо Шэнь Ланга было наполнено печалью, когда он сказал грустным голосом.

— Мне нехорошо, поэтому я ухожу. Увидимся на поле боя через четыре дня.

в то время, будет ли жить дворец графа Сюаньву или умрет, будет зависеть от воли небес. Однако путь небес несправедлив!

Потом он встал и ушел.

Он пошатнулся и остался один. Он был в состоянии упадка и запустения, словно предсказывал конец света дворцу графа Сюаньву.

Однако у Шэнь Лана была только одна мысль. Через четыре дня посмотрим, как твой покорный слуга тебя покалечит.

Чжу Лантин и Чжу Вэньхуа, вам повезло, что вы не умрете сегодня. После битвы на острове Золотой Горы, если я не убью вас всех, меня воспитает ваша мать.

(Два стихотворения в этой главе были адаптированы из Ли Шанъинь.)

[ примечание: первая глава отправлена. На этот раз она была написана еще позже, в седьмом часу утра. ]

Я посплю несколько часов после приема лекарства, затем встану и продолжу писать, прося поддержки и ободрения.