Глава 46

Глава 46: Притворись высококлассным! Молодой мастер очень умен

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Мать графа отпустила Цзинь Муконга и сказала: «На этот раз я прощаю тебя из-за Лангера. Если ты посмеешь проявить неуважение к своему шурину, я прослежу, чтобы с тебя сняли шкуру и зарезали».

Уезжая, она втайне надеялась, что ее сын хоть наполовину так остроумен, как Шэнь Ланг.

«Зять, большое спасибо, что не убили меня. Я запомню это, — Джин Муконг ударил себя в грудь и сказал, — в будущем, если вам понадобится помощь, просто дайте мне знать. Я чрезвычайно предан».

Шэнь Лан сказал: «Тогда скажи мне, кто заставил тебя прийти и ударить меня?»

Джин Муконг покачал головой и сказал: «Нет, нет, я не собираюсь предавать этого человека. Я не могу этого сказать, даже если ты ударишь меня. Нужно быть верным».

Шэнь Лан посмотрел на несчастного мальчишку и, наконец, понял, почему его тесть и свекровь не могли устоять перед желанием избить сына.

Если бы у него был сын, который был бы таким же глупым, как он, он бы также бил его дважды или трижды в день, чтобы излить свой гнев.

Однако Шэнь Лан не стал продолжать расследование.

Хотя сын графа был глупцом, верность была хорошей чертой характера.

Если бы он был верен человеку, то и человек был бы верен ему.

В будущем он мог взять на себя вину за вещи.

Поэтому эту черту его характера нужно было сохранить.

Мгновенно Шэнь Лан поднял ему большой палец и сказал: «Ты действительно преданный человек. Я впечатлен.»

Сын графа ударил себя в грудь и сказал: «Если вы хорошо меня знаете, вы знаете, что я чрезвычайно предан».

Затем, пробыв некоторое время в кабинете Шэнь Ланга, он безостановочно зевал и ушел, чтобы вернуться в свою резиденцию, чтобы поспать.

Тем временем Шэнь Лан закрыл все двери.

Затем он вынул мешок черной кукурузы. Черная кукуруза была покрыта плесенью, и ему пришлось медленно соскребать плесень.

Если бы кто-нибудь понял, что он делает, они бы испугались, так как понятия не имели, на кого Шэнь Ланг пытался нацелиться.

Шэнь Лан подготовил это до того, как в будущем произойдет что-то ужасное, чтобы он мог изменить ситуацию в критические моменты.

На следующее утро Мулан не вернулась, когда Шэнь Ланг проснулся.

Его жена была слишком занята военными обязанностями.

Сяо Бин все еще был тем, кто помог ему подняться и сиять.

Шэнь Лан внезапно вспомнил, как когда Цзинь Муконг подошел, чтобы ударить его, он сказал, что пришел, потому что Шэнь Лан издевался над Сяо Бином.

Поэтому он сделал вид, что небрежно спросил: «Сяо Бин, ты вчера плакал?»

Сяо Бин был потрясен. — Нет, зачем мне плакать? 1

После завтрака Цзинь Чжун появился перед Шэнь Лангом.

Цзинь Чжун никогда не улыбался, но то, как он смотрел на Шэнь Лана, казалось, было добрее, чем раньше. В то время он смотрел на Шэнь Ланга так, как будто Шэнь Ланг должен ему 1000 золотых монет.

«Мастер поручил молодому мастеру учиться у сына графа и не отставать от твоих занятий».

Сказав это, Цзинь Чжун ушел.

Изучение?

Пожалуйста!

«Я, Шэнь Лан, уже дослужился до этого положения; зачем мне еще учиться?»

Однако, поскольку его тесть все еще был зол, лучше было следовать его указаниям и делать вид, что учится.

Более того, он мог попытаться получить что-то от Джин Муконга.

Кто именно был тем человеком, который заставил его ударить его?

Во дворце графа находилось необычное учебное заведение, в котором обучалось 100 студентов.

Вместе с Джин Муконгом в школу ходили более десяти человек. Самому младшему было 15, а самому старшему 20 лет. Их считали тем же поколением, что и Шэнь Ланг и Цзинь Муконг.

Когда они увидели, как вошел Шэнь Ланг, весь класс заволновался.

Более десяти пар глаз обратились на Шэнь Ланга; их ненависть и ревность были видны.

Причина была проста: Шен Лан женился на Джин Мулан.

Мулан была девушкой мечты всех парней от восьми до двадцати восьми лет. 2

Обменявшись взглядами друг с другом, подростки собирались окружить Шэнь Ланга.

Подростки были простодушны; они хотели избить Шэнь Ланга!

«Что вы, ребята, делаете?» Цзинь Муконг подошел к Шэнь Лангу и обнял его за плечи. «Он мой зять. Будь с ним почтителен, или я преподам тебе урок.

Затем он махнул своим толстым кулаком.

Казалось, что Цзинь Муконг имел небольшую власть в учреждении, поскольку, в конце концов, он был сыном графа. Подростки от страха разбежались, но все еще гневно смотрели на Шэнь Ланга.

Это было похоже на драматический сюжет.

«Шен Лан, я верный, верно?» Сын графа ударил себя в грудь и сказал: «Если ты будешь сидеть рядом со мной, никто не посмеет причинить тебе боль».

Через несколько минут прибыл учитель-господин. Он был стар, и половина его бороды была седой. Он был очень худым и выглядел так, будто весил меньше 40 килограммов.

Все звали его Старый мистер Линь.

Он был не только учителем сына графа, но и одним из самых доверенных лиц графа. Он был хорошо образован.

Урок был на «И Цзин»1.

Это была знаменитая философская книга древнего Китая, включавшая в себя все черты философии.

Чем больше человек изучал «И-цзин», тем больше обнаруживал, что его знания слишком поверхностны.

Поэтому Шэнь Лан был чрезвычайно зациклен на уроке, но другие ученики потеряли концентрацию.

Очевидно, знания в книге были для них слишком скучными.

Через полчаса учитель вдруг спросил: «Сегодня есть один новый ученик, да?»

Шэнь Лан потерял дар речи. Он только что это понял?

«Какой красивый парень! Как жаль, что вы мужчина, — сказал господин.

Шэнь Лан еще больше потерял дар речи. Хотя он был стар, он был странным.

«Вы Шэнь Лан, человек, который десять лет учился в городском колледже Ханьшуй, но не смог окончить начальный класс и вместо этого был изгнан?» — спросил господин. — Некоторые учителя говорили, что вы, вероятно, позор образованных людей в городе Сюаньу.

Шэнь Лан сузил глаза. Господин пытался спровоцировать его?

«Вы читали «И Цзин» раньше?» — спросил господин.

Шэнь Лан ответил: «Я немного знаю».

Господин посмотрел на него с сомнением и сказал: «Небеса постоянно в движении, джентльмен должен постоянно стремиться к совершенству», как вы понимаете эту фразу?

Шэнь Лан ответил: «Небесное Дао повторяется и не останавливается. Никто не может остановить Небесное Дао. Джентльмен должен следовать Небесному Дао и продолжать преследовать свои цели».

Господин снова спросил: «Высоколетящий дракон сожалеет!» Как вы понимаете это предложение?»

Шэнь Лан ответил: «Дракон, который летит слишком высоко, пожалеет об этом. Человек не должен быть перфекционистом, и всегда должны быть сожаления!»

Его интерпретации были точными.

Учитель был слегка удивлен. Как Шэнь Ланг мог быть таким же идиотом в слухах?

Слухи были смешными.

Однако способность интерпретировать предложения была бесполезна, если человек не понимал их и не практиковал в реальной жизни.

Это был настоящий интеллект. Насильно запоминать вещи было бесполезно.

Поэтому он решил придумать сложный вопрос, чтобы проверить симпатичного молодого человека.

Учитель спросил: «Новое управление сейчас популярно. Со сменой власти многие аристократы старого поколения потеряли свою территорию и военную мощь. Если я попрошу вас выбрать предложение из «И Цзин», чтобы описать этот сценарий и убедить графа, какое предложение вы выберете?»

Этот вопрос был трудным и легким одновременно.

«И Цзин» была фантастической книгой. Можно найти предложение, описывающее любую ситуацию.

Неважно, произошло ли это 2000 лет назад или было предсказано на 2000 лет позже.

Однако было сложно быть точным и подходящим.

Наиболее часто используемым предложением было «высоко летящий дракон сожалеет».

Даже г-н Линь использовал это предложение, чтобы описать новое управление.

Однако это предложение было использовано.

Шэнь Лан на мгновение задумался, прежде чем ему пришло в голову еще одно предложение.

Это философское предложение могло бы лучше описать текущую ситуацию нового правления в государстве Юэ. Более того, он смог проанализировать сущность сути проблемы.

Учитель сказал: «Все в порядке, если ты не можешь ответить. Этот вопрос слишком сложен».

Шэнь Лан сказал: «Что посеешь, то и пожнешь».

Господин был поражен и посмотрел на него с недоверием.

«Хорошо хорошо!»

Затем он ударил по столу.

Он выглядел чрезвычайно взволнованным. Он подошел к Шэнь Лангу и сказал: «Слухи нелепы. Как ты дебил? Люди, должно быть, завидуют твоему уму.

— Фраза, которую вы сказали ранее, чрезвычайно точна. Не могу поверить, что это сказал молодой человек. Даже я не смогу придумать эту фразу, — продолжал господин, — более того, нет лучшей фразы, чтобы описать нынешнее положение Дворца графа и новое управление в государстве Юэ.

— Хорошо, хорошо… — захлопал господин и сказал, — такой умный ребенок, как ты, не должен быть в этом классе.

Господин хвалил его несколько минут.

Остальные ученики в классе были потрясены и начали переговариваться между собой.

«О чем они говорят? Почему я ничего не понимаю?»

«Я не знаю!»

«Что означает предложение, которое сказал Шэнь Лан?»

— Что сказал Шэнь Лан?

«Учитель никогда раньше так никого не хвалил. Он, должно быть, сошел с ума».

«Он, должно быть, без ума, без ума от красивых мальчиков».

Впрочем, старый господин не преувеличивал.

Предложение, которое сказал Шэнь Ланг, было совершенно точным.

«Что посеешь, то и пожнешь.»

— Что означала эта фраза?

Природа мира, люди и вещи работали по одному и тому же принципу: что посеешь, то и пожнешь, поскольку вещи постоянно менялись.

Хотя это предложение ничего не значило по своему чистому смыслу, оно описывало не графа, а монарха государства Юэ.

Монарх, который настаивал на новом правлении, постоянно отнимал землю и военную власть у аристократов старого поколения и брал эти полномочия в свои руки.

Однако всегда была и обратная сторона вещей.

Не следует забывать, что государство Юэ, хотя и было могущественным, было всего лишь вассальным государством династии Даян.

Сегодня он отобрал власть и земли у аристократов старого поколения, что, если однажды король Даяна отнимет власть у монархов?

Сегодняшний охотник завтра может стать добычей. Делая это, разве монарх не искал неприятностей?

Поэтому монарху не следует так резко относиться к делу!

Таким образом, предложение Шэнь Ланга было невероятно точным!

Поэтому учитель похвалил его за это.

***