Глава 62

Глава 62: Какой ужас!

Переводчик: 549690339

Спустя долгое время мадам Сонг открыла глаза и проснулась.

Он сразу почувствовал раскалывающуюся головную боль.

Однако он снова мог двигаться.

Все было просто сном?

Да, он, должно быть, спит.

Он посмотрел на свою грудь и увидел шрам от ожога. Это было вызвано Блуждающим огоньком. Она ясно помнила, что даже вода не могла его потушить.

Более того, когда ноготь женщины-призрака пересекался, появлялся блуждающий огонек.

Там действительно был призрак, действительно был призрак.

Я не сплю.

Она помнила все, что только что произошло, и каждая сцена была предельно реалистична.

Теперь, когда солнце светило в его дом, все было нормально. Его дом был темным и ужасающим, с зелеными блуждающими огоньками повсюду.

Правильно, в ладони женщины-призрака появился золотой свет, и она бросила его под кровать, сказав, что даст ей тридцать золотых монет.

Супруга песни быстро встала, взяла маленькую лопатку и покопалась под кроватью.

А потом,

Она была ошеломлена!

Были действительно золотые монеты, десятки штук.

Это было не самым шокирующим.

Что было еще более невероятным, так это то, что золотая монета была на самом деле запечатана во льду. Точнее, в ящике со льдом.

На коробке со льдом были напечатаны слова «ты хочешь жить или умереть».

Там действительно был призрак. Иначе как летом может быть ледяная коробка?

Только ад был холоден. Золотая монета, должно быть, была подарена призраком женского пола.

Мадам Сонг отчаянно кланялась холодильнику.

«Призрак-Цзецзе, я хочу жить, я хочу жить. Не волнуйся, я знаю, что делать».

когда власти попросят меня обвинить Шэнь Лана, я сразу же скажу, что мой муж, Сун И, пинал и ранил моего сына. Я определенно буду настаивать на том, чтобы Тянь Хен попросил меня подставить Шэнь Лана.

По мере того как Мадам Сонг продолжала поклоняться, коробка со льдом постепенно таяла, а монеты из белого золота внутри становились еще более ослепительными.

«Спасибо, старшая сестра. Спасибо, старшая сестра. Мадам Сонг почувствовала, что это определенно был ответ женщины-призрака.

Конечно, в такой жаркий день эта коробка со льдом была такой тонкой. После того, как его выкопают, он определенно быстро растает.

Затем мадам Сонг хватала золотые монеты и снова и снова пересчитывала их.

Ровно 30.

У него еще оставалось 300 золотых монет.

……………………

В отдаленном ущелье за ​​горой Деревня Кленового Листа.

Шэнь Лан неохотно снял синее платье и переоделся в мужскую одежду.

Ношение женской одежды было действительно очень странным опытом.

Особенно когда он выглядел красивее женщины в женском платье.

Если я поеду в Таиланд, там не будет ни одной из этих ледибойских королев.

Пей Пей Пей!

Шэнь Лан быстро отбросил эти нелепые мысли.

После этого он еще больше не хотел сжигать голубое платье и другие вещи.

Акт только что был абсолютно совершенным.

Будь то блуждающий огонек из белого фосфора, коробка со льдом из селитры или серебряная игла в сундуке супруги песни.

Даже если были какие-то недостатки, опьяненная песня консорта все равно чувствовала, что она на 100% настоящая.

Уничтожив все улики, Шэнь Лан вернулся во дворец графа.

По дороге он вдруг подумал о проблеме. Его жена не обнаружит, что пропало платье, верно?

Я так не думаю, у нее так много одежды.

Однако что, если она узнает?

Так что, если они узнают? Она знала, что я украл его?

Что, если она подумает, что я его украл?

Точно не могу сказать, что украл. Иначе она подумает, что я мужчина с женским сердцем, и будет неловко, если мы станем сестрами.

Тогда как мне это объяснить?

………………

В городе Сюаньу.

Сводный брат Тупого, Сун Чонг, умер.

Его мечте войти во дворец и стать Большим Боссом внезапно пришел конец.

Отец Тупого, Сун И, дрожал, глядя на тело своего младшего сына. Он сказал хриплым голосом: «Почему? Почему?»

— Вы считаете, что забить невинного молодого человека до смерти или причинить ему увечья — более серьезное преступление? — спокойно спросил Тянь Хэн.

Конечно, Сун И понял.

Однако он чувствовал, что отправить во дворец своего младшего сына евнухом тоже было выходом из положения. Преступление удара ногой и ранение невиновного молодого человека было достаточно, чтобы посадить Шэнь Лана в тюрьму.

Однако он не ожидал, что Тянь Хэн и другие будут настолько жестоки, что убили его младшего сына.

Впрочем, неужели он об этом и не думал? Это был очень демонический вопрос, в который нельзя было углубляться.

жизнь за жизнь, — легкомысленно сказал Тянь Хэн. Принц также будет наказан, если нарушит закон.

Конечно, вторая половина его фразы была чушь собачья, но, по крайней мере, когда он это сказал, это была правда.

— Посланник губернатора прибыл? — спросил Тянь Хен.

— Мы скоро будем. «Наследный принц дворца графа Сюаньу и Цзинь Мулан лично возглавит кавалерию, чтобы приветствовать их в течение 20 ли», — сказал Тянь Ци.

— Губернатор будет сопровождать вас лично? — снова спросил Тянь Хен.

— Да, — ответили семь полей.

Тянь Хен вздохнул. все готово. Прилетел восточный ветер. Шэнь Лан точно мертв!

Семь полей сказали: «Этот человек похож на собаку. Даже если у него есть связи с дворцом графа, он все равно пёс.

это верно. Раздавить эту дикую собаку — лишь побочная цель. Основная цель — разрушить дворец графа. как только Шэнь Лан попал в тюрьму, — сказал Тянь Хэн, — надел кандалы на членов своей семьи и проткнул им лопатки. Затем отправьте их в шахты. Их заставят работать до самой смерти.

— Да, — ответили семь полей.

Затем Тянь Хэн сказал: «Сун И, приведи сюда свою жену. Наденьте траурное платье и сделайте ее более несчастной. Приведите ее во дворец графа, чтобы опознать Шэнь Ланга как убийцу. Она единственный свидетель. Что касается других свидетелей, то их тоже нужно подготовить».

«Да», — ответил Сун И со слезами на глазах.

— Разве это не один сын? — спросил Тянь Хен. После смерти Шэнь Лана ты сможешь стать деревенским констеблем города Ханьшуй.

Тело Сун И сильно дрожало, и он грустно сказал: «Да! Спасибо за ваше руководство, мой Лорд.

……

Сун И сел на свою лошадь и помчался домой так быстро, как только мог.

Он обнаружил, что его жена была в странном состоянии. Она выглядела очень смущенной, и от ее тела исходил странный запах. Ее глаза были красными, как будто она сходила с ума.

Однако он ничего не заподозрил. Он просто чувствовал, что его жена слишком опечалена.

И ей было так грустно, что она даже обмочилась. Было видно, как сильно она любит своего ребенка.

«Моя жена, Чон Эр, серьезно ранена, и лечить ее нельзя. Он уговаривал его уйти!» Сон И сказал в горе.

Тело Сун Ши задрожало, и она посмотрела на своего мужа.

Несмотря на то, что она была морально готова, слезы все равно текли, когда она услышала плохие новости.

Она была жадной, эгоистичной и презренной, но он все еще был ее собственной плотью и кровью.

Если ее кастрируют и отправляют во дворец, у нее еще есть одна мысль.

Теперь она ушла. Конечно, у нее было разбито сердце.

«Призрак-Цзецзе, ты не лгал мне, ты не лгал мне!»

Тянь Хэн, ты такой злой. Вы действительно убили моего сына. Сун И, ты хуже зверя.

Лицо госпожи Сонг вдруг стало свирепым, а глаза ее были полны ненависти.

Шен Лан убил нашего сына. Мы должны отомстить. Сун И прошипела: «Дорогая, ты должна взять себя в руки. Только убив Шэнь Ланга, ты сможешь отомстить за своего сына. Только тогда он сможет упокоиться с миром.

«Если бы не призрак-Цзецзе, ты бы держал меня в неведении, зверюга», — усмехнулась в глубине души Мадам Сонг.

Сун И сказал: «Не волнуйся, моя дорогая. Особняк городского лорда, особняк губернатора и даже посланник губернатора поддержат нас». Вы единственный свидетель. Вы хотите обвинить Шэнь Ланга в том, что он забил нашего сына до смерти, и хотите, чтобы он заплатил своей жизнью. Вы это знаете?»

Мадам Сонг посмотрела на мужа налитыми кровью глазами и сказала хриплым голосом: «Я знаю. Конечно, я знаю, что делать».

Сун И сказал: «Поехали. Наденем траурные одежды. Мы доставим тело Чонг ‘эра во дворец графа, чтобы добиться справедливости. Мы должны заставить Шэнь Лана заплатить своей жизнью.

Затем Сун И вспомнил слова Тянь Хэна. Он должен был заставить свою жену выглядеть хуже. Ведь она только что испытала боль потери сына.

Однако вскоре он понял, что ему больше не нужно было наряжаться, ведь его жена и так была в очень плачевном состоянии.

Затем Сун И взял свою жену и поехал в карете в сторону города Сюаньу!

………………

Он подошел к Тянь Хенгу.

Тянь Хэн долго смотрел на Мадам Сун с головы до пят, прежде чем прикрыл нос.

Сун И был опытным и безжалостным. Это было слишком реалистично и слишком трагично.

Волосы мадам Сонг были растрепаны, а глаза налиты кровью. Ее взгляд был тусклым, а выражение лица свирепым.

Кроме того, на его теле были следы ожогов и раны.

Чтобы иметь возможность так безжалостно обращаться со своей женой, такой талант определенно можно было взрастить.

«Мне также очень грустно, что ваш сын мертв, — сказал Тянь Хэн. — Мои соболезнования, мадам Сонг». Но не волнуйтесь, как офицер вашего мужа, я обязательно буду вмешиваться в это дело до конца. Я обязательно буду добиваться справедливости для вас и вашего мужа!»

Затем он внезапно вытащил свой меч и расколол стол перед собой пополам.

жизнь за жизнь. Даже если Шэнь Лан является зятем дворца графа Сюаньу, он не будет исключением!

«Пойдем. Я приведу вас во дворец графа и буду добиваться справедливости!

Затем Тянь Хэн посмотрел на песню мадам и сказал: «Невестка, ты знаешь, что делать».

Мадам Сонг подняла глаза. Ее глаза были наполнены ненавистью, отчего Тянь Хенг вздрогнул.

«Конечно, я знаю, что делать. Убийца должен заплатить своей жизнью, — слово за словом говорила госпожа Сонг.

Каждое слово было наполнено глубокой ненавистью.

Тянь Хэн был вне себя от радости.

Верно, это было то состояние, которое он хотел. Это был взгляд ненависти.

Отправимся во дворец графа Сюаньву и заставим Шэнь Лана заплатить жизнью!

— приказал Тянь Хэн.

Несколько воинов банды в черной одежде несли тело Сун Чонга и привели Сун И и его жену к дворцу графа Сюаньу с убийственным намерением.

Сотни людей последовали за ними. Все они были хулиганами из города Сюаньу и все были учениками Тянь Хэна.

По пути к группе присоединилось много хулиганов и невежественных простолюдинов.

Несколько сотен человек сразу увеличились до одной-двух тысяч человек.

Тянь Хэн был еще более горд. Эрл, разве ты не любишь людей, как своих детей?

Теперь я приведу несколько тысяч человек, чтобы добиться от вас справедливости. Посмотрим, отдашь ли ты Шен Лан.

Шен Лан, я посмотрю, как ты умрешь!

Когда они шли, члены банды в черной одежде кричали.

«Жизнь за жизнь, отдай Шэнь Лана. Жизнь за жизнь, выдайте убийцу!»

……………………………

[ примечание: вы находитесь в новом рейтинге, поэтому вы будете чувствовать себя опустошенным, одиноким и холодным. ] Братья, у которых есть список книг, пожалуйста, включите эту книгу. Кроме того, пожалуйста, дайте мне рекомендацию голосовать.