Глава 175: Деревня Генвард

И при этом их путешествие было гладким, очень мирным и тихим. Даже мать и сын не жаловались на лошадь, на которой они ехали.

Кроме того, ходили слухи, что у мальчика тоже был тот же пункт назначения, город Хелмфирт, чтобы записаться в академию.

Он сказал, что его семья все подготовила, вплоть до того, что его отец и мать также сопровождали его, потому что они волновались. Но кто бы мог подумать, что с ними случилось трагическое происшествие.

Нанятые ими наемники погибли от рук бандитов. К счастью, мальчик силен и может защитить свою мать от злых рук бандитов, которые хотят поиграть с телом его матери. И это ошеломило разбойника; затем они решают сделать их приманкой, чтобы привлечь других путешественников.

Услышав эту историю, наемники не проявили ни заботы, ни жалости. Может быть, потому что это их повседневная жизнь, они привыкли слышать или видеть, как падают другие наемники.

В отличие от королевских войск, которые знают, насколько ценна семья. Эта разница во взглядах снова вызвала волнение, которое потребовало от двух лидеров наемников и капитана действий, чтобы остановить эту бесполезную битву.

Не осознавая этого, прошло 15 дней, и они, наконец, прибыли в свой первый пункт назначения.

В карете Десмонда, кроме сна, чтения книги, чаепития и разогрева, он больше ничего не делал.

Но в этот момент солнце только что взошло, и Десмонд, наслаждавшийся утренним видом, прищурил глаза от близорукого вида старых зданий.

«Он здесь; я просто надеюсь, что он сделает свою работу быстро». Увидев появление небольшой деревни, Десмонд обратил свой взор на пышный лес вокруг себя.

Он мог ясно видеть, что на карте системы в лесу появились красные метки. Если бы их было всего несколько, возможно, Десмонд не стал бы об этом задумываться; ведь даже после нападения шайки бандитов в этой группе остались наемники и два 3-х мечника.

«Похоже, на этот раз они нападут». Во время поездки Десмонд уже не в первый раз видел эту красную точку, окружающую его. В течение дня количество красных точек на карте увеличивалось, заставляя его так думать.

Посмотрев на карту, Десмонд пробормотал про себя.

Система отображает данные мальчика.

[Извлечение из базы данных….]

[Данные найдены!]

[

-Статус-

Имя: Грегори

Мужской пол

Возраст: 10 лет

Раса: человек

Учебный класс: —

Род занятий: Нет

Уникальная энергия: 3,65

Прочность: 15.00

Ловкость: 15.00

Выносливость: 3,05

]

Хм, это довольно редко для ребенка его возраста.

Десмонд не был глуп; когда он пнул мальчика по лицу, то почувствовал сложный взгляд капитана.

Это немного шокировало его, когда он впервые приказал системе просканировать статус мальчика. Мало того, что у этого мальчика была сила, которая превосходила других мальчиков его возраста, он также имел право стать королевским солдатом низшего ранга.

….

Если вы читаете это не на .com, извините, контент, который вы читаете, украден!

Пожалуйста! Скажем нет пиратству! Не участвуйте в преступлении! Не покровительствуйте ворам!

Покайся сейчас и иди сюда!

=> Ссылка на оригинальный сайт:

из их разговора кажется он тоже будет поступать в академию, интересно…

Его рот изогнулся вверх, подперев подбородок ладонью. Затем Десмонд взглянул на нижний столбец системы, что, наконец, заставило его усмехнуться.

[Черта: -]

Десмонд отвлекся от системного экрана и вернулся к виду за окном.

Его конная повозка медленно приближалась к виду деревни, ясно показывая состояние деревни.

Бамбуковый забор высотой с взрослого человека окружает деревню, захватывая ее, как птичью клетку, с несколькими острыми бамбуковыми вставками, вживленными в переднюю часть бамбуковой стены.

Десмонд также видел бамбуковые ворота, которые открыли двое людей, когда увидели его появление.

Когда их конная повозка подъехала прямо к воротам, издалека подошли три человека. «Добро пожаловать, дамы и господа, в нашу маленькую деревушку, Дженвард». Мужчина средних лет, одетый в футболку из воловьей кожи и чистые белые штаны, пришел вместе с двумя другими жителями деревни, которые несли копья, как охранники, приветствующие их.

«Я Сэм, глава деревни из Генворда. Мы можем чем-нибудь помочь? Пока леди и джентльмены не приедут в нашу маленькую деревню?» — спросил Сэм, повернув голову к королевскому отряду, все еще едущему верхом.

Двое жителей деревни не последовали за Сэмом, но бдительно охраняли борт конной повозки.

По его выражению спокойного наблюдения за этой группой он мог примерно догадаться о причине их прихода.

Увидев это, капитан слез с лошади и поздоровался в ответ: «Здравствуйте, мы пришли сюда, чтобы проверить состояние деревни». Капитан окинул взглядом окрестности деревни и затем улыбнулся: «Но, похоже, здесь все в порядке».

Услышав слова солдата перед собой, Сэм покачал головой: «Это не так просто, сэр. Нам посчастливилось пережить нападение этого странного зверя».

Сэм снова посмотрел на бамбуковую стену; если бы кто-то посмотрел на него подробно, он бы нашел неравномерность в структуре бамбуковой стены.

Некоторые части не симметричны бамбуку наверху, что указывает на то, что эта часть когда-то была полой и теперь была залатана.

Увидев это, Сэм оглянулся на солдата перед ним с небольшим сомнением: «Могу ли я узнать, из какой вы армии?»

Хотя королевство не делило армию на части, каждая армия была разделена и отдана нескольким генералам.

Внешний вид и манера общения солдат отражали их лидера. Поэтому, когда Сэм увидел, что войска перед ним вежливые и дружелюбные, но со слегка деформированной броней, он смутился.

«Мы — особая армия Стражей». Когда капитан сказал это, в его тоне был след гордости, но выражение его лица изменилось, когда он вспомнил предыдущий инцидент.

Услышав это, Сэм был ошеломлен. Он удивленно расширил глаза и оглянулся на оставшихся позади солдат, которые выпятили грудь.

Двое жителей, которые действовали как охранники, также были удивлены, услышав заявление солдата. Их глаза тут же сменились с настороженных на изумленные.

[Написано DragonKnov || Опубликовано всеми]