Глава 273: Планы Десмонда

После того, как он увидел, что Клара закончила свой отчет Алисе, молодой человек снова посмотрел на Алису: «Алиса, я еще раз повторю». Молодой человек сделал паузу на мгновение и сделал глубокий вдох, прежде чем его взгляд стал торжественным ты, и я хочу, чтобы ты была моей девушкой».

Он встал на колени рядом с Кларой и протянул руку вперед, чтобы взять одну из рук Алисы, страстно глядя ей в лицо.

Девушки и барышни вокруг одновременно закричали, а юноши и юноша смотрели на него с завистью и сгорали от ревности.

С другой стороны, Алиса бесстрастно смотрела на молодого человека перед ней, не реагируя, как те девушки и дамы. Она пожала руку, которую держал молодой человек, и подняла голову, чтобы посмотреть на бескрайнее голубое небо.

«Мой ответ все тот же. Пожалуйста, не беспокойте меня, старший», — ответила Алиса. Хотя молодого человека можно было бы назвать красивым и нежным в других глазах, все же в ее глазах он выглядел как человек, которого легко испугать, впервые увидев кровь или чье-то убийство.

Вы когда-нибудь убивали кого-то своими руками?

Вы когда-нибудь видели, как умирающий человек просит вашей помощи, прежде чем, наконец, он умер у вас на глазах?

Вопросы, которые его брат задавал ей, годами все еще блуждали в ее голове. День за днем, когда она начала сравнивать своего брата с другими молодыми людьми, ее материнские слова начали всплывать в ее голове.

«Помните, Элис, ваш брат был гением. Несмотря на то, что сейчас он всего лишь ребенок, вы можете видеть его молодым человеком. Поэтому, когда вы пошли в школу, просто вспомните своего брата, прежде чем сравнивать его с другим мальчиком».

Поэтому, когда она поняла, что имеет в виду ее мать, она криво улыбнулась. Ее мать на самом деле не хотела, чтобы у нее был парень, поэтому она дала ему такой совет.

Может быть, она посоветовала ей не уподобляться ей, влюбляясь в молодые годы и сожалея в будущем?

Ага, может, поэтому мы и убегали от них, внутренне усмехнулась Алиса.

Однако она не могла не сравнивать любых мальчиков или молодых людей, признавшихся ей, со своим братом. Поэтому она разочарованно покачала головой.

Тем не менее, из всех мальчиков и юношей только старший перед ней никогда не отказывался от своего признания.

«Понятно. Я вернусь в следующий раз. Может быть, я стану лучше и, наконец, буду принят в качестве твоего парня или… будущего мужа?» — усмехнулся молодой человек, развернувшись и уйдя.

Когда Алиса увидела его, она сначала растерялась, а потом привыкла.

Ее старший или молодой человек был известен как Мартин. Он был известен в академии благодаря своим способностям и успешному поступлению в А-класс, как она. Кроме того, можно сказать, что он имел более высокий ранг, чем она, из-за своего таланта.

Мартин был известен своим высокомерием, принуждением и гордыней, но перед ней он выглядел как любой молодой человек, пытающийся выслужиться перед их будущей женой.

Вот почему Алису он не беспокоил, она даже почувствовала отвращение, когда узнала его настоящую личность. Однако она не выказывала перед ним своих чувств, что, может быть, заставляло его относиться к ней более нежно?

При этом она просто помнит слова Клары.

«Элизабет и Диана…» пробормотала Алиса. Они давно только встречаются. Она еще помнила, как мать Дианы то и дело предлагала брату жениться на ее дочери.

В то время она была обеспокоена тем, что была еще ребенком и не хотела, чтобы ее единственного брата похитила другая женщина. В то же время она тоже испытывала к нему чувство, однако…

«Мы братья и сестры и кровные родственники. Я не могу стать его женой или наложницей», — пробормотала она про себя. Только вспомнив об этом, она опечалилась.

Не только ее материнские слова, но она также пыталась решить эту проблему, связанную с кровью. Тем не менее, ни одно из решений не подошло.

С другой стороны, Клара наблюдала за выражением лица своей юной леди. Глядя на нее в депрессии, она была в ярости и впилась взглядом в далекую фигуру своего старшего.

Из-за тебя! Клара подумала и сжала кулаки.

.

.

.

Тем временем вернемся к Десмонду.

Когда он вошел на виллу, его встретила огромная просторная комната с трехконечной лестницей посередине. Комната выглядела роскошно: красная ковровая дорожка украшала весь пол, а красная одежда висела вокруг большой люстры в центре.

В отличие от его дома, этот дом, можно сказать, в два раза больше и роскошнее. Как только он прибыл, он увидел множество дверей, прикрепленных по бокам для горничных, а с другой стороны было то же самое, что и его дом, однокомнатная кухня и столовая.

За лестницей нет места, только одна огромная ванная и маленькие ванные, и все они для горничных и охранников, которые жили в этом доме.

«Как дела, молодой господин? Великолепно, не так ли?» Старик вышел из-за его спины и снова заговорил гордо.

Десмонд потерял дар речи. Он действительно хочет, чтобы я так сильно его похвалила? Он подумал и посмотрел на него: «Хорошо, у тебя хороший вкус». Он искренне ответил.

Он продолжил: «Где конференц-зал?»

«Да, да, пожалуйста, следуйте за мной». Как только Десмонд похвалил его, он был в восторге до такой степени, что морщины на его щеках медленно выходили на поверхность спины.

Десмонд кивнул и последовал за ним вместе с Лорой и Энни, которые тоже потеряли дар речи, наблюдая за стариком.

….

Если вы читаете это не на .com, извините, контент, который вы читаете, украден!

Пожалуйста! Скажем нет пиратству! Не участвуйте в преступлении! Не покровительствуйте ворам!

Покайся сейчас и иди сюда!

=> Ссылка на оригинальный сайт:

после того, как они поднялись на верхний этаж, где можно было увидеть много дверей. В доме было всего два этажа, и он действительно выглядел так же, как его дом в столице, за исключением большей площади.

Однако, когда старик прошел в среднюю часть второго этажа, его встретила горизонтальная комната, в конце которой стоял длинный стол.

На столе также была замечена огромная карта, которая выглядела как карта, объединяющая Северное королевство, город Хельмфирт и другие города этого королевства.

«Как, как, как?» Старик продолжал пожинать точные слова, страстно глядя на Десмонда, сложив руки в ладоши.

В этой комнате было много служанок, убирающих своими метлами и мётлами, но все они кивнули при появлении Десмонда. Таким образом, ни один из них не осмелился посмеяться над отношением старика, которое выглядело ребяческим.

Если бы не его последнее сознание, он бы похлопал его по плечу и дал ему косточку, чтобы он играл: «Как всегда молодец». Десмонд ответил, его лицо дернулось.

— В любом случае, собери всю охрану. Заблокируй вход и прикажи горничным следить за окрестностями. Мой план довольно опасен, и я хочу осуществить его как можно скорее, — продолжил он уже более торжественным тоном.

Таким образом, старик также изменил свое отношение и строго ответил: «Да, молодой господин. Пожалуйста, подождите минутку, скоро я позову охрану. Вы можете быть уверены». Он произнес много слов на одном дыхании, чем удовлетворил Десмонда.

[Написано DragonKnov || Опубликовано на Все]