Глава 324: Время восстать против человечества (2)

Цепь внезапно появилась из воздуха, связав тело Десмонда и высосав всю его энергию. Он наблюдал за выражениями лиц людей, поскольку большинство из них были возмущены, в то время как Диана и Элизабет упали на колени.

[Система обнаруживает, что неизвестная энергия пытается проникнуть в тело хозяина.]

[Устранить Д/Н?]

— Не делай резких движений, мальчик. Ты еще можешь жить, но твои преступления будут судимы во дворце, — сказал Уэстон. Его мускулистое тело возвышалось над ним, когда его взгляд смотрел на него сверху вниз.

«Можно задать вопрос? Где моя сестра?» Несмотря на то, что он был окружен и, казалось, унижен, он все же мог спокойно спросить о своей сестре.

Цепи сковывали только его мальчика; он все еще мог свободно двигать руками и ногами. Все эти ученики смотрели на него с цепями на теле, которое выглядело как пойманный зверь.

— Твоя сестра? Ты ее имел в виду? Один из людей в белых одеждах читает заклинание позади него. Магический круг появился из воздуха, выпустив каменную тюрьму, в которой Алиса была пронзена каменными шипами на ее теле.

Ее состояние было ужасным. Из пронзенных частей вытекло много крови, и казалось, что она была без сознания, потому что потеряла слишком много крови, когда она просто опустила голову, даже зная, что ее брат перед ним.

«В отличие от вас, что мы все еще могли разговаривать, она была очень упрямой и продолжала сопротивляться, зная, что ее брата собираются арестовать», — сказал мужчина в белом, постукивая ладонью по гладким рукам Алисы.

Вскоре Десмонд увидел состояние Алисы; он был в ярости и хотел убить и размолоть этого человека в белой мантии до смерти. Однако эта эмоция угасла, когда он увидел, что Алиса все еще дышит.

«О, у меня также есть леди, которая, кажется, была ее служанкой. Однако мне очень жаль, она умерла, пожертвовав собой, чтобы защитить вашу сестру от удара по жизненно важной части». Человек в белом продолжил с виноватым лицом.

Академики несли тело человека на носилках. Была замечена белая одежда, покрывающая все тело человека, видна только голова.

«Мы позаботимся о похоронах. Даже несмотря на то, что она совершила ошибки, смерть была не лучшим решением. Если бы она не сопротивлялась, возможно, она была бы сейчас жива».

Десмонд взглянул на мертвое тело дочери Феликса. Хотя он знал ее только от Феликса, он понимал, что чувствовала его сестра и как она была потрясена, зная, что ее лучший или самый близкий человек умер на ее глазах.

Посмотрев на мгновение, в ситуацию воцарилась тишина. У всех на лицах было написано сожаление, когда они заметили, что один из человеческих потенциалов умер у них на руках.

Десмонд взглянул на карту краем глаза и обнаружил, что синие точки, отмеченные им как союзники или подчиненные его семьи, медленно исчезли одна за другой в Столице.

Он также заметил, что синие точки на этом городе немного двигались и разбросаны по Району Гильдий. Казалось, что они бежали от этих солдат, а некоторые предпочли остаться.

Когда он взглянул на молодое поколение и увидел Эдисона, Грейсона и одного голубоволосого мальчика, которого он не знал, он демонстрировал самодовольство, в то время как улыбка Гибсона стала шире, когда он увидел его состояние.

«Люди иногда бывают очень забавными и раздражающими, верно?» После долгого молчания Десмонд наконец заговорил с окружающими его людьми. Он чувствовал острый кончик оружия этих солдат, готовых нанести ему удар в любое время.

Тем не менее, никто не ответил и не ответил на его слово, так как люди просто смотрели на него с закрытыми ртами.

«Директор или гроссмейстер Уэстон, вы должны знать предысторию и причину, по которой мы присоединились к этому королевству, верно?» — добавил Десмонд, увидев, как Уэстон нахмурил брови.

«Да, на вашу семью охотятся ассасины Имперской Империи». Уэстон открыто заговорил громким голосом и раскрыл свое прошлое, заставив людей недоверчиво смотреть на Десмонда.

«Значит, ты также знал, что эти убийцы продолжали нападать на меня? Даже когда я был на пути в этот город».

«Значит, эти убийцы нацелились на тебя, малыш», — появилась Веста из-за его дочери, которая выглядела потрясенной этим фактом. Он держал Диану за плечо, глядя на любопытство Десмонда. «Я никогда не думал, что королевство действительно скрывает этот факт».

Когда Десмонд услышал его слова, его глаза на мгновение расширились, а затем осознали, прежде чем снова посмотреть на Уэстона многозначительным взглядом.

«*хм* Я ничего не скрываю, так как я сообщил о вашей семье королю, как только ваши родители согласились присоединиться к этому королевству.

«Но я послал вам Стальной Легион в качестве обещания защитить вашу сестру, когда она отправится в этот город. В конце концов, с ней ничего не случится, поскольку она только что прибыла благополучно, верно?» Уэстон взглянул на Веронику и кивнул.

Ее лицо дернулось, когда она увидела состояние Алисы, но потом, когда она вспомнила, как ее брат убил ее членов, выражение ее лица стало безразличным.

«Мальчик, ты тоже получил защиту от Хранителя, Веста, верно?» Уэстон продолжил, когда Веста медленно приблизилась к Десмонду.

«Да,»

«Видишь ли, значит, мы оба уже заключили соглашение между твоей семьей и королевством. Что касается твоего преступления, вся твоя семья должна быть расследована, и ты будешь заключен в тюрьму, чтобы дождаться дальнейшего решения».

Десмонд внимательно посмотрел на него, а затем начал переключать внимание на карту, на которой было много синих точек, исчезающих одна за другой.

Его слова верны, а значит, остался только Гримм, подумал он. Помимо злой организации и имперской империи, его оставшимся врагом был Гримм. Если слово Уэстона было правдой, те солдаты, которые охотятся на его подчиненных, должны быть подкуплены им.

Размышляя над этим вопросом, он взглянул на Мэтсона, который лишь злобно улыбнулся ему.

«Я понимаю, и спасибо всем вам за заботу о моей сестре», — ответил Десмонд, когда его взгляд смягчился, когда он увидел истекающую кровью Алису, заключенную в тюрьму. — Она все это время создавала проблемы?

Люди были сбиты с толку его вопросом, но Джесси внезапно шагнула вперед, и ее холодный взгляд остановился на его теле: «Нет, она была талантливой ученицей, но жаль, что она стала твоей сестрой». Ее тон действительно звучал так, будто она сожалела, как будто она была матерью Алисы.

«Понятно, значит, это конец». Когда Десмонд говорил, он безнадежно смотрел в потолок.

«Ты все еще должен принять свою ответственность. Ты можешь не умереть, но твоя жизнь будет хуже, чем сейчас», — сказал Куинн, учитель, которым восхищались, его храбрость и вежливость, когда он только что прибыл к порталу. глубоко.

Однако Десмонд просто улыбнулся всем им, ничего не сказав. Это не мой конец, а твой.

Устранять.

[Начинаем избавляться от энергии, сдерживающей тело хозяина…]

Как только Десмонд начал управлять системой, выражение лица Уэстона начало меняться. Он посмотрел на Десмонда, пытаясь понять, как ему удалось разрушить заклинание.

«Атакуйте его!» Когда Уэстон почувствовал, что его заклинание исчезло, он недоверчиво посмотрел на Десмонда и немедленно приказал людям атаковать его.

Сначала люди были сбиты с толку приказами; маг и солдат посмотрели друг на друга, а затем сосредоточились на Десмонде, который замер, не шевелясь.

«Чего ты ждешь?! Убей его!» С другой стороны, когда Веста увидела паническое выражение лица Уэстона, он надавил на этих людей и закричал.

[Написано DragonKnov || Опубликовано на Все]