Читая книгу, Десмонд, который собирался выпить, остановился, когда голос окликнул его по имени.
— Пожалуйста, подождите, молодой господин, можно я?
Десмонд поднял голову и увидел Лору, которая все еще стояла рядом с ним. Когда Лаура замечает взгляд Десмонда, она улыбается ему, заставляя Десмонда нахмуриться.
«В чем дело?»
Лора не ответила на вопрос своего молодого хозяина, но взяла стакан, который хотел взять Десмонд, и поднесла стакан ближе к губам Десмонда.
«…» Десмонд *кашляет* Десмонд добавил: «Все в порядке, Лора, я могу сделать это сам». Десмонд взял стакан из рук Лоры и сделал глоток.
«Извините, молодой мастер», Между тем Лаура, увидев это, ушла удрученная.
Когда Лора уходила, Десмонд взглянул на нее и увидел выражение ее лица. Что с ней не так? Этого не может быть, верно? Подумал Десмонд, а затем продолжил свою деятельность.
…
Через несколько минут издалека к Десмонду подошла служанка. Выражение лица горничной выглядело измученным, а также, кажется, она торопилась.
* стук * * стук *
Звук ее шагов был оглушительным; когда она подошла к Десмонду, она увидела книгу, закрывающую лицо Десмонда; горничная колебалась, стоит ли тревожить сон Десмонда или сообщать новости о материале.
Подумав несколько минут, служанке, похоже, пришла в голову идея. Она приблизила свое лицо к уху Десмонда и прошептала: «Молодой господин, извините, что прерываю, но материалы, которые вы заказали, готовы», — сказала служанка на одном дыхании, после чего у нее перехватило дыхание.
Тем временем Десмонд, который наслаждался утренним солнцем, сияющим на его теле, пересматривал боевое видео.
Но когда вот-вот должна была начаться следующая видеозапись, он вдруг услышал голос над своим ухом. От этого волосы на его шее встали дыбом, и он вскочил со своего места.
*свист*
В то же время Десмонд непреднамеренно произнес заклинание, создав руки и создав еще один слой земли. Он также достал деревянный меч, который был у него на поясе.
Рука, возникшая из земли, внезапно появилась и схватила служанку за шею; в воздухе парил деревянный меч, готовый пронзить глаз служанки.
Между тем горничная, которая только собиралась разбудить Десмонда, была потрясена, увидев это. По ее взгляду она увидела, что ее молодой хозяин готов убить ее в любой момент, не говоря уже об убийственном замысле, и холодный блеск Десмонда заставил ее вздрогнуть.
«Эм… молодой…» Горничная попыталась позвать Десмонда, но ее голос стал неясным из-за страха, который она сейчас испытывала. Однако когда она заговорила, то увидела изменение в выражении лица Десмонда.
«Ах!» — рявкнул Десмонд, находившийся на возвышенности. Он снова увидел, что человек перед ним был горничной его семьи. «Прости», после этого рука, державшая горничную за шею, повернулась к земле, в то время как земля, по которой постукивал Десмонд, медленно деградировала и вернулась в исходное состояние.
Десмонд также достал свой деревянный меч и прицепил его к поясу. Как раз в этот момент служанка потеряла контроль над своим телом.
*свист*
Подобно ветру, движения Десмонда были чрезвычайно проворны. Теперь он держал служанку за талию левой рукой, в то время как земляная рука была сформирована, поддерживая плечо служанки.
«Извини раньше». Десмонд, который сейчас был рядом с горничной, заговорил прямо и посмотрел ей в глаза.
Между тем горничная все еще была ошарашена этим происшествием. Инцидент произошел так быстро, что ее мозгу потребовалось некоторое время, чтобы обработать все это; когда она это поняла, ее щеки покраснели, а красные губы раскрылись: «Нет…проблем, молодой господин».
После этого служанка тут же убежала от Десмонда, опустив голову.
Десмонд, видевший это, только поправил одежду и покачал головой, но так же, как и хотел сесть на стул, посмотрел в ту сторону, куда бежала служанка.
«Подожди, какую информацию ты хочешь передать?» — крикнул Десмонд издалека, заставив горничную замереть.
Десмонд увидел приближающуюся служанку, опустив голову: «Речь идет о материалах, которые молодой хозяин приказал мне купить». Если бы Десмонд не был рядом со своей служанкой, он, вероятно, не услышал бы ее голоса.
«О, поставь это на обычное место».
После этого Десмонд допил свой напиток и сложил книгу, а затем вышел на задний двор. Теперь его мысли были сосредоточены на проведении эксперимента.
«Да, молодой господин». Между тем, как только Десмонд ушел, предыдущий инцидент снова всплыл в памяти горничной, заставив ее сердце учащенно биться.
…
Покинув задний двор, Десмонд вернулся в свою комнату. Войдя в комнату, он сразу же положил книгу на стол и начал медитировать на кровати.
«Хафф». Он так сильно выдыхает, что волосы на его ногах развеваются; одновременно в его сознании появился прозрачный экран.
Сыграй во все это.
Видео боя начало воспроизводиться. Он тоже медитировал, а потом время шло.
…
Наступила ночь; Десмонд все еще был в том же положении, прежде чем он услышал несколько стуков в свою дверь, но, поскольку он медитировал, его горничные не могли войти без разрешения.
Хоть это и так, все горничные знают, что если Десмонд не отвечает, значит, он в этот момент занят; они уже знают поведение Десмонда из года в год; поэтому никто из них не паникует.
В ситуации Десмонда он открыл глаза и увидел, что лунный свет уже ярко сияет в небе, возвращая всех ночных существ к своей деятельности.
«На этот раз, по крайней мере, я чувствую небольшое улучшение от своих движений». Десмонда можно назвать экстраординарным; от своего отца он научился только основам фехтования, а от матери — основным заклинаниям; если не сопровождаться тяжелой работой, возможно, Десмонд никогда не достигнет этого без руководства.
«Пора идти.» Десмонд встал со своей кровати и, как обычно, пропел свое обычное заклинание и исчез в лунном свете.
…
На заднем дворе.
Казалось, что Десмонд только что прибыл сюда, и он уже видел множество аккуратно расставленных вокруг себя новых сумок.
«10…20…100». Убедившись, что количество мешков с кровью одинаковое, Десмонд отодвинул их все в сторону, используя врожденное заклинание волшебника.
Большая рука возникла из-под земли и начала отметать мешки в сторону.
*грохот* *грохот*
Через несколько минут аккуратно уложенные пакеты с кровью оказались прямо за ним.
«Теперь давайте проверим другие материальные условия». Десмонд произнес заклинание, и огонь вырвался из его руки, растопив лед, покрывавший дыру перед ним.
*свист* *свист*
На этот раз пламя не распространилось, как раньше, и процесс прошел настолько гладко, что образовалось даже небольшое количество пара из расплава.
* Эльф, Демон, Кровь, приобретены. Но получить чистую кровь драконов непросто; если бы система могла сделать это, разве не было бы уже сказано, что она экстраординарна в эту эпоху?»
После этого Десмонд пропел заклинание, дыра, в которую помещались все ингредиенты ритуала для достижения Класса Дракона, внезапно стала выше и сравнялась с другой землей.
Как только материалы были доставлены на поверхность, раб, которого держал Десмонд, также пришел в сознание; она огляделась и очутилась в странном месте, неосознанно крича «ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа…
* трескаться *
Десмонд, видевший это, почти забыл о состоянии эльфа. К счастью, его реакция была быстрой и тут же заставила эльфа замолчать. «К счастью, этот эльф находится рядом с другими мешками с кровью…»
Десмонд вытер пот со лба, он посмотрел на количество использованного позже материала. «Черт возьми, как я могу принести все эти ингредиенты, и в то же время я должен избегать огненного шара, который внутри».
Поскольку его разум слишком сосредоточен на сборе материалов, он не осознает этого тривиального вопроса. «Есть один способ, но этот метод определенно займет очень много времени, если бы я только мог стать волшебником 3-го класса и овладеть заклинаниями манипулирования временем и пространством…
Десмонд кружил взад и вперед, думая о другом способе доставить материалы под землю.
Через несколько минут он все равно не находит пути и вынужден прибегать к традиционным методам.
«Манипулирование стихиями: Сотня рук»
Как следует из названия, до 100 рук поднялись из-под земли и схватили каждый мешочек с кровью.
«Хафф, это заклинание очень хлопотное…» Хотя энергетическая способность Десмонда очень велика, чтобы контролировать руку, помимо того, что она требует энергии, она еще и истощает концентрацию. На этот раз разум Десмонда разделился на 100.
«О Боже, пожалуйста, помоги мне…» Десмонд медленно начал контролировать 100 рук, которые шли позади него.
Десмонд медленно продвигался вперед, и, имея за спиной 100 рук, как только Десмонд открыл дверь в подземелье, он повернул голову назад.
«Хафф, похоже, я все еще могу выжить». После этого Десмонд тут же открыл дверь и вошел.
* стук *
Но войдя, он услышал, что падает какой-то предмет.
«Блин, надеюсь, не все…» Десмонд медленно обернулся и увидел только…
[Написано DragonKnov || Опубликовано всеми]