Глава 229 – [День 252] – «Подарки»

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

∼ День 252 ∼

Пока Лили крутилась передо мной, проверяя свою новую руку, я соответствовал ее счастью, поскольку ее радость, следовательно, была также и моей. Я определенно нервничал из-за того, что она подумает об этом протезе, над которым я для нее работал, и видя, что и он так хорошо сработал, и ее самочувствие.

это счастье согрело мое сердце. Хотя я не должен винить себя в том, что произошло, всякий раз, когда я видел ее отсутствующую руку, меня все равно одолевал неизбежный легкий укол сожаления.

Но теперь я сомневался, что это больше будет проблемой – черт возьми, даже если бы я и хандрил по этому поводу, Лили ввела бы в меня хоть какой-то смысл, если бы увидела это. Это была именно такая женщина.

«Ладно, ладно, теперь осторожнее», — засмеялся я, когда она кувыркнулась мимо меня, используя свою новую руку, чтобы затем перевернуться со всей своей акробатической ловкостью.

Остановившись, она лучезарно посмотрела на меня. «Я чувствую все это! Если не считать текстуры и цвета самой руки, она как будто вернулась в нормальное состояние».

«На самом деле, я думаю, я чувствую, что он может делать что-то еще…» Она начала говорить, бормоча, внимательно осматривая свой малиновый придаток. «Но как мне… хм, посмотрим…?»

«Осторожно, это нечто большее, чем просто функционирование новой руки, просто убедитесь, что вы не…»

Как только я собирался предупредить ее, чтобы она не делала ничего опрометчивого, Лили сделала именно то, о чем я беспокоился.

Внезапно рука, созданная изобретательностью мастеров и силой моей крови, изменилась. Его части, почти одновременно механические и магические, когда он звенел и трансформировался, изменились, открыв зловещий клинок, который выходил на два фута из ее руки и проходил по всей длине ее предплечья.

— Ох… ух ты… — рассеянно пробормотала Лили, поднимая лезвие, чтобы рассмотреть его поближе.

Я подошел к ней и взял ее за руку, прижимая пальцы к основанию лезвия.

«Заставить его работать было непросто», — объяснил я. «Но с добавлением магии мастерство действительно становится

значительно проще, а некоторые продукты более осуществимы».

«Ксавье… спасибо», — сказала она через мгновение, встретившись со мной взглядом. «Знать, что ты пойдешь на все ради меня, действительно очень много значит. Я имею в виду, что, кроме моего отца, у меня никогда не было никого, кто так ценил бы меня или мою жизнь».

— Конечно, знаю, — усмехнулся я, слегка покачав головой. «Ты и Миа — это то, что делает столь упорное стремление стать сильнее того стоящим».

Разделив с ней легкий поцелуй, я повернулся к Бобу и Мии, которые терпеливо стояли рядом, наблюдая за мной и Лили с глупыми улыбками, и Урсе, которая все еще казалась такой же неуверенной, как и всегда.

«Давай, попробуй и свой», — я указал на оставшиеся предметы.

Боб, не теряя времени, подошел и взял с верстака массивный тесак. Он легко держал его в одной руке, несмотря на его огромный вес. Это было просто еще одно свидетельство его чудовищной силы, поскольку я прекрасно знал, насколько безумно тяжелым было это оружие.

Вытащив свой старый тесак, который был привязан к его спине, он сравнил их, всего за несколько мгновений превращаясь из глупого в серьезного, как он обычно делал в вопросах боя. Это было настоящее зрелище: видеть, как обычно легкомысленный зверь осматривает свое оружие с таким изяществом и усердием, что можно было подумать о нем как о гениальном мастере оружия. Но опять же, именно этим он и был под своей глупой и медлительной личностью.

«Это прекрасно», — он улыбнулся через некоторое время, сделав несколько ленивых взмахов, которые даже при их медленной траектории заставляли воздух свистеть и завывать.

«Тебе также нужно быть осторожным — я не думаю, что ты в конечном итоге разрушишь мои новые кузницы», — напомнил я огромному монстру, поскольку с его новой силой и оружием это вполне может быть возможным при случайном ударе.

Когда он остановился, я подошел и положил руку на большую поверхность его нового клинка. Хотя я сильно сомневался, что Система снова соединит предмет с телом, как это произошло с Лили, по понятным причинам, я все же позаботился о том, чтобы спросить Боба, прежде чем дать ему подсказку.

«Ты уверен, что хочешь реликвию

Фрагмент

слишком? Не обязательно, — спросил я его.

«Конечно, я хочу, Маста, Боб всегда доверяет Масте», — сказал он, не моргнув глазом, произнося последнюю часть так, как будто это было чем-то само собой разумеющимся.

— и не мнение.

Хотя я и не ожидал чего-то другого, но был рад напомнить, что у меня есть такой верный друг и последователь.

Несанкционированное копирование: этот рассказ был взят без согласия. Сообщите о наблюдениях.

«Тогда начинай, приятель», — вздохнул я.

∼[Наследие сангвинизма

]∼

[Фамильная реликвия

Фрагменты

: 1/5]

[Хотите ли вы одарить и наделить Боба

, Сангвиник Чемпион

, с семейной реликвией

Фрагмент

?]

-Да-

∼[Наследие сангвинизма

]∼

[Фамильная реликвия

Фрагменты

: 2/5]

[Фамильная реликвия

Фрагмент

— Ткацкий станок разрушения

]

Никакого слияния плоти или гигантских монстров с тесаками вместо рук не произошло. На самом деле мало что изменилось, только то, что оружие явно было напитано силой самой Системы и, вероятно, теперь обладало качествами, превосходящими те, с которыми мы с кузнецами его выковали. Кроме гравировки, больше похожей на шипованные накладки из более темного материала, и общего вида оружия, ставшего почти неземным более изысканным, ничто больше не указывало на то, что оно изменилось.

Но Боб определенно заверил меня, что теперь для него это нечто большее, чем просто инструмент, как это было с Лили. Он объяснил, что теперь у него есть врожденная связь с ним, как и со мной через силы моего Санкционированного

Светлость

.

Подойдя к Мии, она уже надела на пальцы каждое кольцо, заставляя многочисленные малиновые пряди волноваться и кружиться во все стороны. Она ловко управляла каждым из них, доказывая свою чистую ловкость и магические способности, которыми она обладала, поскольку она еще даже не привыкла к этому новому инструменту, но все еще мастерски управляла им. Хотя оно было очень похоже на ее старое оружие, оно все же было на шаг вперед.

Мне даже не нужно было ничего говорить, поскольку она протянула обе руки с понимающей улыбкой, когда я подошел.

∼[Наследие сангвинизма

]∼

[Фамильная реликвия

Фрагменты

: 2/5]

[Вы хотите одарить и наделить Мию Таль’чор, Рубиновоглазую волшебницу

, с семейной реликвией

Фрагмент

?

-Да-

∼[Наследие сангвинизма

]∼

[Фамильная реликвия

Фрагменты

: 3/5]

[Фрагмент семейной реликвии

— Потоки

из

Чары

]

Как и в случае с Бобом, мало что изменилось, и Миа также стала гораздо лучше взаимодействовать с этим, чем это было бы возможно без инструмента. Мне было интересно, можно ли превратить их в семейную реликвию.

Фрагменты

означало, что предметы будут расти, когда это произойдет и у них, и у меня. Зная Систему, весьма вероятно, что они действительно это сделали, и мне оставалось только гадать, насколько могущественными они могут стать. В конце концов, моя собственная реликвия

даже не был завершен, и я предполагаю, что это далеко не так, несмотря на то, что остался только один этап.

Наконец, был Урса, который все еще стоял в стороне, нервно передвигаясь — по-видимому, не зная, что здесь делать, без особых указаний. Я подошел к верстаку, взял наручники в руки и поднес их медвежонку.

«Все в порядке, возьми их», — заверил я ее.

Она медленно протянула руку и взяла их, рассматривая одновременно с любопытством и сдержанностью. Некоторое время она просто стояла и смотрела на них, как будто не была уверена, стоит ли ей их надеть или вернуть.

«Ну, если тебе не нужен подарок, я просто возьму их, ба…»

«Нет! Урсе нравится», — выпалила она с некоторой долей паники.

Я просто улыбнулся.

«Тогда позволь мне», — сказал я, подходя и беря одну из цилиндрических манжет.

Она с интригой наблюдала, как я приложил лишь немного своей силы, слегка деформировав манжету и позволив ей плотно прилегать к ее большому предплечью и запястью. Я также помог ей надеть остальные, приспосабливая их к каждому придатку, пока она стояла передо мной неподвижно. Отступив назад, я позволил ей ощутить их, одновременно внимательно рассматривая ее.

Она действительно была необыкновенно красива, ее мускулистая и стройная женственная фигура, которую я мог описать только как амазонка, и ее медвежье происхождение делали ее еще более потрясающей в своем уникальном стиле. Теперь, с соответствующими наручами и нарукавниками, она действительно делала ее похожей на какого-нибудь ацтекского или амазонского воина — скандалиста, сражающегося кулаками и ногами, а не клинками.

Я даже не успел объяснить, для чего я сделал наручники, как она, кажется, уже догадалась, как они начали светиться туманным светом. Хотя я почти не понимал странную духовную энергию, которую она использовала, я многое узнал о ней от Орки, медвежонка, которого я встретил и спас мою истерзанную душу в Испытаниях. Но больше всего я научился, путешествуя по самому духовному царству, используя эту самую энергию для реформирования своего духа.

Обладая теми знаниями, которые у меня были, я сделал наручники, чтобы иметь возможность направлять эту энергию, поскольку раньше я заметил, что она не могла вызвать ее напрямую, без использования способностей или силы. Но благодаря этому она сможет использовать его по своему желанию, а также гораздо более разнообразным образом.

Лишь мгновение спустя она доказала, что это правда, нанеся удар, за которым последовал быстрый удар ногой, выбрасывая дуги духовной энергии, которые безвредно рассеивались в воздухе. Я не имел ни малейшего представления о том, что на самом деле произойдет, если кого-то поразит эта энергия, но по удовлетворенному выражению лица Урсы я догадался, что определенно сделал что-то правильно, сделав наручники.

«Урса, я также могу подарить тебе семейную реликвию.

Фрагмент

— внезапно сказал я, вырывая ее из задумчивости. — Но я знаю, что ты понимаешь, что это будет значить, если ты согласишься. Вы были бы моим последователем – у вас не было бы дома нигде, кроме как здесь. Со мной.»

Наступила тишина, когда Урса посмотрел на меня широко раскрытыми глазами, как олень в свете фар. Было забавно видеть, как она была так удивлена, что я предложил ей тоже, как будто я не доверял ей и не думал о ней высокого мнения. Но когда она постепенно поняла, что я не шучу и не отступаю, а на самом деле говорю серьезно, она едва заметно кивнула.

Я поднял бровь, желая большего.

— Д-да, — прохрипела она.

Подойдя, я положил руку ей на запястье, удерживая наручники и вызывая подсказку.

∼[Наследие сангвинизма

]∼

[Фамильная реликвия

Фрагменты

: 3/5]

[Вы желаете даровать и наделить Урсу

с семейной реликвией

Фрагмент

?

-Да-

∼[Наследие сангвинизма

]∼

[Фамильная реликвия

Фрагменты

: 4/5]

[Фрагмент семейной реликвии

— Вооружение духа

]

Когда ее манжеты превратились в семейную реликвию

Фрагмент

она глубоко вздохнула, и обычный трепет и беспокойство исчезли из воздуха вокруг нее. Увидев это, передо мной как будто стоял совершенно новый человек.

«Урса хочет детенышей».

Долгое время я просто стоял там.

«А-что?» Я пошарил.

Она указала на раздутый живот Мии, которая стояла рядом.

«Детеныши». Она повторила.

«Я… эээ, детёныши…»