Глава 73 – [День 45] – «Мэрилин»

∼ День 45 ∼

‹ Мерилин ›

Прогуливаясь по улицам, я не могу не исказить свое лицо от отвращения к нецивилизованной и варварской природе этого дерьмового города. По сравнению с Эбонгрейвом, местом моего рождения, все было гораздо более структурировано и социализировано по сравнению с этими улицами, заполненными неразвитыми и неразумными зеленокожими.

Мне почти было стыдно видеть жалкую натуру моих сородичей, когда они находятся за пределами общества монстров. Они становятся простыми монстрами; звери и варвары, живущие в своей грязи. Пропасть между интегрированными зеленокожими и теми, кто живет племенами и разрушенными городами на окраинах пустошей, была поистине невероятной. Дошло до того, что даже сами интегрированные зеленокожие согласились с людьми, что эти существа — не что иное, как монстры и животные.

И только потому, что мой отец недавно оказался под финансовым давлением, мы соизволили унизиться, чтобы вести дела с этими низшими зеленокожими. Мой семейный клан никогда не был чем-то большим или гламурным в Эбонгрейве, во всем нашем клане был только один старейшина на вершине четвертого уровня, но мы знали, как разбираться в искусстве торговли, поэтому за последние десятилетия мы сделали это должным образом.

Причина, по которой я сопровождал отца в этой экскурсии к отдаленным уголкам пустошей, заключалась в том, чтобы расширить свои знания и опыт об окружающем мире. Хоть я и был всего лишь орком, я был многообещающим юношей клана, который вскоре мог достичь четвертого ранга. Если я когда-нибудь продолжу расти и затмит даже нашего старшего, войдя в пятый уровень, я смогу возвестить новую эпоху для нашего клана.

Возможно, мы даже станем вассалами более мелкого дворянина, что приведет наш клан в общество Эбонгрейва. Но, увы, меня весьма удручает то, насколько низко мы находимся во властной структуре города. Мы едва ли выше крестьян, а высшие слои были все равно, что тянуться к звездам.

Такие люди, как истинные дворяне и члены королевской семьи, были настоящими монстрами, которые могли в одиночку перевернуть такие жалкие города, как этот. Я знал, что верить в то, что я смогу подняться по иерархической лестнице и, возможно, даже выйти замуж за легендарных аристократов, было всего лишь несбыточной мечтой, но это не означало, что я не полностью отказался от своих мечтаний о достижении более высокого уровня. Поэтому, когда Геллик, толстый и отвратительный гремлин, который вел торговлю с моим отцом, предложил отцу женитьбу между мной и ним, я пришел в ярость.

Именно поэтому сейчас я топтал по улицам Малдрака в явно дерьмовом настроении. За мной следовала свита элитных орков-охранников, которые очень привыкли к моему темпераментному характеру и просто следовали за мной с пустыми лицами, но проводник, предоставленный мне Гелликом, был совершенно ошеломлен и нервничал, не зная, что делать с моим плохим настроением.

Ему было велено показать мне город, но в настоящее время он с треском терпел неудачу в любых попытках общения или смягчения моего плохого настроения, поэтому он мог только следовать за мной, бросая осторожные взгляды и время от времени предлагая несколько направлений. Но меня не интересовал миниатюрный гид по гремлинам, и я просто проигнорировал маленькое существо.

В то время как я презирал смотреть на варварские постройки в окрестностях, которые, казалось, были пропитаны самым отвратительным запахом в самой их ткани, я не мог не обратить свой взгляд на чудовище, дремлющее в самом сердце этого разрушенного города. . Я был глубоко впечатлен тем, что эти низшие зеленокожие еще не рухнули и не разрушили величественное сооружение, но я предполагал, что колоссальному Колизею древней империи потребуется немного больше, чем просто несколько столетий оккупации зеленокожих, прежде чем он также падет, как и все остальные. города.

Видя, что я смотрю на массивное сооружение вместо того, чтобы обращать внимание на его попытки направить меня, он ухватился за эту возможность, как утопающий на тонущей лодке за спасательный трос.

«Л-леди Хакра, вас, возможно, интересует Арена? Сегодня один из боев должен состояться с новым будущим бойцом Малдрака. М-мы могли бы пойти посмотреть бой… т-это если бы вы интересно…» — Гиммел

Оторвав взгляд от величественного сооружения, я сосредоточил взгляд на маленьком существе впервые с тех пор, как покинул владения отвратительного лорда Геллика. Под моим пронзительным взглядом миниатюрный гремлин казался еще меньше и жалче, чем всего несколько мгновений назад. Прошло несколько секунд молчания, прежде чем я внезапно заговорил.

— Хорошо, иди вперед. — Мне

Вздохнув с облегчением, гремлин быстро поспешил вперед, направляя нас в сторону Колизея. Хотя я сильно сомневался, что у этих низших зеленокожих есть компетентные бойцы для развлечений, я, честно говоря, не мог больше утруждать себя прогулками по этим грязным улицам. И кроме того, теперь, когда я остыл, мне стало совсем скучно.

Если вы наткнетесь на этот рассказ на Amazon, значит, он снят без согласия автора. Доложите об этом.

Может быть, это отвлечет меня от мыслей, пока я буду в этом проклятом городе…

Приобретя карету, мы вскоре прибыли на так называемую «Арену», как выразился гид. Поскольку мы были гостями Лорда Геллика, нас быстро оформили сотрудники Колизея. Нам пришлось подождать всего меньше часа в нашей отдельной комнате, прежде чем нас уведомили о том, что драка, ради которой мы пришли, начинается.

Хотя непрекращающийся грохот зеленокожих, кричащих о крови и битве, был мучительно раздражающим, отражаясь от всей конструкции, я сам не мог не чувствовать легкого волнения и желания сражаться. В конце концов, я был орком; Битва и резня у меня в крови.

Пробравшись на платформу, возвышавшуюся над обычными зрителями Колизея, я с удивлением огляделся вокруг грандиозности древнего сооружения. Но я быстро заметил кое-что, что заставило мои брови нахмуриться.

«Почему вы дали нам эти дерьмовые места, когда есть восемь других камер с гораздо лучшим видом?» — Мне

Услышав мои резкие слова, миниатюрный гремлин вздрогнул, пытаясь найти ответ.

«У-м, миледи, это личные зоны отдыха военачальников Малдрака… Боюсь, это невозможно…» — Гиммел

Подняв бровь в замешательстве, я пристально смотрю на надоедливого гремлина, от чего его рост только становится еще более жалким из-за инстинктивного подчинения, присущего гремлинам, вступающим во владение.

«Разве «Господь»

Гелик один из этих военачальников? Почему ты просто не отдал нам его, ты, придурок?» — Я

Заметив довольно жалкое состояние гремлина-проводника, я сдержал часть своей случайно начавшей утекать ауры, чтобы он снова мог говорить.

«ИИ-ИИ-извините, миледи, у меня просто нет на это полномочий… Я всего лишь к-скромный гид, понимаете?» — Гиммел

С хмыканьем я сел на свое место и больше не обращал на гремлина внимания. Внезапно раздался громкий грохот барабана, заставивший замолчать непослушное море зеленокожих зрителей. Обратив внимание на самую большую платформу Колизея, я заметил огра с комично большой голенью и гремлина, который, по моим догадкам, держал в руках то, что выглядело как талисман с надписью.

«Сегодняшний 10-й и последний бой состоится между одним из бойцов полководца Алакры и новым восходящим бойцом Леди Умбры!»

Гремлин остановился, давая толпе взволнованный рев, прежде чем снова ее успокоить.

«Теперь, я знаю, что это очень интересно. Но кто знает? Возможно, у нас на руках будет ребенок-чемпион…» — ???

Услышав это заявление, толпа разразилась какофонией насмешливых насмешек и веселого смеха, но большая ее часть также была наполнена характерными звуками сдерживаемого волнения.

«Не будем больше ждать! Пусть бойцы выходят на сцену!» — ???

Из двух противоположных входов появились две фигуры. Первый боец, на которого я положил глаз, заставил меня громко фыркнуть с презрением, когда оборванная фигура какого-то странного гуманоидного существа, о существовании которого я понятия не имел, медленно вышла из соответствующего коридора. Этот бедный монстр действительно выглядел изношенным.

Старый, но большой и глубокий шрам шел от бедра до головы, что, очевидно, также было причиной отсутствия глаза, лежащего на пути шрама. Но это был не единственный случай: тело гуманоидного монстра было пронизано десятками других больших, похожих на шрамы ран. Но наиболее заметным было отсутствие левой руки или, по крайней мере, большей части руки. Его рука заканчивалась культей лишь в начале предплечья и внизу.

На оборванном монстре не было даже доспехов или оружия, и я подумал, что это просто мальчишка, сумевший проникнуть в этот Колизей, а не боец.

Неужели это действительно лучшее, что они могли предложить?

Глядя на противоположную сторону Арены, я заметил то, что меня совершенно ошеломило. Огромный ящер с темно-изумрудно-зеленой чешуей и неповоротливой фигурой, которая могла бы соперничать даже с фигурой огра. У него был простой, но большой металлический кольчужный жилет, закрывающий туловище, и кожаные штаны, защищающие нижние части тела. В его руке была большая алебарда, которая соответствовала огромным размерам Саурианца.

Глядя на гремлина Гиммеля, я спросил недоверчивым тоном.

«Ну да, ладно, это довольно многообещающий боец, но зачем ему ставить его в один ряд с этим парнем? Неужели вы, низшие зеленокожие, просто находите убийство более слабых противников хорошим развлечением? Неужели это лучшее, что вы можете предложить?» — Мне

Я не мог не позволить частичке моего презрения к несоциализированным и неполноценным зеленокожим просочиться в мой голос, когда я обвинял гремлина, который теперь выглядел совершенно растерянным и напуганным.

«Я-саурианец — это не тот истребитель, о котором я-говорил». — Гиммел

Ответ гремлина только еще больше сбил с толку, и я подумал, что этот дерьмовый зеленокожий начал смеяться надо мной, поэтому приготовился преподать этому маленькому ублюдку урок.

«Что, черт возьми, ты говоришь?» — Мне

«НАЧИНАТЬ!» — ???

Я не успел закончить предложение, так как меня заглушил гремлин на большой платформе, восклицающий в свой талисман-динамик. Но я резко перенаправил взгляд на бойцов, когда осязаемая аура, насыщенная убийственным намерением, заставила волосы на моей спине встать дыбом от явной свирепости ее природы.

Это был тот маленький и оборванный монстр…

Ящерица и маленький монстр внезапно взорвались в действии со скоростью, которая меня сбила с толку. Или на самом деле меня по-настоящему поразила скорость оборванного монстра. Это было похоже на то, как будто он телепортировался, появляясь в одном месте только для того, чтобы исчезнуть и появиться в другом месте, еще дальше вперед. Расстояние между обоими бойцами было очень большим из-за огромных размеров Колизея, однако расстояние сократилось за считанные секунды, когда лязг металла внезапно раздался во всех направлениях, отражаясь от стен Колизея.

Я мог только смотреть в шоке. Саурианец совершил поразительный подвиг, блокируя ослепительно быструю атаку маленького монстра своей алебардой. Но что меня по-настоящему шокировало, так это тот факт, что алебарда фактически сломалась от напряжения, оставив ящера без другого оружия, кроме печально известных острых когтей и сильных хвостов ящера.

В глазах Саурианца теперь отражалась очевидная паника, поскольку теперь ему приходилось блокировать шквал атак, которые исходили, казалось бы, со всех сторон из-за того, что маленький монстр постоянно исчезал и появлялся вокруг Саурианца. Я сам не был новичком в бою, поэтому нетрудно было увидеть, что каждая атака, сделанная, казалось бы, незаметным маленьким монстром, была потенциально смертельной, если по ним попадать.

Саурианцу удалось лишь с трудом блокировать и отражать атаки, в то время как ему приходилось отражать некоторые атаки, скручивая свое тело в пользу уклонения от смертельных атак и превращая их в менее смертельные раны, чем они могли бы стать в противном случае.

Но раны начали накапливаться, и, к моему удивлению, показалось, что ящер стал вялым и более оживленным, как будто окоченевшим. Для неподготовленного глаза это могло выглядеть так, будто раны причиняют вред, но я мог ясно видеть, что что-то еще, кроме ран, мешало движениям ящера.

Яд или паралич?

Очень медленно раны продолжали увеличиваться. К этому моменту битва превратилась в нечто, похожее на одностороннее опустошение, поскольку ящерица едва могла двигаться, пока маленький монстр расчленял его, шаг за шагом. В конце концов, это закончилось тем, что ящерица просто потеряла сознание от кровопотери или смерти. Толпа, конечно, не дождалась объявления победителя, поскольку все они взорвались ревом аплодисментов и жажды крови. Но я мог с ужасом смотреть на ужасно мощное существо, вгрызающееся в существо, пьющее или поедающее его павшего врага.

Ч-что, черт возьми, это за монстр…?