Яо Сю собирался сделать выговор горничной за ее неуважительное поведение; в конце концов, 100% персонала, нанятого семьей Яо, были людьми с достаточно высоким уровнем образования, чтобы знать, как вести себя на светских мероприятиях. Однако, услышав слова запаниковавшей женщины, лицо Яо Сю слегка изменилось.
Бэймин Фэй полностью проигнорировала все приличия и, отбросив свою скромную и спокойную внешность, вскочила на ноги. С выражением легкой паники на лице она спросила: Что случилось с моей дочерью?» Хотя Бэймин Фэй хотела выкрикнуть свои тревоги, ее голос прервался на полпути, и в конце концов мягкий голос сорвался с ее губ.
— Объясните с самого начала, что произошло. Мне нужно как можно больше подробностей.» Яо Сю встала и направилась в сторону комнаты дочери. Его жена Бэймин Фэй и старший сын Яо Зеню поспешили за ним.
Горничная немного успокоилась и, отойдя на несколько шагов позади остальных троих, быстро объяснила: «В настоящее время осталось всего несколько часов до официального начала празднования дня рождения юной мисс и начала прибывать гости. Вот почему, закончив с заданиями, я направилась в комнату юной мисс, чтобы спросить, не нужна ли ей моя помощь, чтобы расчесать волосы или помочь ей с платьем.»
Семья из трех человек поднялась на третий этаж особняка и прошла по широкому коридору, внимательно слушая объяснения горничной.
— Однако, постучав в дверь юной мисс несколько минут без ответа, я предположила, что юной леди нет в ее комнате, поэтому воспользовалась служебными ключами, чтобы войти и посмотреть, не нужно ли что-нибудь убрать…. Но вот чего я никак не ожидал увидеть, так это юную мисс с совершенно бледным лицом, и, увидев, что она дрожит, как будто ей очень холодно, я запаниковал и быстро пошел доложить вам, сэр.»
Яо Синью кивнул и сказал:»
Семья из трех человек вместе со служанкой наконец добралась до самой дальней комнаты на третьем этаже и остановилась перед дубовой дверью. Яо Сю протянул руку, и горничная быстро протянула ему ключи.
Щелчок
С тихим звуком дверь в комнату открылась, и Бэймин Фэй первой ворвалась внутрь, даже толкнув при этом мужа и сына.
Следите за текущими романами на lightnovelp/ub[./]c//om
Комната Яо Мэй была очень женственной. Стены были выкрашены в красивый фиолетовый цвет, занавески, закрывающие солнечный свет, были нежно-розового цвета, и повсюду было много плюшевых мишек. В центре комнаты стояла гигантская кровать с по меньшей мере десятью плюшевыми мишками и кроликами всех размеров. Но больше всего поражала девушка с закрытыми глазами и темно-рыжими волосами, лежащими на розовых простынях.
«Mei’er!» Мать вскрикнула в испуге при виде состояния дочери, когда та подошла к постели.
Лицо Яо Мэй было бледным, ее когда-то красные губы стали почти полностью фиолетовыми, а тело слегка дрожало, как будто она чувствовала трудно описать количество холода.
Испугавшись, Бэймин Фэй быстро схватила дочь за руку. Однако…
-А! — тут же прикоснувшись к руке дочери, Бэймин Фэй рефлекторно отпустила ее снова. — Как… Как она может быть такой холодной?» — пробормотала она, широко раскрыв глаза.
Яо Сю бросился к нему и, коснувшись руки Яо Мэя, сильно изменился в лице: «Как это возможно?»
Тело Яо Мэя, которое было подобно изображению самого огня, было холодным, как кубик льда, замороженный в течение тысячи лет. Более того, в отличие от своей жены Бэймин Фэй, которая была эспером ветра, Яо Сю был очень сильным огненным эспером, поэтому он мог заметить кое — что еще.
-Сю… О, мой маленький ребенок, что с ней?» Бэймин Фэй снова взяла дочь за руку, не обращая внимания на холод, который заморозил ее кожу, и, не отрывая глаз от лица девушки, спросила:
Лицо Яо Сю оставалось бесстрастным, что мешало другим определить, какие эмоции он испытывает, и медленно произнес: С ней все будет хорошо… Я пойду за помощью, а пока пусть она отдохнет.»
Для получения дополнительной информации посетите сайт light/novelp/ub/[.]com
Бэймин Фэй тут же покачал головой: «Нет, забудь! Я определенно не перееду отсюда….. Сегодня у нее день рождения! Она должна была бы счастливо улыбаться, почему должно было случиться что-то подобное?!»
Как только Яо Сю собрался что-то сказать, Бэймин Фэй почему-то пришел в ярость и набросился на него, ударив так сильно, что это эхом отозвалось в комнате.
Па!
Яо Зеню широко раскрыл рот, не веря своим глазам. С другой стороны, горничная была так напугана, что прямо на месте происшествия потеряла сознание.
Ударить Яо Сю? Что за шутка! Никто в целом мире не посмел бы сделать что-то подобное! С силой Яо Сю, считавшегося эспером ранга ССС, желание ударить его было все равно что пытаться играть в игры удачи с самой смертью!
Однако Яо Сю не рассердился, получив пощечину от жены. Он посмотрел ей в глаза, когда она сердито посмотрела на него и закричала: Из-за ваших действий ваша дочь перестала улыбаться и практически перестала говорить! Посмотри, какой ты хороший отец, ты не только лишил ее улыбки в предыдущие дни рождения, но и теперь посмотри, в каком она состоянии!»
Яо Сю вздохнул, и на мгновение в его глазах промелькнуло чувство вины, прежде чем вернуться к нормальному состоянию. Он ничего не сказал и просто смотрел на жену, изливавшую на него свою волю и страх.
С другой стороны, лицо Яо Зеню слегка изменилось, и, зная, что в это время лучше не появляться здесь, он направился к выходу из комнаты. Проходя мимо вырубившейся горничной, он нахмурился и, немного подумав, поднял ее с пола и вынес из комнаты, закрыв за собой дверь.
Почти неслышные крики матери, приглушенные стенами и дверью, ясно свидетельствовали о том, как она сердится на отца; Яо Дзэнью стоял снаружи, глядя на небо через широкое окно, и погружался в воспоминания о прошлом.
Для получения дополнительной информации посетите сайт lightnovelpub[.]com
Примерно через двадцать минут дверь комнаты снова открылась, и Яо Сю вместе с Бэймин Фэем вышли из комнаты.
Лицо Бэймин Фэй было заплакано, а глаза покраснели от слез, в то время как Яо Сю имел тот же стоический вид, что и всегда, скрывая свои эмоции. Хотя его мать все еще выглядела немного сердитой, Яо Зеню подозрительно заметил, что она почти полностью успокоилась.
— Зеню, проводи свою мать и приготовь ей чашку чая, чтобы она немного успокоилась.» — строго приказал Яо Сю.
Яо Зеню без колебаний кивнул и через мгновение спросил: «Отец, а как же маленькая Мэй?»
— Не волнуйся.» Яо Сю махнул рукой и медленно пошел прочь, сказав: «Твоя сестра появится сегодня вечером в свой день рождения, как будто ничего не случилось.»
Мать и сын посмотрели на спину Яо Сю и увидели, как он исчез за углом коридора. Затем Яо Дзэнью взял мать за руку и тихо сказал: «Мама, позволь мне приготовить тебе чай.»
Бэймин Фэй молча кивнула и последовала за сыном, чувствуя себя немного лучше. Раньше она была так напугана, что бессознательно превратила весь свой страх в гнев и выместила его на муже. Но теперь она, наконец, почти полностью восстановила свое спокойствие.
Тем временем, отойдя подальше от глаз жены и старшего сына, стоическое лицо Яо Сю, как твердая скала, наконец рассыпалось. В его глазах появилось странное беспокойство, а лицо нахмурилось.
Состояние его дочери Яо Мэй было невероятно странным, чего Яо Сю никогда не видел за всю свою жизнь. Как Огненные Эсперы, все члены семьи Яо, которые пробудили навык в своей жизни, обладали ядром огня, которое было подобно горящему пламени внутри их тел. Однако, когда Яо Мэй родилась, у нее на удивление было два огненных ядра! Одно из этих ядер было таким же горячим и ярким, как само солнце, в то время как другое было похоже на крошечное семечко по сравнению с ним. Вот почему Яо Мэй всегда была такой сильной, даже в таком юном возрасте.
Источник этого контента-lightnovel/pub[.]com
Однако нынешняя проблема заключалась в том, что маленькое огненное ядро, в котором находилось самое слабое пламя Яо Мэя, было полностью потушено; там больше ничего не было. С другой стороны, более крупное ядро, которое горело, как пылающая солнечная вспышка, в настоящее время ослабело настолько, что не было бы ничего удивительного, если бы оно погасло в любой момент, как и меньшее ядро.
Именно благодаря этому большему ядру Яо Мэй все еще была жива… По крайней мере, она потеряла бы все свои силы… В настоящее время Яо Мэй была подобна пламени, которое может погаснуть в любой момент.
Хотя Яо Сю знал о психическом ослаблении, с его точки зрения, для Яо Мэй было невозможно настолько истощиться, чтобы оказаться в такой опасной ситуации…. Конечно, он не знал, что его дочь скармливала свою собственную огненную энергию практически бессмертному и долго не поддающемуся уничтожению зверю.
Покинув особняк, Яо Сю направился на юг, в лес.
Он мчался на полной скорости, двигаясь со скоростью, сравнимой с суперкарами. Через несколько минут он наконец добрался до того, что казалось огненным озером магмы, где температура была невозможна для нормального человека. Яо Сю стоял там, глядя на пузырящуюся магму с сомнением на лице, и только после того, как он думал почти целых пять минут, он, наконец, стиснул зубы и прыгнул в магму в поисках помощи от единственного человека, который мог бы решить эту проблему.