Глава 131 — Бабушка

Дверь резиденции открылась, когда семья вышла из машины. Нейт помог Ларе освободить щенков от ремней и донести их вещи. Она была готова к любому вызову, поэтому упаковала все в большую сумку.

Нейт не дал ей сопротивляться, потому что поймал Скарлет и сумку, неся каждую в одной руке. Маленькая девочка ни капельки не сопротивлялась. Во всяком случае, она обняла его за шею и остановилась. Это сотрудничество не ускользнуло от глаз Саманты, хотя Нейт к этому уже привык. Это было одно из их секретных соглашений: Скарлет позволит Нейту нести ее, чтобы Ларе не нужно было поднимать тяжелых щенков.

Позади них Джейден держал маму за руку, его глаза были широко открыты в поисках любых следов угрозы.

Миссис Вудс и Саманта стояли перед дверью, ожидая, пока семья подойдет к ним. Они не хотели выглядеть слишком настойчиво, идя им навстречу.

— Привет, — сказал Нейт, удивлённо взглянув на Саманту.

Его двоюродный брат пожал плечами, давая понять, что ее присутствие не будет помехой. Она была знакома и щенкам, и Ларе, поэтому ее тетя позвала ее на помощь.

«Здравствуйте», — ответила его мать, ободряюще улыбнувшись трем новым лицам. Ее глаза потеплели, когда она заметила цвет глаз щенка на руках Нейта. Это была девушка с темными волосами и сапфировыми глазами. Ее маленький носик прижался к щеке Нейта, и она тайно смотрела на двух женщин у входа. Она бросала взгляд и отводила глаза, стараясь не быть пойманной.

Ее тонкие губы и круглое лицо напоминали Нейту, когда он был ребенком.

«Скарлет, верно?» спросила она.

Девушка спрятала лицо на шее Нейта, вдруг застеснявшись и замолчав.

Мужчина не смог сдержать смешок. Он не ожидал такой милой реакции от такой энергичной твари.

«Да, а это Джейден», — продолжил он, поворачиваясь к Ларе и второму щенку.

Когда взгляд его матери остановился на мальчике, ее улыбка стала еще шире. Оба щенка были похожи на Нейта! Не то чтобы это было проблемой, если бы это было не так: Лара Клейтон была красавицей.

Поприветствовать будущую невестку она вспомнила только после минутного созерцания щенков.

— Привет, — сказала она, протягивая руку для рукопожатия. «Меня зовут Мелани Вудс. Я мать Натаниэля.

«Приятно познакомиться с вами, миссис Вудс. Я Лара Клейтон.

«О, не будь таким формальным. Можешь звать меня Мелани. Могу я звать тебя по имени, если ты не против?»

«Конечно!»

Они обменялись улыбками, и Нейт понял, что его мать добилась большего прогресса за пару предложений, чем он за весь вечер, когда впервые встретил свою пару. Кроме того, у детей, похоже, все было в порядке с бабушкой. Они еще не бегали у нее на руках, но и не рычали.

Почему их лечение было таким разным?

«Проходи внутрь, пожалуйста», — продолжила Мелани, отодвигаясь в сторону и указывая путь во внутреннюю часть.

Зал, который их встретил, был большим и с высоким потолком. Лестница вела на верхний этаж, а в гостиной открылась белая дверь. Обед был готов, но Мелани хотела познакомиться с тремя перед едой.

«Я с нетерпением ждала встречи с вами», — сказала она, глядя на щенков, сидевших справа и слева от Лары. «Я твоя бабушка».

Они наблюдали за ней широко раскрытыми глазами, один из которых был растерян, а другой недоверчив.

«Поздоровайтесь с бабушкой, детки», — сказала Лара, лаская их по головке. После этого щенки открыли рты и лениво простонали «привет», что заставило Мелани улыбнуться.

Нейт оставил им диван и выбрал кресло. Оттуда он мог молча наблюдать за Ларой и ждать времени, чтобы вернуться домой. Он не знал, что сказать, и атмосфера казалась достаточно хорошей и без его вмешательства.

«Надеюсь, ты любишь сладкое», — продолжила его мать. «Сделала торт своими руками».

«Кекс?» — сказал Нейт, внезапно обрадовавшись. Кухня его матери была одной из лучших вещей в его жизни. Только Лара могла печь лучше, но это был секрет, который он не хотел так легко признавать.

И он не мог быть уверен, что это не потому, что они были друзьями. В конце концов, она могла сделать ему вегетарианский бутерброд, и он съел бы его без жалоб.

— Мы не очень любим сладкое, — заметила Скарлет.

«Ага, понятно. У меня также есть много других вещей. Мне сказали приготовить достаточно мяса для армии».

«Кто сказал тебе?» — спросил маленький.

Несмотря на то, что Скарлет была застенчивой, вначале она заговорила первой и, казалось, забыла свои первоначальные чувства. Эта женщина показалась ей прекрасной, и она с улыбкой взглянула на свою мамочку и через секунду отвела от них свое внимание. Она не преследовала Лару, а значит, не была врагом.

«Саманта».

«О, тетушка Сэм», — поняла она, глядя на блондинку, которая делала вид, что занята чаем.

Накануне вечером Скарлет не звонила своей тете, но Джейден так часто повторял эти слова, что они нашли место в сознании девочки.

«Правильный!» — воскликнула Саманта, внезапно насторожившись.

Она улыбнулась Скарлет, счастливая, что девушка ее признала. Она была самой счастливой тетей в мире, о которой нужно было заботиться не только об одном, но и о двух милых щенках. И она была рада, что щенки рано или поздно примут свою бабушку.

— Значит, ты уже знаешь о нас от нее, — продолжила Скарлет, наклонив голову.

— Совсем немного, — объяснила Мелани. «Но я с нетерпением жду возможности узнать, правда ли то, что она сказала. Я хочу узнать тебя лучше. С тобой все в порядке?»

Скарлет в замешательстве пожала плечами. Было ли ее мнение актуальным?

О, но даже Нейт попросил ее, прежде чем начать проводить время вместе. Во всяком случае, эта семья прислушается к ее нуждам… Это было не так важно, но она была рада, что они не будут навязывать ей свое присутствие.