1047 Ее сын вышел из скалы
Хуа Цинмэй всего лишь хотела как можно скорее избавиться от этой «хозяйки».
Она ругала. — Тебе не нужно заботиться о моих делах! С другой стороны, если Сяода узнает, что вы даже не беременны его ребенком, как вы думаете, он все еще будет любить вас? Мечтать!»
«Я беременна ребенком Сяоды!» Сиси взволнованно вцепилась в свой плоский низ живота.
Она ярко изобразила беспомощную женщину, навязанную бывшей женой. «Вы не можете так клеветать на меня. Сяода мой человек. Я никогда не был ни с кем другим!»
«Пфф! Продолжай лгать!» Хуа Цинмэй сплюнул. «Ты осмеливаешься пойти в больницу для теста на отцовство?»
«Я не выдумываю!» Сиси была так взволнована, что хотела встать. «РС. Хуа, я не знаю, почему ты оклеветала меня и мои чувства к Сяоде. Ты просто завидуешь мне и ребенку в моем животе. Вы завидуете, что мы получим одобрение семьи Ронг и собственность. Я не хочу тебя слушать!»
Хуа Цинмэй явно знала, что Сиси притворяется. Из-за этого она еще больше разозлилась.
В гневе она выпалила. «Потому что Ронг Сяода тогда отомстил Ронг Сяосун и получил удар ногой, в результате чего он стал бесплодным! Все эти годы он не мог забеременеть от меня, так как же он забеременел от тебя!»
В кафе было тихо.
Сиси недоверчиво расширила глаза и уныло села на стул.
«Перестать притворяться. Ты отвратителен, белый лотос!» Хуа Цинмэй с ненавистью стиснула зубы.
Сиси была ошеломлена на несколько секунд, прежде чем выражение ее лица внезапно изменилось.
Ее прежнее жалкое выражение полностью исчезло, и она саркастически улыбнулась.
Слушай, она только что услышала невероятную новость.
Поведение Хуа Цинмэй, когда она узнала, что беременна, было действительно слишком странным, поэтому у Сиси возникло ощущение, что за этим что-то стоит. Хуа Цинмэй действительно рассказала ей такую шокирующую правду.
— Думаешь, я поверю твоей чепухе? Сиси усмехнулась и попыталась подстрекать ее. «Ты просто завидуешь, что я молода и могу забеременеть. Позвольте мне сказать вам, Хуа Цинмэй, я определенно стану госпожой семьи Ронг! Даже не думай возвращаться!»
— Думаешь, я тебе лгу? Хуа Цинмэй наконец-то увидела свое истинное лицо, но еще больше задохнулась. «Не мечтай стать мадам Ронг».
«Если вы можете быть мадам, почему я не могу?» — возразила Сиси и показала заманчивое выражение лица. «Кроме того, ты сказал, что Сяода бесплодна? Но каждую ночь он героический. Он мучает меня до тех пор, пока у меня не начинает болеть поясница».
Хуа Цинмэй собиралась выругаться.
— Думаешь, я тебе лгу? Когда его выгнали, врач уже дал нам результаты. Просто я скрывала это от него все эти годы. Единственная плоть и кровь в его жизни, вероятно, Ронг Сюэлун. Иногда то, что человек может встать, не означает, что он может посеять доброе семя. Просыпайся, женщина!»
Если вы не читаете это на 𝓃𝑜𝓋𝑒𝓁🄱🄸🄽(точка)🄽🄴🅃, то извините, контент, который вы читаете, украден!
«Я понимаю.» Сиси ласково улыбнулась. «В таком случае, откуда взялись два сына госпожи Хуа? Могли ли они выпрыгнуть из трещины в скалах?
Сердце Хуа Цинмэй похолодело.
Это было окончено. На самом деле ее подстрекали сказать такие важные вещи.
«Хорошо, теперь у вас есть кое-что на меня, но у меня также есть кое-что на госпожу Хуа».
Сиси тряхнула волосами. «О боже, правда. Скажи мне, почему мы, женщины, должны усложнять жизнь женщинам? Поскольку мы все притворяемся беременными, чтобы обмануть семью Ронг из-за их статуса, это примерно то же самое. Какое право вы имеете меня критиковать? Однако, помимо того, что я знаю о делах госпожи Хуа, у меня есть и другие улики против вас».
62e886631a93af4356fc7a46