Глава 17 — Крепкий сон в его объятиях

Ронг Линьи открыл дверцу своего «Майбаха». Его небрежное движение казалось таким элегантным, как лебедь, расправивший крылья.

Лицо Су Янь Юнь густо покраснело, вероятно, из-за того, насколько крутым был ее муж.

Она наклонилась, чтобы сесть в машину, и заметила, что Ронг Линьи положил свою ладонь между ней и верхней частью дверцы машины, не давая ей удариться об нее головой.

Муж такой осторожный…

Челюсти Цзян Дуна отвисли при этом виде.

Молодой мастер Йи, у вас такие лихие навыки в угождении женщинам. Как вы оставались одинокими до 25 лет?

О верно.

Молодой мастер Йи помешан на чистоте, ему приходится мыть руки трижды, даже если его мать прикасается к нему.

Слава Богу, что открыл дверь для Молодого Мастера И после того, как закрыл все окна.

Если бы только г-жа Су не была замужем и не беременна, все было бы идеально.

Переехав из семейного особняка Жун, Жун Линьи жила одна в особняке во дворе у реки Линь.

Особняк с частным садом площадью более 10 000 квадратных метров и искусственным озером, вытекающим из реки Линь, был похож на жемчужину, встроенную в драгоценности.

Из-за его упрямства в содержании вещей каждый листик в саду приходилось мыть ежедневно. Они были яркими, как крошечные кусочки нефрита, отражая сияние заходящего солнца.

Белые лебеди в озере, казалось, любовались своим отражением в воде, глядя на солнце и паря в его тепле.

Кусты и зелень пронеслись мимо Maybach, как будто это была движущаяся картинка.

Однако у Су Янь Юнь не было возможности полюбоваться пейзажем.

На обратном пути домой она заснула, опираясь на Жун Линьи.

От получения отчета о беременности до обнаружения того, что ее муж изменял ей с ее лучшей подругой, до изучения тяжелой болезни ее матери, а также нападения ее отчима и, в конечном итоге, ее падения, которое привело к ее нынешнему запутанному состоянию реальности и конфликту. с Сун Чжифэй…

…Она слишком устала.

Как только солнце скрылось за горизонтом, «Майбах» остановился у дверей особняка.

«Молодой мастер И…» Цзян Дун увидел, что Су Яньюнь все еще глубоко спит, и хотел спросить, что собирается делать Ронг Линьи.

Жун Линьи подала ему знак молчать и жестом открыла дверцу машины.

Он взял ее на руки и вытащил из машины.

У дверей их ждал Дворецкий Чен. Она увидела, как Молодой Мастер Йи выносит женщину из машины.

«Молодой господин И, это…» Дворецкий Чен был доброй женщиной лет пятидесяти.

Два года назад молодой мастер Йи настоял на переезде из семейного особняка Ронг, несмотря на возражения семьи. Мадам забеспокоилась и отправила дворецкого Чена вместе с ним, чтобы помочь ему управлять двором реки Линь.

Мадам привела ее в семью Ронг, когда они были молоды, и наблюдали, как рос молодой мастер Йи. Она была правой рукой Мадам, а также самым доверенным лицом Молодого Мастера И во Дворе Реки Линь.

«Тетя Чен, попросите всех горничных оставаться в своих комнатах и ​​не издавать ни звука». Тон Жун Линьи был мягче по отношению к тете Чен, которая заботилась о нем с юных лет.

«Да, я сделаю это немедленно», — ответила она и посмотрела в сторону Су Янь Юнь.

Молодой мастер Йи крепко обнял молодую женщину, и ее лицо было склонено к его груди. Тетя Чен могла видеть только ее затылок.

«Тетя Чен. Обо всем, что произошло сегодня, ты не расскажешь моей маме, верно? Голос Ронг Линьи стал холодным, предупреждая ее.

Тетя Чен почувствовала холодок по спине.

Несмотря на то, что она наблюдала за его взрослением с детства, она все равно испытывала страх каждый раз, когда он говорил таким тоном.