Глава 839

?

Глава 839: Ты попадешь в рай в такую ​​погоду?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ронг Сюэлун опустила голову и не сказала ни слова.

Она была так молчалива, что уже не походила на высокомерную леди, которой была раньше.

«Мы понимаем ваши чувства, но вы действительно слишком импульсивны». Жун Линьи тихо сказала ей на ухо. — Ты действительно попадешь в рай в такую ​​погоду?

— Я хочу перейти. Ронг Сюэлун подняла глаза и встретилась взглядом с Жун Линьи. — Я должен пройти.

«Мы не говорили, что вы не можете перейти». Мадам Жун стабилизировала свои эмоции и крепко сжала руку Жун Сюэлуна. — Но ты не можешь сделать это сейчас. Сюэлун, приближается буря. Не будь упрямым. У мамы ты только дочь…

Мадам Жун не могла не прикрыть рот.

К счастью, Жун Сюэлин здесь не было, и она не могла слышать ее слов.

Но мадам Ронг все же остановилась. Она ничего не сказала, но глаза ее покраснели еще больше.

Губы Ронг Сюэлун шевельнулись, и наконец, казалось, что-то коснулось ее. — закричала она беспомощным и печальным голосом. «Мать-«

— Ладно, ничего не говори. Мадам Жун изо всех сил сдерживала слезы. Она была действительно потрясена действиями Ронг Сюэлуна только что.

Прежде чем получить эту новость, худшее, о чем она думала, это то, что Ронг Сюэлун сделает какую-нибудь глупость. Управлять вертолетом, чтобы выйти из круиза в это время, наверное, было чуть лучше, чем прыгнуть в море и покончить жизнь самоубийством.

«После того, как шторм пройдет, независимо от того, вернулся ли круизный лайнер в гавань, мы немедленно отправимся к границе». Мадам Жун крепко сжала руку Жун Сюэлун и поклялась ей. «Не волнуйся, с Чэнлуном ничего не случится. Он исчез только на время…»

— Но это место необитаемо! Он не вернулся в команду, и другие команды также отрицали, что захватили его». Ронг Сюэлун немного душераздирающе закричала. «Мама, в радиусе нескольких десятков километров никого нет. Еще зима, а волкам нечего есть. Если он один…”

«Рун Сюэлун! Ты лисица!

Внезапно Ан Буфанг сердито подбежал.

Она бросилась к Ронг Сюэлуну и подняла руку, чтобы дать ей пощечину.

В критический момент Ронг Линьи действительно начала действовать. Он быстро схватил Ан Буфанг за запястье и толкнул ее назад.

— Ты проклятие, мегера! Буфанг выла и плакала, но все равно безжалостно набрасывалась. «Верните мне моего сына! Верни мне моего сына!»

— Проваливай, ладно! Мадам Ронг не могла не рассердиться. — Ты был равнодушен двадцать лет, а теперь наконец узнал, что у тебя есть сын?

— Какое право вы имеете здесь говорить? Ан Буфанг указал пальцем на мадам Жун и завопил, как строптивая. «Кто ты? Если бы ты не родила такую ​​бесстыжую дочь и не уговорила моего сына отправиться в такое опасное место, как могло с ним что-нибудь случиться? Заплати мне жизнью моего сына! Заплати мне жизнью моего сына!»

Она сказала, что хотела ударить мадам Ронг.

Ронг Линьи не мог смотреть, как кто-то издевается над его матерью прямо у него на глазах. Он снова протянул руку и схватил Ан Буфанга за запястья.

Если вы не читаете это на 𝓃𝑜𝓋𝑒𝓁🄱🄸🄽(точка)🄽🄴🅃, то извините, контент, который вы читаете, украден!

Буфанг был похож на бешеную собаку и пнул Ронг Линьи.

Прежде чем она успела кого-нибудь пнуть, мадам Ронг уже схватила Ан Буфанг за волосы и потащила ее прочь. Она подняла руку влево и вправо и несколько раз ударила ее.

Сила и звук пощечины не только ошеломили Ан Буфанг, но и расширили глаза окружающих ее людей.

Даже Жун Линьи была ошеломлена свирепой и решительной мадам Жун.

По его мнению, хотя его мать была достойной и властной, редко можно было увидеть, как она бьет кого-то подобным образом.

«Хорошо! Ваша семья объединилась, чтобы издеваться над одинокой женщиной вроде меня. Ан Буфанг, казалось, испугался мадам Ронг и отступил на несколько шагов. «Мой Чэнлун погиб напрасно! Его убила твоя семья!

====

62e886631a93af4356fc7a46