Глава 147

147 Два сравнения

«Дождь, наверное, будет идти всю ночь. Сможет ли он проясниться завтра – это проблема! Спешите и заходите, чтобы разжечь огонь! Сними одежду и поджарь их!» Ло Чэн посмотрел на Ли Сяорань и поманил ее к себе.

Говоря это, Ло Чэн достал одежду из кожаного мешка.

Ли Сяорань случайно сняла рубашку, которую дал ей Ло Чэн. Когда она присела на корточки, чтобы разжечь костер, она почувствовала, как рубашка покрывает ее тело.

«Сначала переоденься в это. Не простудись!» — с беспокойством сказал Ло Чэн.

Ли Сяорань кивнул и улыбнулся Ло Чэну. Она оделась и продолжила разжигать огонь.

Вскоре огонь загорелся, и весь дом осветился.

Ли Сяоран что-то подумал и огляделся.

«На улице ветрено и дождливо. Я на самом деле не чувствую ветра, когда сижу в каменном доме».

«Строительство этого каменного дома очень особенное. Он очень хорошо проветриваемый и теплый. Когда я ремонтировал его ранее, я видел только некоторые повреждения крыши. Все остальное в порядке!» Ло Чэн принес чистую кастрюлю и поставил на огонь железную треногу.

Железный горшок стоял на треноге, идеально подходящей для приготовления пищи.

Мясного рулета раньше привозили много и даже могли использовать его как основное блюдо.

Даже если мясной рулет был немного холодным, после поджаривания на огне он был теплым.

Ло Чэн вскипятил немного горячей воды в железном горшке, а затем добавил немного имбиря, с которым он столкнулся, когда копал травы.

«К счастью, имбирь мы выкопали раньше. Если мы сейчас сварим кастрюлю имбирного супа, это поможет нам согреться!» — сказал Ло Чэн, бросая нарезанный имбирь в кастрюлю.

Честно говоря, в такую ​​погоду иметь теплый огонь и кастрюлю с горячей водой было большим счастьем.

Произошло то, что сделало Ли Сяораня еще счастливее! Ло Чэн нашел где-то в каменном доме кусок вяленого мяса и зажарил его.

— Здесь есть даже бекон? — удивленно спросил Ли Сяоран.

Увидев счастливое выражение лица Ли Сяораня, Ло Чэн тоже рассмеялся.

«Я охотник. Я всегда охочусь на диких животных в горах. Некоторые вещи нельзя вернуть, поэтому я сделал из них вяленое мясо. В доме еще больше десяти кусков вяленого мяса. Вы можете есть столько, сколько хотите! Кроме того, здесь также хранится немного риса и лапши. Так что, пока мы вернемся в каменный дом, нам не придется беспокоиться о недостатке еды или одежды!

Когда Ли Сяоран услышала это, она тут же рассмеялась.

«Тогда нам действительно не нужно беспокоиться об ужине сегодня вечером!»

Ло Чэн улыбнулся и кивнул. Затем он вынес жареное вяленое мясо на улицу.

Рядом с каменным домом был построен соломенный сарай. Обычно его использовали для мытья посуды.

Труба из бамбука собирала воду, вытекающую из ручья, и текла в бассейн, прежде чем вылиться наружу.

Ло Чэн пришел сюда, чтобы промыть вяленое мясо этой струей.

Олени, которые были привязаны ранее, также были помещены сюда, поэтому не нужно было беспокоиться о том, что еда подвергнется воздействию ветра и дождя.

Вскоре вяленое мясо было вымыто, и Ло Чэн вернулся в дом.

Быстрым движением Ло Чэн разрезал вяленое мясо на несколько кусков и бросил их в ранее сваренный имбирный суп.

«Есть блины, мясо и суп. С овощами блюдо будет полным!» Ли Сяоран изумлялась, вытирая снятое пальто.

«Что в этом сложного? Ждать!» — сказал Ло Чэн. Он встал и пошел за плащом и бамбуковой шляпой, висевшими на стене каменного дома. Затем он переоделся в пару соломенных туфель и вышел.

— Эй, я только что сказал. Не ходи под дождь!» Ли Сяорань хотела оттащить Ло Чэн назад, но тот только помахал ей рукой и бросился под дождь.

Вскоре вошел Ло Чэн с корзиной мытого лука-порея.

— В этой долине есть зеленый лук? Ли Сяоран сразу что-то понял и выпалил.

«Это верно! В этой долине не так много дикорастущих овощей, зато много зеленого лука. Что еще более удивительно, так это то, что зеленый лук есть круглый год». Пока Ло Чэн говорил, он с помощью Ли Сяораня снял плащ.

К счастью, этот плащ был относительно большим, и бамбуковая шляпа тоже была очень большой, так что его верх не был мокрым, но его штаны были мокрыми.

«Посмотри на себя. Я знаю, что у тебя хорошее здоровье, но ты не должен так пренебрегать своим здоровьем!» Ли Сяоран пожаловалась, когда увидела это.

«Все в порядке. Пойду переодену штаны!» — сказал Ло Чэн, протягивая корзину с зеленым луком Ли Сяораню, а сам подошел к другой кровати.

Закрыв занавеску рядом с собой, Ло Чэн исчез.

Увидев занавеску, Ли Сяоран вздохнула с облегчением. Затем она достала промытый зеленый лук и положила его в чистую суповую тарелку.

Ло Чэн двигался быстро. Переодеться в штаны не заняло много времени. Затем он повесил мокрые штаны на бамбуковую вешалку и поджарил их у огня.

«Поторопитесь и согрейтесь у костра. Прекрати работать!» Ли Сяоран позвал Ло Чэна, чтобы тот сел. — Я сказал это небрежно, но ты отнесся к этому серьезно. Зачем ты выбежал под дождь? Ты дурак?»

«Я не тупой. Это просто какие-то дикие овощи. Если я могу это сделать, я, естественно, должен это сделать! Я знаю, что ты сочувствуешь мне, но и мне жаль тебя!» — с улыбкой сказал Ло Чэн.

Ли Сяоран посмотрела на Ло Чэн и не могла не рассмеяться, услышав такие милые слова.

«Ты не похож на того же Ло Ченга, когда я впервые тебя встретил!»

«Вот как я перед незнакомцами. Конечно, перед тобой я веду себя по-другому!» — с улыбкой сказал Ло Чэн.

Как только он закончил говорить, жареный мясной рулет был готов. Ло Ченг взял один и подул на него. Немного остыв, он передал его Ли Сяораню.

— Ты, должно быть, сейчас голоден. Сначала съешьте мясной рулет, чтобы наполнить желудок! Это вяленое мясо скоро будет приготовлено. После того, как я его нарежу, мы сможем приготовить зеленый лук на ужин!»

Ли Сяоран не отказался. Приняв его, она начала есть.

В этот момент ветер снаружи усилился, а дождь усилился.

По сравнению с Ли Сяоранем и Ло Ченгом, Ли Янь и Пэй Сюаньсинь в другой пещере были несчастны.

Они вдвоем пришли на гору искать грибы рейши. Грибы рейши не нашли, а случайно закатили в водопой.

Чтобы не заболеть, они вдвоем снова пошли в пещеру. По инициативе Ли Яня они снова занялись любовью.

В этот момент на улице дул сильный ветер и дождь. Двое из них, прижавшись друг к другу, были голодны.

Одежда Ли Янь и Пэй Сюаньсинь уже высохла. Переодевшись, они смотрели на ветер и дождь снаружи и немного волновались.

«Яньэр, ты сейчас голоден? У меня все еще есть немного сухого корма, спрятанного здесь. Почему бы тебе сначала не съесть немного, чтобы наполнить желудок?! Пэй Сюаньсинь долго колебался, прежде чем, наконец, достать два кукурузных хлебца с дикими овощами, которые у него все еще были.