Глава 29

Уверенность в себе

«Я думаю о том, как заработать деньги!» Ли Сяоран сказал, не поднимая глаз: «Послушайте, наша семья сейчас не имеет большого дохода, и нам нужно кормить так много людей и ртов. Это не может продолжаться!»

Ло Чэн не ожидал, что Ли Сяорань будет думать об этом. Он не мог не напомнить ему: «Ты что, забыл, что я тебе показывал раньше?! У нас еще много денег. Вам не нужно так много работать, чтобы заработать деньги!»

Ли Сяоран не могла не закатить глаза, глядя на Ло Чэна.

— Не говори так моим родителям. Это хорошо, пока ты сам это знаешь! Вы знаете, что эти вещи были найдены вами в земле. Это пироги, упавшие с неба. Такие деньги слишком бросаются в глаза. Их лучше скрыть! Люди должны полагаться на себя, чтобы зарабатывать деньги. Таким образом, они могут жить стабильной жизнью».

Слова Ли Сяорана позабавили Ло Чэна.

«Хорошо, ты прав. Вы должны полагаться на себя! Тогда что вы можете придумать, чтобы заработать деньги?»

Когда Ли Сяорань услышала слова Ло Чэна, она сразу же впала в уныние.

— Я пытаюсь что-то придумать, не так ли? Честно говоря, у меня сейчас нет денег на руках, поэтому я мало что могу сделать. Я думал, что мог бы открыть лавку с лапшой, чтобы зарабатывать деньги. Лавке с лапшой не так много нужно. Все, что мне нужно, это небольшая плита и кастрюля. Печь и котел готовы, и я могу попросить отца нарубить немного бамбука для сидений и скамеек, которые нужны для киоска. Таким образом, мне просто нужно купить немного пшеницы, чтобы размолоть лапшу, и этот прилавок может открыться!

Услышав объяснение Ли Сяораня, Ло Чэн заинтересовался.

«Вы планируете открыть в городе лавку с лапшой, чтобы вести бизнес?»

Ли Сяоран покачала головой и сказала что-то, чего Ло Чэн не ожидал.

— Я уже спрашивал. Лавок с лапшой в городе уже много. Он будет очень конкурентоспособным. Заработать будет непросто!»

«Конкурентоспособный?» — спросил Ло Чэн, с любопытством приподняв бровь.

«Это верно! Подумайте об этом, в городе всего несколько постоянных клиентов. Там уже три лавки с лапшой. Если я добавлю больше, я не смогу заработать столько денег. Вместо этого я навлеку на себя ненависть других владельцев лапшичной. Я не заработаю много денег, но в конечном итоге вызову много ненависти. Потери превышают прибыль!» Ли Сяоран сказал праведно.

— Так где ты хочешь его установить? — прямо спросил Луо.

Ли Сяоран на мгновение задумался и сказал: «Рядом с дорогой недалеко от нашей деревни. На самом деле наша деревня расположена в очень хорошем месте. Здесь будут проезжать торговцы со всей страны. Многие люди не останавливаются в городе, но проезжают мимо, а затем направляются прямо в Белый Предгорный Город. По пути почти нет городов. Нелегко найти воду, чтобы попить или съесть что-нибудь теплое. Мы можем продать лапшу и паровые булочки. Когда холодно, мы также можем сварить кастрюлю с бульоном. Хорошо бы всем напиться теплого супа!»

«На самом деле, вы не обязаны этого делать! Я могу накормить вас, ребята, охотой! — внезапно сказал Ло Чэн, глядя на энергичного Ли Сяорана.

Ли Сяоран была ошеломлена на мгновение, прежде чем ее взгляд остановился на Ло Чэне.

— Ло Чэн, ты должен уметь сказать! В нашей семье никто не ленив. Мои родители, моя сестра и Сяо Цин трудолюбивы, как и я. Трудолюбие у нас в крови. Вместо того, чтобы растить вас, мы хотим зарабатывать деньги своими руками, чтобы содержать себя. Честно говоря, я на самом деле очень благодарен вам. Вы уже оказали огромную услугу, вытащив нашу семью из ада в семье Ли!»

«Есть поговорка: «Гора упадет, и все побегут». Вы должны полагаться на себя. Точно так же вы не хотите, чтобы люди, которых вы возвращаете, были обузой! Хоть сейчас мы и зарабатываем очень мало, мы также будем усердно работать, чтобы зарабатывать больше, а не тянуть вас вниз!»

У Ло Чэна было новое понимание Ли Сяораня.

На самом деле, когда Ли Сяоран нашел его и убедил сотрудничать, он почувствовал, что человек перед ним был очень смелым.

Теперь, когда они узнали друг друга, он открыл в ней другую сторону.

В ней было что-то такое, чего он не видел ни в ком другом раньше.

— спросила Ли Сяорань в замешательстве, когда увидела, что Ло Ченг смотрит на нее.

«Я сказал что-то лишнее? Я был не на своем месте? На самом деле я именно такой. Я ни к кому не привязываюсь. Я просто хочу жить своей жизнью!»

Ло Чэн пришел в себя и посмотрел на Ли Сяораня. Он что-то подумал и напомнил ей.

«Не забывай, ты теперь моя жена!»

Когда Ли Сяорань услышала слова Ло Чэн и вспомнила, кто она, она сразу же почувствовала себя немного смущенной.

О, да! Она как будто забыла об этом!

Прежде чем Ли Сяорань успел что-либо объяснить, Ло Чэн сказал: «Я понимаю, что ты имеешь в виду! Делай что хочешь! Я помогу тебе! Даже лавке с лапшой нужны деньги. Здесь есть два таэля серебра. Возьми это первым и считай это кредитом от меня! Когда заработаешь, просто верни мне два таэля серебра!»

Ли Сяоран на мгновение задумался. Ей очень не хватало стартового капитала.

Теперь, когда Ло Чэн был готов инвестировать в нее, она, естественно, была рада принять это.

«Как насчет этого?! Я возьму эти деньги и расценю это как ваше присоединение к моему бизнесу. Когда моя лавка с лапшой заработает в будущем, я дам тебе денег! Не волнуйтесь, с моими кулинарными способностями мы точно не потеряем деньги!» — уверенно сказал Ли Сяоран.

Ло Чэн улыбнулся и кивнул в знак согласия.

Он просто хотел посмотреть, какие уловки могла бы придумать Ли Сяоран, если бы он дал ей всего два таэля серебра.

Даже если он потерял деньги, это не имело значения. В любом случае, это было всего два таэля серебра. Он мог позволить себе потерять деньги.

Получив серебро, Ли Сяоран сразу же начал думать, что делать.

Когда Ли Шунь и Чжао Сю узнали, что их дочь хочет открыть лавку с лапшой и что их зять взял деньги, чтобы содержать дочь, они решили помочь.

Ли Шуну потребовалось несколько дней, чтобы сделать стулья и скамейки из бамбука. Он даже специально взял две брошенные во дворе деревяшки, чтобы сделать из них большой деревянный стол.

Чтобы в будущем ей было легче установить стойло, Ли Шунь отправилась за камнями и липкой желтой грязью и построила две простые и прочные каменные печи на том месте, где она установила стойло.

Когда Ло Чэн узнал, что Ли Сяоран и другие построили печь, он вызвал Цзы Яна и велел ему что-то сделать.

Через десять дней выдался солнечный день.

Ли Сяоран, который все приготовил, установил прилавок у официальной дороги и начал продавать лапшу.

Как только все было готово и тесто замешано, Ли Сяоран встала перед прилавком с лапшой в маске, которую сделала сама.

Она была не единственной. Все остальные в доме были в масках.

По словам Ли Сяорань, это было сделано для того, чтобы ее слюна не попала в кастрюлю и не расстроила клиентов.

Ло Чэн услышал это и взглянул на Ли Сяораня.

Казалось, она придумала что-то, до чего другие не додумались, но идея была очень практичной.