Глава 37

Бардак

Лапшу быстро подали, и человек начал есть палочками.

Пока гости ели лапшу, взгляд Ли Сяораня остановился на прилавке напротив нее.

Ей было интересно, что продают эти люди. Некоторое время ничего не отображалось.

Несколько человек теперь сидели там и гримасничали. Никто не знал, что они делают.

Ли Сяоран тщательно считал. Всего там было восемь человек.

Судя по внешности восьми из них, они, вероятно, были праздными людьми!

Он сказал, что пришел сюда по делу, но, в конце концов, ничего не знал.

«Эй, разве ты не говорил, что умеешь готовить? Вы сказали, что ваши блины самые лучшие. Теперь, когда я попросила тебя испечь блины, почему ты не делаешь этого?! Желтозубый мужчина, который встал первым, уставился на незадачливого парня, которого избили сестры семьи Ли.

Его звали Мао Дао. В семье у него была очень способная сестра.

Возможно, это было потому, что его сестра была слишком способной, но семья Мао Дао души не чаяла в нем и сделала из него бездельника.

Позже, когда его сестра вышла замуж, в семье стали сравнивать Мао Дао с его сестрой. Они всегда говорили, что Мао Дао не так хорош, как его сестра. Это сделало Мао Дао еще более мятежным.

Вот почему он тусовался с другими бездельниками в деревне.

«Хуан Тао, не смотри на меня взглядом! Я и раньше пекла блины, но блины, которые я пеку, сделаны из белой муки. Посмотрите, какую лапшу вы принесли. Ты принесла лапшу из сорго, так зачем мне делать блины?» Мао Дао безмолвно сказал: «Кроме того, у меня так болит талия, что я даже не могу замесить белую муку! Если ты хорошо замесишь лапшу, я смогу испечь блины!»

Остальные шестеро переглянулись. Никто не умел месить тесто!

Восемь из них были ошеломлены. Они понятия не имели, для чего они здесь.

«Тогда что нам делать? Выходя, я пообещал отцу, что на этот раз обязательно сделаю себе имя и заставлю его увидеть меня в новом свете!» Сунь Ли сердито сказал: «Все эти вещи были куплены на медные монеты, которые я накопил!»

— Ты говоришь так, будто у нас нет медных монет. Я также вывел все свои активы. Как вы знаете, я рассчитываю, что этот прилавок улучшит мою жизнь! Я не хочу вернуться и снова увидеть заносчивость моей тети!» — несчастно сказал Юань Чэн.

Среди восьми из них его жизнь была самой тяжелой.

Он выкопал в горах травы и несколько месяцев продавал их, чтобы заработать эту небольшую сумму денег!

Это сделало сцену еще более тихой.

В этот момент группа не знала, что делать с купленными ингредиентами.

Разговор, естественно, достиг ушей Ли Сяораня.

Глядя на эту группу людей и чувствуя их эмоции, Ли Сяоран не могла не покачать головой.

Установить киоск было непросто!

Особенно для восьми человек, привыкших бездельничать.

Одно дело не построить печь, но даже дров не привезли.

Ведя бизнес таким образом, в девяти случаях из десяти они заканчивали тем, что теряли деньги.

Естественно, Ло Чэн слышал шум, но не собирался вмешиваться.

Он не был хорошим человеком, который помогал бы другим, когда они попадали в беду!

Он действительно смотрел свысока на эту группу людей.

Все они были уже такими старыми. Они давно должны были уйти, чтобы найти работу и зарабатывать деньги, чтобы содержать свои семьи.

Но все они бездельничали в деревне. Они были действительно бесполезны и не стоили его усилий.

В этот момент двое гостей закончили есть и поставили лапшу на стол.

«Девочка, у тебя очень вкусная лапша! Даже я, который раньше не любил лапшу, думаю, что ваша лапша очень вкусная!» Высокий человек искренне похвалил: «Со вкусом вашей тарелки лапши, если вы продадите ее в Белом предгорье, место будет битком набито!»

Ли Сяоран тоже была рада услышать похвалу от клиента, поэтому она улыбнулась и ответила: «Мы не заслуживаем вашей похвалы! Мы просто зарабатываем бешеные деньги! Хотя White Foothill City хорош, он слишком далеко от дома. Мы можем позаботиться друг о друге, живя вместе, поэтому мы должны быть довольны!»

Увидев, что Ли Сяорань сказал это, высокий мужчина больше ничего не сказал. Он кивнул и встал, чтобы уйти.

Проводив двух гостей, Ли Сяоцин спросила, моя посуду: «Сестра, предыдущий клиент также сказал что-то о брате Лю. Может быть, их порекомендовал первый покупатель, пришедший есть лапшу?»

Ли Сяоран вспомнил, что сказал гость, и улыбнулся.

«Похоже на то!»

«Хахахаха, похоже, наш киоск с лапшой был рекомендован нашими клиентами! Это означает, что нарезанная ножом лапша, приготовленная моей сестрой, действительно вкусная. В противном случае это не привлекло бы клиентов!» — радостно сказал Ли Сяоцин.

«Это верно! Я надеюсь, что дела нашего ларька с лапшой будут становиться все лучше и лучше. Когда мы заработаем деньги, мы можем даже купить этот участок земли и построить придорожный магазин. Тогда наш бизнес будет становиться все больше и больше!» Ли Сяоран сказал с нетерпением.

Когда Ли Сяоцин услышала слова сестры, она огляделась и кое о чем подумала.

«Тогда давайте надеяться, что мы сможем заработать деньги, чтобы быстро построить магазин. Сейчас осень, так что не будет так холодно. Когда наступит зима, мы будем страдать, если приедем строить лавку, чтобы продавать лапшу!»

Эти слова напомнили Ли Сяораню и Ло Чэну.

Глядя на задумчивое выражение лица Ли Сяораня, Ло Чэн почти хотел предложить Ли Сяораню помощь в строительстве магазина.

Однако Ло Чэн проглотил его слова.

Судя по его пониманию Ли Сяорана, она определенно не согласится.

Ли Сяоран казалась добродушной и имела хороший характер, но она была очень упрямой.

Как только она на что-то решилась, ее не могли удержать даже десять коров. Ее можно было считать личностью с большой индивидуальностью.

Как и думал Ло Чэн, Ли Сяо Жань совсем не хотел, чтобы Луо Чэн помогал.

Ли Сяоран подсчитала свой недавний доход.

«Это не должно быть проблемой. Когда придет время, пусть отец пойдет в горы за желтой грязью и камнями. Сначала мы купим землю и построим небольшой магазин. Мы пока этим займемся. Когда позже мы заработаем все больше и больше денег, мы построим больше магазинов!»

Как говорится, надо было есть по кусочку за раз и делать все шаг за шагом.

Сначала они получат небольшой магазин. Это не будет стоить дорого. Все бы ничего, если бы не ветер и дождь.

Приняв решение, Ли Сяоран вдруг подумала о другом.

«Кстати о ветре и дожде, я кое-что помню! Когда мы вернемся сегодня, скажи отцу, чтобы он сделал несколько больших зонтов из бамбука и соломы, чтобы накрыть наши печи, столы и стулья. Иначе мы не сможем открыть магазин в дождливые дни!»