Глава 439 — Глава 439: Намек

Глава 439: Намек

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Как говорится, прежде чем бить собаку, нужно было посмотреть на хозяина.

То, что Ли Сяорань указывал на Сяо Дэцзы и ругал его, было похоже на пощечину императору.

В этот момент выражение лица императора было очень угрюмым.

Ло Чэн впервые видел своего подонка-отца таким оскорбленным, поэтому втайне он был вне себя от радости.

Император, кажется, заметил злорадный взгляд Ло Чэна и посмотрел на него.

«Так ты обращаешься со своим отцом, седьмым сыном?»

Когда Ли Сяорань услышала это, она отпустила Сяо Дэцзы и посмотрела на императора.

Седьмой сын? Отец?

После того, как догадка Ли Сяорань подтвердилась, она пришла в ярость еще больше.

Человек перед ней не выполнил свой отцовский долг, поскольку ее муж был молод и бросил его.

Более того, мужчина перед ней доставил много неприятностей, когда ее муж больше не нуждался в его заботе!

«Есть поговорка: у кривой палки будет кривая тень. Яблоко от яблони!» Сказала Ли Сяорань, глядя на Ло Чэна. «Муж, если у нас в будущем появится ребенок, ты должен больше его сопровождать. Не игнорируйте его, ведь ребенок больше всего нуждается в обществе родителей, когда он маленький. Когда дети вырастут, даже если родители детей захотят дать компенсацию своим детям, детям больше не понадобится такое общение!»

Когда Ло Чэн услышал слова Ли Сяораня, он улыбнулся и кивнул. «Не волнуйтесь, хотя мой отец не очень хороший отец и бросил меня, когда я был маленьким, я буду очень ответственным отцом. Я буду охранять тебя одного и наших детей. Я буду сопровождать их, пока они растут, и воспитывать их всем сердцем. По крайней мере, у них будет то, что есть у других детей!»

Когда Ло Чэн сказал это, он посмотрел прямо на своего подонка-отца.

«Я не хочу сожалеть о том, что пренебрегал своими детьми, когда состарюсь. Я верю, что если я буду искренне относиться к своему сыну, то, когда он вырастет, он обязательно будет заботиться обо мне!»

Когда император услышал слова Ло Чэна, его гнев рассеялся, и он замолчал.

В этот момент официант принес большой стол с едой.

Поскольку блюда подавали одно за другим, воздух был наполнен пряным запахом.

Ли Сяорань был доволен и голоден.

Прежде чем император успел что-либо сказать, Ли Сяорань потащил Ло Чэна мыть руки, прежде чем сесть есть.

Посмотрев на императора, сидевшего сбоку, официант на мгновение заколебался. В конце он также поставил миски и палочки для еды императору и Сяо Дэцзы.

Сделав все это, официант тут же выскользнул, не дав группе людей в отдельной комнате возможности высказаться.

Когда Ли Сяорань увидела эту сцену, она не смогла удержаться от смеха.

Официант почувствовал, что атмосфера в этой отдельной комнате неподходящая, поэтому убежал после подачи блюд.

После отругания нынешнего императора настроение Ли Сяораня улучшилось.

Откусив острую рыбу, Ли Сяорань выглядел довольным!

«Эх, муженек, отварная рыба у этого повара даже вкуснее моей! Как и ожидалось, всегда есть кто-то лучше. Прежде чем мы вернемся, давайте похитим шеф-повара этого ресторана!»

Как только она сказала это, Сяо Дэцзы издевался над ней.

«Вы знаете, кому принадлежит этот ресторан? Вы хотите похитить шеф-повара? Ты бредишь!»

Ли Сяорань посмотрела на Сяо Дэцзы, и улыбка с ее лица исчезла. «Если ты еще раз потревожишь мое хорошее настроение, я тебя прогоню!»

Когда у Ли Сяорань было невозмутимое лицо, она выглядела довольно устрашающе.

По крайней мере, когда Сяо Дэцзы увидел Ли Сяораня таким, он сразу не осмелился сказать что-нибудь еще.

Однако Сяо Дэцзы обиженно посмотрел на императора в надежде, что император накажет эту смелую женщину.

Однако император все еще был глубоко задумался и не заметил их ссор.

После того, как Ли Сяорань съела его, она о чем-то подумала, поэтому зачерпнула ложку тофу Мапо и положила ее в чашу императора.

«Попробуйте этот тофу! Это ингредиент, который вы, жители столицы, не часто едите. По крайней мере, такое вы будете пробовать не часто! Это называется Мапо Тофу. На вкус он пряный и вкусный, поэтому подойдет такому пожилому человеку, как вы. Это не сломается

твои зубы!»

С этими словами Ли Сяорань указал на острую курицу неподалеку.

«Посмотрите на это блюдо. Он тоже острый и вкусный, но после того, как курица зажарена, он очень жевательный. Такой старик с плохими зубами, как ты, не сможет его жевать. Это будет бессмысленно, если ты не сможешь жевать мясо!»

Когда император услышал слова Ли Сяораня, он пришел в ярость.

Эта деревенская женщина уже несколько раз издевалась над ним.

Неужели она действительно думала, что он слабак?

«Это верно. Отец, попробуй и ты этот Мапо Тофу! Ты привык есть вкусную еду, поэтому я думаю, ты никогда раньше не пробовал такую ​​еду!» Ло Чэн взял на себя инициативу и зачерпнул ложку Мапо Тофу в чашу императора, прежде чем тот успел вспыхнуть.

После того, как император взглянул на Ло Чэна, он начал есть.

После того, как император откусил тофу Мапо, он почувствовал, что это вкусно, и откусил второй кусочек.

В этот момент Ли Сяорань зачерпнул еще одну ложку риса.

«Не ешьте Мапо Тофу. Лучше всего есть его с рисом. ! Это блюдо является гарниром! Глоток риса с Мапо Тофу будет восхитительным на вкус!»

Император взглянул на Ли Сяораня, но ничего не сказал.

«Не смотри на меня! Никто не идеален, но и никто не бесполезен. Ты хорошо справляешься с государственными делами, а я умею наслаждаться жизнью. Еда занимает первое место. Поэтому я опытнее вас в этом плане. Попробуй и увидишь, не вру ли я тебе!» Ли Сяорань подняла брови, глядя на императора.

Когда император услышал слова Ли Сяораня, он съел Мапо Тофу с рисом.

Мапо Тофу был еще вкуснее, чем раньше.

После этого Ли Сяорань взял еду для императора с помощью сервировочных палочек.

Ли Сяорань сначала съедал каждое блюдо, а затем сервировочными палочками брал кусок для императора.

Император начал наслаждаться едой в соответствии с методом питания Ли Сяораня.

Однако от начала и до конца Ли Сяорань не приготовил для императора ни одной острой курицы.

Увидев, что Ли Сяорань ест с удовольствием, император фыркнул, чтобы выразить свое недовольство.

Ли Сяорань сделал вид, что не слышит его, и продолжил есть.

Когда Сяо Дэцзы увидел это, он быстро взял пару сервировочных палочек и взял острую курицу для императора.

После того, как император откусил кусок, он сильно закашлялся!