Глава 477 — Глава 477: Злоба

Глава 477: Злоба

«Это собрание на самом деле представляет собой банкет с оценкой цветов, организованный принцессой Нин Синь. Цель — познакомиться с дочерьми различных чиновников столицы. Этот банкет еще называют Цветочным банкетом. Как следует из названия, это банкет для свадьбы дочерей столичных чиновников». Мэн Янь сказал: «Логически говоря, ты уже женат, и тебя не следует приглашать, но кто-то пришел ко мне и попросил меня пригласить тебя из доброты. Независимо от того, придешь ты или нет, я прошу, чтобы отплатить за эту услугу!»

Когда Ли Сяорань услышала это, она сразу же растерялась.

Они пригласили ее на такой банкет? Собирались ли эти дворяне обручить ее с кем-нибудь?

Вероятность была небольшой и ее можно было исключить.

Может ли быть так, что другая сторона преследовала ее мужа Ло Чэна?

Ведь в это время и пространстве женщина могла принять наложниц для своего мужа.

Подумав об этом, Ли Сяорань сразу почувствовал отвращение.

Эти люди действительно думали, что она пустяк!

Поскольку они не смогли дозвониться до Ло Чэн, они начали ее принуждать.

«Хм, у этого человека есть скрытый мотив! Почему? Это потому, что моя идентичность сельской женщины заставляет этих людей смотреть на меня свысока?! Выражение лица Ли Сяорань было ледяным, и она источала устрашающую ауру, которая заставляла людей напрягаться.

В этот момент Мэн Янь поняла, что женщина перед ней, которая до этого ярко улыбалась, уже не была такой милой и дружелюбной, как выглядела.

Напротив, она была способным человеком, которого нельзя недооценивать.

«Ты действительно очень умный. Вы с первого взгляда разглядели их намерения! Поэтому я и сказал, что вам не обязательно посещать это собрание из-за моего аккаунта. Можешь отказаться!» — предложил Мэн Янь.

Когда Ли Сяорань услышала это, она не рассердилась, а вместо этого рассмеялась.

«Мусор? Почему я должен отказываться? Я никогда раньше не был трусом! Если я смогу отказаться в этот раз, будет второй и третий раз. Вместо того, чтобы подвергаться преследованиям и давлению со стороны других, почему бы вам не позволить мне пойти на это собрание, чтобы продемонстрировать свою мощь? Я сообщу некоторым людям, каковы последствия моего оскорбления!»

Когда Мэн Янь услышала слова Ли Сяораня, она обеспокоенно сказала: «Но от их грязных методов невозможно защититься. Боюсь, ты пострадаешь, если уйдешь!»

Мэн Янь очень любил Ли Сяораня как друга. Ее мысли и восприятия были настолько разными, что это произвело на нее впечатление.

Ей было нелегко найти такого хорошего друга, поэтому она не хотела, чтобы она испытала на себе эти ужасные планы и смущение.

«Не волнуйся! Против меня не так-то легко составить интригу! Когда и где состоится это собрание? Все мне рассказать! Я приму участие вовремя!» — спокойно сказал Ли Сяорань.

Увидев, что Ли Сяорань решила уйти, Мэн Янь на мгновение задумалась и сказала: «Как насчет этого?! Я возьму тебя с собой! Что бы ни случилось, по крайней мере, я смогу тебе помочь!»

Говоря об этом, Мэн Янь кое-что вспомнил.

«Кстати, возьмите с собой несколько умелых горничных! Телохранители не могут войти на это собрание, поэтому вам также придется взять с собой лекарства для самообороны. Тебе тоже нужно подготовить еще несколько комплектов одежды!»

После того, как Ли Сяорань вспомнила об этом, она рассталась с Мэн Яном и отправилась домой.

В этот момент Ло Чэн тоже вернулся из дворца. Когда он увидел торжественное выражение лица Ли Сяораня после выхода из кареты, он понял, что что-то произошло.

«В чем дело? Почему ты хмуришься? Разве ты не пошел поиграть с Мэн?

Ян?

Когда Ли Сяорань увидела, что Ло Чэн вернулась и смотрит на нее с беспокойством, она покачала головой.

«Это ничего страшного, но муж, ты должен мне кое-что приготовить!»

С этими словами Ли Сяорань взял Ло Чэна за руку, и они вдвоем вошли в дом.

Когда Ли Сяорань рассказал Ло Чэну о цветочном банкете, выражение лица Ло Чэна стало уродливым.

«Я правда не ожидал, что после того, как я расправился с мужчинами, женщины начали тебя издеваться! Похоже, скандал с изменами преподал урок не всем. Женщинам тоже надо преподать урок!»

«Муж, оставь это дело мне! Мужскими делами лучше заняться тебе. Позвольте мне заняться женскими делами!» Сказал Ли Сяорань.

«Ты действительно можешь это сделать? Не стоит недооценивать этих женщин. Когда дело доходит до безжалостности, даже мужчины бледнеют в сравнении!» — обеспокоенно сказал Ло Чэн.

«Муж, ты забыл, какая у меня особая способность? Все в порядке, если вы пригласите экспертов, которые защитят меня и дадут мне лекарство для самообороны! Это мое поле битвы, поэтому я не могу отступить. Я должен идти. Более того, я должен показать им, что со мной нельзя шутить!» Сказал Ли Сяорань.

Когда Ло Чэн подумал об особых способностях Ли Сяораня, он испытал небольшое облегчение.

«Теперь мы попросим У Цинхэ предсказать вашу судьбу. Ты можешь идти, только если нет опасности!»

Ли Сяорань знала, что Ло Чэн беспокоится о ее безопасности, поэтому не отказалась.

Пара нашла У Цинхэ и попросила его предсказать судьбу Ли Сяораня.

У Цинхэ прочитала судьбу Ли Сяораня, которая заключалась в том, что ей действительно предстоит пережить устрашающий опыт без каких-либо происшествий.

Поэтому, в конце концов, Ли Сяорань решил посетить цветочный банкет через два дня.

И этот препарат для самообороны, и препарат для преподавания урока другим были полезны, но найти опытную женщину-телохранителя было непросто!

В этот момент Ло Чэн действительно не знал, где найти такого человека.

Пока Ло Чэн волновался, перед Ли Сяоранем появился неожиданный человек.

«Сяорань, Сяорань, здесь, здесь!» Когда Ли Сяорань прогуливалась по улице, она внезапно услышала, как кто-то зовет ее, поэтому оглянулась.

На другой стороне улицы действительно появилась Шу Руюэ, которую она не видела несколько дней.

«Руюэ, почему ты здесь?» Ли Сяорань счастливо подбежала и схватила Шу Руюэ за руку, когда она спросила: «Разве ты не говорил, что хочешь пойти домой и восстановить силы? Почему ты вскоре сбежал? Разве ты не умеешь беречь свое здоровье?!»

Шу Руюэ позабавили слова Ли Сяораня.

«Не волнуйся! Сейчас у меня хорошее здоровье и хороший аппетит. Мне повезло. Ко мне навестил мастер боевых искусств из моей секты и приготовил мне лекарство святого уровня для лечения моих ран. После того, как я приняла несколько таблеток и столько дней восстанавливалась, я полностью выздоровела! Как вы знаете, мне нравится быть в движении, поэтому я приехал в столицу со своим боевым дядей и младшей сестрой!»

«Где твой боевой дядя и младшая сестра?» Ли Сяорань огляделся вокруг и с любопытством спросил.

«У моего боевого дяди и младшей сестры есть кое-что еще, я просто вышел посмотреть, смогу ли я наткнуться на тебя!» Шу Руюэ объяснила: «Оказывается, нам действительно суждено!»