Глава 605 — Глава 605: Пожалуйста, продолжайте

Глава 605: Пожалуйста, продолжайте

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Шу Руюэ и У Цинхэ были очень рады услышать, что они снова могут выйти на улицу.

Хотя жизнь в деревне Хеле была очень мирной, она не была очень оживленной.

Когда они услышали, что встречаются с Ло Чэном и Ли Сяоранем, они оба были очень взволнованы.

«Замечательно. Я могу выйти и бороться, чтобы снова отстоять справедливость!» Шу Руюэ достала свой меч и начала им размахивать.

У Цинхэ взволнованно сказал: «Теперь я могу пойти и изучать фэншуй! По какой-то причине мне все время кажется, что деревня Хеле слишком мирная, настолько, что я ничего не чувствую! Такое ощущение, что это безопасная гавань! Мне нужно выйти на прогулку, чтобы получить вдохновение!»

КоробкаНет

vel.com

Им не потребовалось много времени, чтобы собрать чемоданы.

На этот раз они ехали не далеко и собирались в горы, поэтому им не пришлось брать с собой много вещей.

Конечно, кое-что пришлось принести с собой, например, приправы, кастрюли и ведра.

В горах недостатка в диких животных не было, поэтому мясо привозить не приходилось. Они могли бы просто принести немного риса и лапши.

Помимо этих людей, люди, которые ранее присоединились к Ло Чэну, также начали собирать свои вещи.

После того, как группа собралась, Ли Сяорань также узнал имена остальных троих.

Мужчину с круглым лицом звали Цзяо Хан, высокомерного мужчину звали Ли Лимин, а мужчину в белом халате, который понял, что она женщина, звали Юй Пэн.

Когда Ю Пэн вышел со своим багажом, он сразу увидел Ли Сяораня, стоящего рядом с Ло Чэном.

В глазах Ю Пэна вспыхнул гнев. Когда он собирался что-то сказать, он услышал, как подбежала Шу Руюэ.

«Ваше Высочество, посмотрите, я принес кое-что хорошее!»

С этими словами Шу Руюэ вручила что-то Ли Сяораню.

Увидев это, Ли Сяорань удивленно спросила: «Это такая хорошая вещь. Где ты взял это? И еще, почему вы вдруг назвали меня «Ваше Высочество»? Разве ты не называл меня Сяораном в прошлом?»

Шу Руюэ убрала секретное оружие, которое она принесла, и обняла Ли Сяораня.

«Я хочу испытать, каково это — называть тебя супругой! Таким образом, я смогу похвастаться тем, что у меня есть друг, который в будущем станет супругой!»

Когда Ли Сяорань услышала слова Шу Руюэ, она позабавилась. «С каких это пор тебя начали волновать подобные вещи?!» В этот момент Ло Чэн повернулся и посмотрел на Ли Сяораня.

«Сяорань, иди сюда!»

Когда Ли Сяорань услышала, как Ло Чэн зовет ее, она похлопала Шу Руюэ по руке.

«Сначала я пойду и посмотрю! Скорее загружайте вещи в карету!»

Шу Руюэ кивнула, затем отпустила Ли Сяораня и пошла заниматься своими делами.

Ли Сяорань подошел к Ло Чэну и улыбнулся.

«Пойдем, позволь мне познакомить тебя с моей женой Ли Сяорань!» Ло Чэн держал Ли Сяорань за руку, знакомя ее с четырьмя другими людьми. «В будущем встреча с супругой будет равносильна встрече со мной!»

Когда все четверо услышали слова Ло Чэна, они тут же сложили руки и поклонились.

«Приветствую, Ваше Высочество!»

Ли Сяорань сказал с улыбкой: «Не нужно быть таким вежливым. Вы все способные люди. Теперь, когда вы здесь с мистером Ло, не стесняйтесь использовать любые свои навыки! Господин Ло хорошо воспользуется вашими способностями!»

Сказав это, взгляд Ли Сяораня остановился на Ю Пэне. «Теперь ты веришь, что я здесь не ради мистера Ло?» Ю Пэн улыбнулся, услышав слова Ли Сяораня.

«Я заранее все обдумывал!»

Ло Чэн также узнал от Ли Сяораня, что Юй Пэн предупредил Ли Сяораня, чтобы он не строил на него планов. Когда он услышал, как Ли Сяорань упомянул об этом, он сразу же рассмеялся.

«Вы справились очень хорошо. Вы должны продолжать в том же духе и в будущем! Мне не нравятся те женщины, которые обращаются ко мне со скрытыми мотивами. Все в порядке, пока в моей жизни есть Сяорань! Поэтому, Юй Пэн, в будущем тебе придется усерднее работать, чтобы не дать этим женщинам приблизиться ко мне!»

Когда Юй Пэн услышал слова Ло Чэна, он удивленно посмотрел на него.

По этому взгляду Ю Пэн мог сказать, что Ли Сяорань был особенным для Ло Чэна.

«Я сделаю, как вы говорите, господин Ло!» Юй Пэн принял приказ.

Когда Ли Сяорань услышала их разговор, она сразу же рассмеялась. «Боюсь, это будет пустой тратой его таланта!»

Ло Чэн поддразнил: «Не волнуйся, Сяорань. Пока это талант, я не позволю их таланту пропасть!»

Остальные также были рады видеть, что у господина Ло и его супруги хорошие отношения.

В конце концов, хорошо, что их отношения были стабильными.

С древних времен было много примеров внутренних конфликтов, в которых были замешаны простолюдины.

Правитель с гармоничными отношениями был еще более достоин их преданности.

После того, как все было уложено, Ли Сяорань и Ло Чэн снова отправились в путь.

Поскольку на этот раз они собирались в горную деревню недалеко от города Уайт-Футхилл, поездка займет максимум три дня, поэтому дома никто не волновался.

В тот день, когда Ли Сяорань, Ло Чэн и остальные ушли, Чжао Сю и Ли Шунь были в ювелирном магазине в городе Белое Предгорье.

Что касается Ли Янь, она привела Пэй Сюаньсиня в деревню, чтобы похвастаться перед жителями деревни.

Первоначально Ли Янь хотел провести несколько банкетов в деревне Хеле, но, к сожалению, Пэй Сюаньсинь настоял на том, чтобы провести их в своей деревне.

Пэй Сюаньсинь сказал, что у него не было причин идти в дом своего зятя вместо того, чтобы устроить банкет в своем родном городе.

У Ли Яня не было другого выбора, кроме как попросить кого-нибудь прислать приглашение и пригласить людей из деревни Хеле.

Несколько человек из деревни Хеле пошли сюда из-за Пэй Сюаньсиня.

Со стороны семьи Ли Ли Цян и Ли Вэй также получили отпуск и привели своих жен и детей на банкет Пэй Сюаньсиня.

Прошло совсем немного времени с тех пор, как они виделись в последний раз, но Ли Янь почувствовала, что ее семья, похоже, изменилась.

По сравнению с прежним, ранее истощенная семья стала румяной и, казалось, прибавила в весе.

Ли Цинь, работавшая в доме Ли Яня, тоже была очень озадачена, когда увидела, что ее родители так сильно изменились.

Расспросив окружающих, она узнала об изменениях дома.

«Папа, мама, неужели сейчас дома дела обстоят хорошо?»

Ли Цян посмотрел на свою младшую дочь и кивнул. «Это верно! Теперь, когда я вышел на работу, я получаю таэль серебра в месяц. Твоя мама и твоя тетя занимаются всем домом, например, занимаются сельским хозяйством и кормят цыплят! Дочь, ты уже какое-то время живешь у сестры, но сегодня тебе следует пойти со мной домой после банкета!»

За этот период времени под присмотром бабушки Хуан Ван Ин изменился и казался намного спокойнее.

«Это верно! Сяо Цинь, возвращайся с нами сегодня! Наша семья сейчас живет хорошей жизнью. Мы можем есть досыта и носить теплую одежду. Вернись! Давайте поработаем несколько лет и сэкономим немного денег. Когда ты вырастешь, мы также сможем предоставить тебе приданое! Когда придет время, мы найдем тебе хорошую семью, в которой можно жениться! «