Глава 730 — Глава 730: Демонстрация своего богатства

Глава 730: Демонстрация своего богатства

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Мужчина подошел вперед и сказал Ло Ханю: «Молодой мастер, мы уже договорились, что люди похитят ее сегодня вечером!» Ло Хань кивнул, затем вздохнул.

«Вы думаете, что семья Ло действительно приходит в упадок?!»

Лен Шуй вздохнул, услышав слова Ло Ханя.

«Молодой господин, вообще-то, вам следовало принять решение после того, что произошло в прошлый раз!»

Ло Хань вздохнул. Он знал, что Ленг Шуй прав. «Иди, делай то, что должен! Дай мне подумать об этом одному!»

Ленг Шуй ушел, оставив Ло Ханя одного в комнате.

Когда Ло Хань сидел перед окном под лунным светом, ему стало холодно.

Просидев там неизвестное время, пока ему не стало очень жарко, Ло Хань вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть.

После полуденного сна Ло Хань открыл глаза.

Как только он умылся, Ло Хань увидел возвращающегося Ленг Шуя.

«Как прошло?»

«К счастью, мы уже поймали ее. Что нам делать дальше?» Сказал Ленг Шуй.

«Попросите кого-нибудь нокаутировать ее. Давайте вернем ее! Пришло время свести счеты!» Сказал Ло Хань.

Ленг Шуй кивнул и приготовился.

В этот момент слуга прислал письмо.

«Мэр, это письмо от Ло Чэна!»

Когда Ло Хань услышал это, он быстро взял письмо и открыл его. Прочитав письмо, выражение лица Ло Ханя стало уродливым.

«Молодой господин, мы готовы. Может, отправимся прямо сейчас?

Ло Хань сидел на земле и долго-долго думал. В конце концов он покачал головой.

«Не нужно. Попросите кого-нибудь отправить ее домой! А еще привези моих родителей и семью в город Уайт-Футхилл».

«Что, если Хозяин и Госпожа спросят, зачем они едут в Город Белого Предгорья?» — в замешательстве спросил Лен Шуй.

«Если спросят, скажи им, что видим меня в последний раз!» Сказал Ло Хань.

Когда Ленг Шуй услышал это, хотя он и не понял, он все равно сделал, как велел Ло Хань.

Хотя он и не знал причины, Ленг Шуй чувствовал боль молодого мастера.

Ленг Шуй не знал, как его утешить, поэтому единственное, что он мог сделать, это сделать то, что поручил ему его молодой хозяин!

После того, как Лэн Шуй ушел, он привел сумасшедшую женщину обратно в дом семьи Луо.

После того, как Ло Хань успокоился и разобрался с официальными делами, он покинул Город Белого Предгорья в покое.

Рыбный магазин-гриль открылся, как и было запланировано.

Магазин был полон.

Надо сказать, что предыдущее тестовое испытание оказалось весьма эффективным.

По крайней мере, сделав рыбу-гриль знаменитой, многие жители города узнали бы о здешних деликатесах.

В официальный рабочий день все пришли попробовать рыбу на гриле.

На кухне и во дворе кипела жизнь, и официанты впереди тоже были заняты.

Ли Сяорань ждал два часа, прежде чем вернуться, но магазин все еще был полон.

«Я действительно не ожидал, что в этом рыбном магазине на гриле дела пойдут так хорошо!» Шу

Руюэ сказала с улыбкой: «Здесь так же много людей, как в столичных ресторанах!»

Ли Сяорань наблюдала за оживленной сценой перед собой и сказала с улыбкой: «Это только начало, и каждый хочет попробовать что-то новое. Через несколько дней дела стабилизируются. Невозможно определить, сможет ли этот бизнес догнать столичный, но бизнес должен быть неплохим!»

«Магазин Белого Предгорья тоже готов! Если мы откроем еще один магазин, где готовят рыбу на гриле, бизнес определенно станет лучше!» Сказал У Цинхэ.

«Магазин в Уайт-Футхилл-Сити откроется в начале следующего месяца. Я хочу, чтобы в будущем наши рыбные магазины-гриль были открыты по всей стране!» Сказал Ли Сяорань.

Шу Руюэ о чём-то подумала и напомнила: «Тогда нам придётся выращивать много рыбы! Более того, мы не можем просто выращивать здесь рыбу!»

Ли Сяорань сказал: «Правильно, нам действительно нужно выращивать рыбу! Мы с мужем это обсудили. Ежегодно многие солдаты-инвалиды покидают поле боя. Многие из них сталкиваются с трудностями в сохранении средств к существованию после возвращения, поэтому мы хотим собрать всех этих людей и позволить каждому выращивать рыбу для получения дохода. Это можно считать взаимовыгодным сотрудничеством!»

«Мадам, брату Ло Чэну очень повезло, что у него такая жена!» Сказал У Цинхэ с восхищением.

«Дело не в том, что мне не повезло, что я могу выйти за него замуж! На самом деле, мы двое становились лучше и лучше друг благодаря другу!» Ли Сяорань о чем-то подумал и сказал: «Сила одного человека может быть слабой, но с силой другого человека он может стать очень, очень могущественным!»

Когда Шу Руюэ и У Цинхэ услышали слова Ли Сяораня, они хотя и не поняли, но не задали никаких вопросов.

«Хорошо, там есть стол. Давайте поторопимся и сядем! Иначе кто знает, сколько времени понадобится, чтобы место освободилось?!» Когда Ли Сяорань увидела только что освободившийся пустой стол, она быстро позвала их двоих.

Как только они вчетвером сели, прибыли люди, ищущие неприятностей.

«Вставай, вставай. Наш молодой господин хочет сидеть здесь. Уходи скорее!» Слуга подошел и толкнул У Цинхэ.

У Цинхэ их не заметил, поэтому его чуть не столкнули со своего места.

К счастью, Шу Руюэ поддержала его и ударила слугу по руке.

Слуга отступил от боли и продолжал плакать.

Когда группа людей, следовавшая за ними, увидела, что слуга избит, они подбежали и окружили Ли Сяораня и двоих других.

Вскоре сзади подошел молодой мастер с бумажным веером.

«Ты, маленькая девочка, ранила мой народ! Вы довольно опытны! Хочешь быть моим охранником?! Не волнуйтесь, зарплата, которую я вам даю, вас обязательно удовлетворит!»

Шу Руюэ засмеялась, когда услышала это.

«Это так? Можете ли вы позволить себе один слиток золота в месяц?»

«Что? Один золотой слиток? Почему бы тебе вместо этого не ограбить кого-нибудь?» Мужчина с бегущими глазами рядом с молодым мастером выругался: «Мой молодой мастер высокого мнения о тебе, но ты не знаешь, как это оценить, и даже смеешь просить золотой слиток! »

Шу Руюэ презрительно сказала: «Разве ты не говорил, что зарплата меня удовлетворит? Ты даже не можешь себе этого позволить?! Ты должен знать, что мой босс дает мне два золотых слитка в месяц!»

«Как это возможно? Кто твой босс? Пригласите его куда-нибудь и позвольте мне посмотреть, богаче ли он меня!» Молодой мастер, размахивающий веером, был недоволен..