Глава 11 – Глава 11 Подарки от дедушки_1
Они оба не могли ответить.
Вэй Жо продолжала анализировать ситуацию за них, ее выражение лица было серьезным, она призывала их быть непредвзятыми:
«Всегда думайте о светлой стороне, меняйте свой образ мышления. Мать однажды сказала, что мы для нее одинаково важны, так что независимо от того, кто старше или кто младше, все равно, и Цинвань с того дня тоже осуществил твое желание. Так что тебе больше не нужно расстраиваться».
Юнь Ши и Вэй Цинвань были ошеломлены, это были их собственные слова, Вэй Руо просто повторил их.
Затем Вэй Жо сказал Вэй Цинваню: «На самом деле, когда ты впервые увидел меня, ты назвал меня сестрой. Я думаю, ты, должно быть, принял меня как свою сестру в своем сердце. Итак, я думаю, ты, должно быть, с нетерпением ждешь, когда я стану твоей сестрой».
«Да… да… сестра права…» — ответил Вэй Цинвань несколько неохотно.
Как только Вэй Жо сказала все это, Вэй Цинвань почувствовала, что у нее на глазах выступили слезы, но она не могла позволить им упасть.
Затем Вэй Жо протянул Вэй Цинваню носовой платок: «Вытри слезы».
Вэй Цинвань взяла носовой платок, который передала Вэй Жо, держала его в руке, но не осмелилась им воспользоваться.
Он был чистым, но несколько грубым и выцвел от стирки, что давало понять, что им пользовались много раз.
После того, как Вэй Жо сказала это, Юнь Ши и Вэй Цинвань перестали плакать. Затем Юн Ши поговорил с ними некоторое время, прежде чем предложить им отдохнуть.
После того, как Вэй Жо и Вэй Цинвань ушли, старшая горничная Цуйпин вручила Юнь Ши список подарков.
Помимо ответного письма от дедушки Вэй Жо, Вэй Жо было также несколько подарков.
В письме говорилось, что они должны были компенсировать Вэй Жо ее многолетние невзгоды.
Юнь Ши, рассматривая подарки и думая о плачущем Вэй Цинване, решил, немного подумав, разделить подарки на две части: одну отправить в сад Тинсонг Вэй Руо, а другую — в сад Ванмэй Вэй Цинваня.
Она специально поручила Цюйпину упоминать только, что подарки были от деда, не объясняя причину.
Цуйпин сделал, как было сказано, и в мгновение ока две большие коробки, полные подарков, были получены как в саду Тинсонг Вэй Руо, так и в саду Ванмэй Вэй Цинваня.
Следуя инструкциям Юнь Ши, Цуйпин только упомянул, что подарки были от деда, не более того.
Вскоре Вэй Руо получил несколько больших деревянных ящиков, доставленных слугами Юн Ши.
Ящики были довольно большими и тяжелыми, но при открытии они были в основном заполнены бронзовыми изделиями, занимавшими место и вес, но не очень ценными.
Сюмэй, следуя инструкциям Вэй Жо, поместил все доставленные предметы в комнату Вэй Жо, чтобы выразить уважение к дедушке.
Расставляя предметы, Сюмэй с любопытством спросил: «Мисс, разве вы не говорили, что наша семья очень престижна, семья, заслуживающая похвалы, очень влиятельная, тогда почему эти предметы кажутся хуже тех, что есть у вас?»
«Потому что нельзя просто смотреть на поверхность. Семья Вэй неприкосновенна в глазах семьи Хэ, но только те, кто на самом деле состоит в ней, знают, насколько они на самом деле богаты. Так называемая семья заслуг не может всегда быть богатой и известной, независимо от того, насколько значительны их активы, в конечном итоге они могут иссякнуть».
«Хм.» Сюмэй согласно кивнул.
«Поэтому нам нужно смотреть на долгосрочную перспективу, а не зацикливаться на ограниченности ресурсов и богатства в доме. Снаружи меня ждет более широкий мир, в котором меня ждет еще больше богатства», — с энтузиазмом сказал Вэй Руо.
«Да! Мисс права!» Сюмэй, находившаяся на протяжении многих лет под влиянием самоуверенности Вэй Руо, с готовностью приняла ее идеи.
В этот момент Сюмэй пробормотал: «Интересно, когда приедет медсестра Сюй».
Медсестра Сюй была кормилицей Вэй Жо и была очень добра к Вэй Жо. В оригинальной истории она была единственной, кто защищал Вэй Жо до конца, в конечном итоге пожертвовав ради нее своей жизнью.
В этой жизни Вэй Жо на раннем этапе освободил ее от работы в семье Хэ и призвал ее и ее мужа заняться бизнесом, а Вэй Жо за кулисами давал советы и стратегии.
Первоначальным намерением Вэй Жо было отплатить медсестре Сюй, чтобы позволить ей и ее мужу жить хорошей жизнью.
Но пара настояла на том, чтобы оставить недвижимость Вэй Жо, утверждая, что они просто держат ее от имени Вэй Жо.
Все заработанные деньги пара отдавала Вэй Руо, а себе брала лишь небольшую зарплату.
Когда Вэй Жо сбежала из Мо Цзячжи, она оставила письмо в доме старой семьи Ли в деревне. Рассчитав время, если бы медсестра Сюй увидела ее письмо, она должна была быть на пути в префектуру Тайчжоу.
###
Как и Вэй Жо, Вэй Цинвань также получил несколько больших деревянных ящиков.
Открыв их и увидев не столь ценные бронзовые изделия, Вэй Цинвань не мог не почувствовать разочарования.
После того, как старушка Ли, которая была рядом с Вэй Цинвань, проверила вещи, отправленные Юнь Ши, она нахмурилась и сказала:
«Мисс, предметы, присланные из столицы, похоже, уступают тем, что были на празднованиях прошлых лет. Раньше всегда был прекрасный шелк и другие хорошие вещи, но в этом году мы не получили ни мотка шелка».
Вэй Цинван опустила голову с отчаянным выражением лица и пробормотала: «В конце концов, я не настоящая внучка семьи Вэй. То, что дедушка согласился оставить меня в генеалогии, уже считается большой услугой. Весь этот шелк, жемчуг и нефрит следует отправить законной госпоже из семьи Вэй. У меня нет никаких дел».
«Мисс, о чем вы говорите! Хозяин, госпожа, старший молодой мастер и молодой мастер; кто в этом доме не признает тебя своей законной Мисс? Ты не посторонний!»
«Какая польза от этого? Намерение дедушки ясно: я не достойна быть старшей дочерью семьи Вэй…»
Глаза Вэй Цинваня покраснели. Слезы, которые она сдерживала в комнате Юн Ши, теперь лились беспрерывно.
Старушка Ли огляделась вокруг, не увидев больше никого, подошла ближе к Вэй Цинвань и прошептала ей на ухо:
«Мисс, вы не должны терять дух. Просто посмотрите на нынешнюю ситуацию: среди трех старых мастеров процветает наш старый мастер. А среди молодых мастеров наиболее многообещающим является наш старший молодой мастер. В двенадцать лет он стал учёным, а через несколько лет, если он станет учёным более высокого ранга, его будущее будет безграничным!»
«Как мисс, обожаемая нашим хозяином и старшим молодым мастером, твое будущее наверняка будет завидным! Одобрение твоего пожилого дедушки для тебя не так важно!»
Старушка Ли говорила красноречиво, и Вэй Цинвань кое-что усвоила, но не могла избавиться от беспокойства. Повесив голову, она пробормотала о своем чувстве одиночества и беспомощности в последние несколько дней:
«Но любовь моих родителей и брата, которая у меня теперь есть, будет разделена с моей сестрой… Я не против, чтобы моя сестра разделяла любовь моих родителей и брата ко мне, просто в Военной префектуре все Я могу положиться на любовь моих родителей и брата ко мне…»
«В эти дни я постоянно напоминал себе, что нельзя возмущаться несправедливостью судьбы, не возмущаться другими из-за моего падения с благодати. После того, как Вэй Цинжуо вошла в дом, я часто ходил к ней, выражая свою добрую волю и надеясь, что мы сможем поладить в будущем».
«Но когда я узнал об устроении дедушки, подумав о том, как резко изменился дедушка, который раньше был со мной добрым и нежным, я не мог не испугаться. Если бы это положение старшей дочери было результатом криков и просьб Вэй Цинжуо, я бы не чувствовала себя так плохо. Но на самом деле эта должность была предоставлена ей без ее просьбы, что свидетельствует о том, насколько дедушка ее ценит».