Глава 157

Глава 157: Глава 157: Изменение взглядов на Вэй Руо 1

Переводчик: 549690339 1 —

«Я не понимаю, поэтому не комментирую», — ответил Вэй Жо.

«Тебе не обязательно быть таким экспертом, как отец, просто скажи мне, думаешь ли ты, что это выглядит хорошо или нет».

Вэй Илинь настаивал, он хотел услышать, что думает Вэй Жо.

Чувствуя себя беспомощным, Вэй Жо уклончиво ответил: «Если отец хвалил это, значит, это превосходно».

Что не так с этим непослушным ребенком? Хотел ли он, чтобы она сделала ему комплимент? Он делает это потому, что слишком наелся?

Вэй Илинь надулся, на его лице отразилось недовольство ответом Вэй Жо.

Вэй Минтин спросил Вэй Илиня: «Что побудило тебя научиться пользоваться кнутом?» «Потому что Вэй… Потому что старшая сестра дала мне этот кнут», — правдиво ответил Вэй Илинь.

Вэй Минтин взглянул на кнут в руке Вэй Илиня и узнал в нем дорогой и качественный кнут.

Вэй Минтин сказал Вэй Илинь: «Это редкий предмет, ты должен беречь его и хорошо практиковаться, чтобы отдать должное тяжелому труду твоей сестры».

Вэй Илинь ответил: «Отец, я знаю. Сейчас я очень посвятил себя тренировкам по боевым искусствам. Даже мой хозяин хвалит меня».

«Хм, это очень хорошо, не забывайте оставаться скромными и сохранять учебный настрой», — предупредил Вэй Минтин.

«Отец, будьте уверены, я буду продолжать стремиться и добиваться еще большего. Я хочу стать героем, как отец!» — сказал Вэй Илинь Вэй Минтингу.

Это замечание застало Вэй Минтина врасплох.

Его младший сын в прошлом всегда был немного непослушным, из-за чего у него и его жены болела голова. Он всегда испытывал чувство вины за то, что не направлял его из-за своего плотного графика.

Он не ожидал такой радикальной перемены в своем сыне.

Через некоторое время Вэй Минтин протянула руку и нежно похлопала Вэй Илиня по голове: «Учись усердно».

Хотя это была всего лишь простая фраза из трех слов, она выражала одобрение и поддержку Вэй Минтина стремлениям его младшего сына.

Вэй Илинь не мог не чувствовать себя очень счастливым и немного застенчивым, его лицо даже слегка покраснело.

Когда он вырос, отец никогда раньше не получал такого признания от отца.

Затем Вэй Минтин повернулся и посмотрел на Вэй Руо: «Роруо, ты приложил огромные усилия».

Вэй Руо поспешил объяснить: «Это то, что седьмой принц подарил мне раньше, я не использовал это и просто отдал Илинь».

Вэй Минтин ответил с гордым облегчением: «Роруо, не будь таким скромным. Дело не только в подарке, важнее заботливая любовь, которую вы проявили к Илинь.

Вы посоветовали Илиню изучить боевые искусства и подарили ему кнут. Ты понимаешь Илиня гораздо лучше, чем я, его отец.

Идея Вэй Жо заключалась в том, чтобы побудить Вэй Илиня заниматься боевыми искусствами и дать ему кнут. Каждое действие демонстрировало искренние намерения Вэй Руо.

Теперь мы увидели, что все, что сделал Вэй Руо, было действительно правильным.

Вэй Жо:…

На самом деле ей просто нечего было ему подарить. Она дала кнут только

Вэй Илинь, потому что ей это было бесполезно. Она никогда не возлагала никаких надежд на Вэй Илиня.

Вэй Жо никогда не ожидал, что Вэй Илинь так изменится.

Кто бы знал, что он выдержит тяжелые тренировки, не только проглотив горечь, но и влюбившись в боевые искусства. Слушая похвалу Вэй Минтин в адрес Вэй Руо, Вэй Илинь задумался. Через некоторое время он также сказал Вэй Жо: «Спасибо, старшая сестра». Хотя он все еще чувствовал некоторую неудовлетворенность Вэй Жо (она всегда имела холодное лицо рядом с ним и была довольно острой на язык), Вэй Илинь чувствовал, что может понять, что имел в виду его отец. Он видел сестринскую любовь Вэй Руо к нему, и она действительно помогла ему освоить навыки и заслужить похвалу отца. «Тебе не нужно меня благодарить. Это все благодаря твоим собственным усилиям, — ответил Вэй Жо. Молча, она подумала про себя: «Если ты не будешь меня беспокоить в будущем, это будет здорово!»

Вэй Минтин с нежным выражением лица наблюдал за двумя братьями и сестрами. Все трое некоторое время оставались во дворе и болтали. Затем Вэй Минтин пригласил их выпить чаю и прохладительные напитки в саду Канюнь. За чаем Вэй Минтин упомянул деревню Западной горы, где они с Вэй Руо ранее останавливались.

«На днях я ходил к ним в гости. Староста деревни сказал, что все скучают по тебе и помнят вкусные блюда, которые ты для них приготовила».

Не говоря уже о жителях деревни, даже Вэй Минтин и солдаты, которые также пробовали блюда Вэй Руо, помнили вкусные блюда, которые она готовила. Вэй Илинь удивленно посмотрел на Вэй Руо: «Ты умеешь готовить?»

Прежде чем Вэй Жо успела ответить, Вэй Минтин ответила от ее имени: «Готовит твоя старшая сестра — лучшее, что я когда-либо пробовал».

Вэй Илинь был ошеломлен: «Это даже вкуснее, чем османтусовый пирог сестры Ваньвань?»

В сердце Вэй Илиня торт с османтусом, приготовленный его сестрой Ваньвань, был самым вкусным тортом, который он когда-либо ел.

«Что касается кулинарных навыков, твоя вторая сестра действительно уступает твоей старшей сестре», — объективно заявил Вэй Минтин.

Вэй Илину было трудно в это поверить, но он знал, что его отец не будет лгать. Насколько хорошими могут быть кулинарные навыки Вэй Цинжуо? Вэй Илинь не мог не испытывать любопытства.

Поэтому он некоторое время смотрел на Вэй Жо скептически. Вэй Жо проигнорировал его испытующий взгляд и продолжил спрашивать Вэй Минтина: «Как сейчас живут жители деревни Западная гора? Смогут ли они пережить этот год мирно?»

Вэй Минтин сказал: «Жизнь, безусловно, будет трудной. Не только сельским жителям, но даже некоторым семьям в уездном городе, которым обычно удается выжить, в этом году им тоже придется нелегко».

Даже семья Вэй сильно пострадала от погоды. Они полагались на поддержку Резиденции Верного и Праведного Герцога в столице, чтобы покрыть свои ежедневные расходы.

«Пока они могут пройти, это хорошо. После этого года они снова смогут усердно работать и обрабатывать свои земли, и времена станут лучше», — сказал Вэй Жо.

«Надеюсь на это», — ответил Вэй Минтин, надеясь, что погода в следующем году будет лучше, чтобы дать людям некоторую передышку.

Вэй Минтин продолжил: «Роруо, тебе не о чем слишком беспокоиться. Вы уже многое сделали, чтобы помочь им. В округе Синшань бесчисленное количество людей воспользовались вашей добротой и чрезвычайно вам благодарны». Недавно у Вэй Минтинг было немного свободного времени, и он посетил разные места. Изначально он хотел узнать об условиях жизни людей после катастрофы. Однако он неожиданно обнаружил, что его дочь пользуется большей популярностью в народе. Многие люди называли его «отцом госпожи Вэй», и многие интересовались его дочерью.

В то время Вэй Минтин почувствовал в своем сердце беспрецедентное чувство гордости — гордости отца.

Впервые в жизни он почувствовал такую ​​гордость как отец.

Однако он не хотел, чтобы его дочь испытывала слишком сильное давление по этому поводу. Она должна просто стараться изо всех сил. В конце концов, она женщина, насколько она может по-настоящему измениться в эти трудные времена?

«Я просто сделал то, что считал правильным», — ответил Вэй Руо.

Сидя рядом с ними и слушая их разговор, Вэй Илинь постепенно осознал, что Вэй Руо казался гораздо более грозным, чем он себе представлял. Закончив с закусками, Вэй Жо и Вэй Илинь вместе покинули сад Цангюнь.

Выйдя за ворота внутреннего двора, Вэй Жо ускорила шаг, намеренно пытаясь дистанцироваться от Вэй Илинь.

Однако Вэй Илинь подбежал и позвал Вэй Руо: «Подожди: «Чего ты хочешь?» — спросила Вэй Жо нетерпеливым тоном.

Увидев выражение лица Вэй Руо, Вэй Илинь почувствовала разочарование. Он надул щеки, глядя на Вэй Жо: «Почему ты так нетерпелив со мной? Ты явно очень заботишься обо мне… Не мог бы ты проявить немного нежности?»

мне.»