Глава 323: Глава 323: Я могу сказать ему, где это.
Подарок?
Какой подарок мог бы подготовить для меня Чу Лан?
Если бы он хотел вручить награды, он мог бы просто отправить их. Зачем вся эта тайна?
Кроме того, он принц, а я девица, еще не покинувшая свой будуар. Ему неуместно вызывать меня лично.
Несмотря на свои подозрения, у Вэй Руо не было другого выбора, кроме как согласиться.
Приглашение Чу Лань не оставляло ей возможности отказаться.
«Тогда мне придется побеспокоить няню Цинь, чтобы она проложила путь», — сказал Вэй Жо.
— Миледи, нет необходимости в формальностях. Пожалуйста, следуйте за мной». Ответила няня Цинь.
Вэй Жо в сопровождении Сюмэй села в карету, присланную Чу Лань, следуя примеру няни Цинь.
Карета отвезла Вэй Жо в чайный дом Юшэн. После этого в компании няни Цинь они вошли в чайную.
В чайной был только Чу Лан.
На нем был темно-зеленый парчовый халат, украшенный круглыми узорами, его волосы были подняты нефритовой короной. Неторопливо сидя у чайного столика у окна, он, казалось, был погружен в наслаждение чаем.
Снаружи озеро простиралось до неба, а Восточное озеро сверкало, когда легкий ветерок проникал в комнату, шелестя зелеными растениями на чайном столике.
Пейзаж был прекрасен. Если бы это было перед настоящей Вэй Цинжуо, она была бы очарована.
К сожалению, Вэй Руо показалось, что этот момент красоты испортил шакал.
■■Мое скромное я выражаю почтение Вашему Высочеству, — поприветствовала Вэй Руо Чу Лань. До того, как Чу Лань раскрыл свою истинную личность, Вэй Руо не нужно было проявлять такое почтение всякий раз, когда она его видела. Но с тех пор, как он официально прибыл в префектуру Тайчжоу в официально заявленной должности военного губернатора, она больше не могла притворяться, что не знает, кем он был, когда увидела его.
«Мисс Вэй, пожалуйста, присядьте», — предложил Чу Лань, взглянув на Вэй Руо, приглашая ее сесть напротив него.
Вэй Жо знала, что не может отказаться, поэтому великодушно подошла и села.
В последний раз, когда она сидела с Чу Ланем и пила чай, он все еще был под маской
Сюй Хэйю, и там присутствовала третья сторона.
Это был первый раз, когда она сидела с Чу Лань в роли Вэй Жо, законной дочери семьи Вэй, и они были единственными людьми в чайной комнате.
«Когда я был в округе Синшань в последний раз, я не рассказал госпоже Вэй свою настоящую личность. Надеюсь, ты не расстроен, — сказал Чу Лан.
— Я не смею. — ответил Вэй Жо, намеренно избегая зрительного контакта с Чу Лань. Про себя Вэй Жо подумал: если и есть что-то, из-за чего расстраиваться, так это то, что ты — любовный интерес оригинальной истории — не раскрыл свою истинную личность. В тебе есть еще много такого, из-за чего я мог бы расстроиться.
«Я слышал от няни Цинь, что мисс Вэй смелая и энергичная, не уступающая мужчине. И все же ты кажешься робким рядом со мной. Почему это?" — спросил Чу Лан.
«Я боюсь, Ваше Высочество. Вы благородного происхождения, а я всего лишь простолюдин. Для меня вполне естественно чувствовать страх в твоем присутствии, — ответил Вэй Жо. Чу Лан засмеялся: «Достаточно справедливо. В любом случае, ваш интеллект и блестящие способности достойны восхищения, мисс Вэй. Благодаря вам префектура Тайчжоу лучше всех справилась с кризисом мигрантов среди всех центров власти в провинции Чжэцзян».
«Я не могу претендовать на единоличную заслугу в этом. Ваше Высочество и Командорская принцесса продемонстрировали понимание и сочувствие к простым людям. Государственная канцелярия любит своих людей, как если бы они были своими детьми. Это коллективный вклад всех, кто работает ради одной цели», — сказал Вэй Жо.
«В благодарность я хочу преподнести тебе подарок», — сказал Чу Лан.
«Для меня большая честь оказать услугу Вашему Высочеству. Я не ищу награды и не могу принять твой дар», — ответил Вэй Жо.
Если бы ты действительно хотел мне что-то дать, ты мог бы просто подарить мне кучу золота. Зачем идти на такое, если ты на самом деле не хочешь мне ничего дать?
«Нет, этот подарок может быть тем, что вам нужно. Это связано с местонахождением твоего старшего брата, — сказал Чу Лан.
Услышав это, Вэй Руо опешил, а затем спросил: «Ваше Высочество знает, где сейчас мой старший брат?»
«Я не только знаю его местонахождение, я также знаю, что произошло за этот период», — уверенно ответил Чу Лан.
Пока он говорил, Чу Лан с явным интересом наблюдал за выражением лица Вэй Руо.
Но Вэй Руо держала выражение лица под контролем.
«Тогда я благодарю Ваше Высочество. Моя семья беспокоилась о местонахождении моего брата», — прокомментировал Вэй Жо.
«Разве госпожа Вэй не желает услышать о том, что произошло?» Чу Лан интригующе посмотрел на Вэй Руо.
Вэй Жо не знал, что замышляет Чу Лань. Она чувствовала себя лишь добычей, на которую смотрит хищник, что доставляло ей дискомфорт.
«Я не смею любопытствовать. «Если Ваше Высочество желает поделиться, я буду очень признательна», — сказала Вэй Жо, ее ответ идеально соответствует образу осторожной и скромной дамы из благородной семьи.
«Мисс Вэй знакома с семьей Ци из столицы?
Чу Лан начал разгадывать тайну, но задал вопрос, который, казалось, пока не имел отношения к их обсуждению.
«Я слышал о них немного», — ответил Вэй Жо.
Семья Ди была материнской семьей матери шестого принца, супруги Ци. Нынешним главой семьи был дядя шестого принца Ци Яньсун, который также занимал должность главного министра при императорском дворе.
Это раскрыло силу и статус, которым в настоящее время обладает Семья Ци.
Даже если бы Вэй Жо не интересовалась придворной политикой, она все равно слышала бы о такой известной семье. Более того, зная первоначальный сюжет, она, естественно, знала о сопернике главного героя истории.
«У главного министра Ци трое сыновей. Его старший сын умер в молодом возрасте, а второй сын погиб в войне против японских пиратов, оставив только младшего сына Ци Чжэня. Ци Чжэнь известен в столице своим гедонистическим образом жизни, особенно своей любовью к красивым женщинам и развлечениям», — объяснил Чу Лан.
«Я слышал об этом», — ответил Вэй Жо.
Вэй Руо не понимал, почему Чу Лань вдруг упомянул семью Ци; хотя они были растущей знатью при дворе, семья Вэй не обладала властью или влиянием, и эти две семьи мало взаимодействовали друг с другом.
«Этот молодой мастер Ци, хотя и гедонист, также вполне компетентен в выполнении задач вместе со своим отцом и двоюродным братом. Я слышал, что он недавно прибыл в префектуру Тайчжоу, — продолжил Чу Лан.
Ци Чжэнь находится в префектуре Тайчжоу? Должно быть, он пришел за Чу Ланем, верно? Но какое отношение это имеет к семье Вэй? Вэй Жо на мгновение почувствовал страх. Ци Чжэнь известен своей погоней за красотой; может ли это быть…?
«Какие дела у Ци Чжэня в префектуре Тайчжоу?» Вэй Руо спросил в соответствии с предыдущим заявлением Чу Лань.
«Я не уверен в цели молодого мастера Ци. Тем не менее, его пресловутая любовь к красивым лицам привела его к увлечению одной красавицей из префектуры Тайчжоу. Когда речь заходит о красивых женщинах префектуры Тайчжоу, на ум наверняка приходят сестры Вэй, особенно ваша младшая сестра, чья красота сравнивается с водяной лилией и застенчивой луной, — сказала Чу Лан. Слова Чу Лань подтвердили ужасное подозрение, которое мелькнуло в голове Вэй Руо.
Вэй Жо не мог не найти эту сцену несколько комичной, когда Чу Лань прокомментировал увлечение Ци Чжэня Вэй Цинвань.
Надо понимать, что согласно первоначальному сюжету, человеком, которого Вэй Цинвань должен был сразить во время визита в префектуру Тайчжоу, был Чу Лань, а не Ци Чжэнь.
«Мисс Вэй, вы умны, и поэтому я уверен, что вы понимаете, что я имею в виду», — сказал Чу Лан.
-Значит, вы подразумеваете, что моя сестра общалась с Ци Чжэнем? — спросил Вэй Жо.
— Я бы сказал, что отношения между твоей сестрой и Ци Чжэнем могут быть гораздо более близкими, чем ты думаешь, — продолжил Чу Лан, взяв чай, краем глаза наблюдая за ее реакцией.