Глава 332

Глава 332: Глава 332: Наказание по семейному праву_i

Вэй Ичэнь продолжил: «В военной префектуре нет родового святилища, поэтому преклонение колен перед духами предков — устаревшая норма. Однако соответствующее наказание в виде порки все равно должно применяться».

Слова Вэй Ичэня были подобны ведру ледяной воды, вылитому на голову Вэй Цинваня.

Тридцать ударов плетью, как она могла это вынести?

Вэй Цинвань посмотрела на Вэй Ичэня, произносящего эти слова, не в силах поверить, что ее нежный и добросердечный старший брат мог сказать что-то столь жестокое.

Юнши, которая услышала это, была также потрясена. С тех пор как она вышла замуж за члена семьи Вэй, она никогда не видела, чтобы кто-то в доме подвергался такому наказанию.

Не говоря уже о ста ударах, даже тридцать были бы слишком тяжелы для любой обычной женщины.

Юньши повернулся к Вэй Минтину: "Мой господин, разве это наказание не… немного сурово? Кто-то может умереть от него".

Вэй Минтин парировал: «Если бы Жожо не спас его вовремя, могли бы вы гарантировать, что Ичэнь был бы сейчас жив?»

Юнши лишился дара речи.

«Давайте сделаем так, как предложил Ичэнь, и накажем его тридцатью ударами плети», — принял решение Вэй Минтин.

«Отец…» Глаза Вэй Цинвань были полны ужаса и отчаяния.

Однако лицо Вэй Минтина было холодным как лед, его выражение было решительным и не подлежащим апелляции, хотя в его глазах скрывались боль и нежелание. Правда, он тоже не хотел и страдал, в конце концов, Вэй Цинвань была его дочерью, девочкой, которую он видел взрослеющей.

Но он был столь же решителен, будучи военачальником, главой семьи, он знал, когда можно быть снисходительным, а когда нет.

Юньши быстро предложил: «Тогда пусть это сделает медсестра Ли, она старая служанка из резиденции герцога».

Намек ясен: все в доме знали, что медсестра Ли была предана Вэй Цинвань, поэтому, если уж наказывать ее решила именно она, то она, безусловно, будет к ней мягче.

Как раз когда Вэй Жо собиралась ответить, Вэй Ичэнь опередил ее.

«Медсестра Ли ранее была наказана за обман своего хозяина, ей не следует применять это дисциплинарное взыскание. Это должен сделать кто-то другой», — ответил Вэй Ичэнь.

«Тогда, Ичэнь, как ты думаешь, кто должен это сделать?» — спросил Вэй Минтин.

«Я думаю, наш охранник, Цзин Ху, подойдет», — ответил Вэй Ичэнь.

Цзин Ху? Он был сильнейшим мастером боевых искусств в доме, признанным мастером с грозной силой.

Если бы это сделал Цзин Ху, у Вэй Цинваня не было бы ни единого шанса!

Услышав это, Вэй Цинвань задрожал от страха.

Юньши быстро сказал: «Ваньвань — леди, было бы более уместно, если бы это сделала служанка из нашего дома. Если не медсестра Ли, то пусть это будет медсестра Чжан». «Хорошо, тогда пусть это будет медсестра Чжан», — не стал настаивать Вэй Ичэнь.

Медсестра Чжан отдыхала в своих покоях; всю ночь она провела вместе с молодым господином Вэй Илинем, присматривая за вещами, и легла спать только утром, после прибытия господина и госпожи.

Она едва проспала четыре часа, как ее внезапно вызвали.

Услышав, что ей предстоит установить правила внутреннего распорядка для Вэй Цинваня, медсестра Чжан подумала, что она все еще спит.

Только после трехкратной проверки она наконец поверила, что ее задача действительно заключалась в наказании Вэй Цинваня.

Прибыв в сад Цанюнь, медсестра Чжан увидела Вэй Цинвань, стоящую на коленях в центре комнаты, а также Вэй Минтин, Юньши, Вэй Ичэнь, Вэй Жо и служанок внутри комнаты.

Медсестра Чжан, согласно нашим семейным правилам, вторая молодая госпожа должна быть наказана тридцатью ударами плети, так что эта задача ложится на вас.

Кьюпин протянул ей ротанговую трость.

Трость была около двух футов в длину и немного толще указательного пальца медсестры Чжан.

Трость не была гладкой. Несмотря на лак, она могла чувствовать грубую текстуру и неровности на ощупь.

Это были остатки молодых веточек, намеренно оставленные при изготовлении трости, чтобы причинить больше боли тому, кого наказывали, и уберечь от будущих ошибок.

Хотя медсестра Чжан не была из резиденции герцога, она была старой служанкой семьи Вэй. Она знала, что этот тип трости был эксклюзивным для семьи Вэй для выполнения семейных правил, он висела на стене несколько лет без использования.

И вот теперь, неожиданно, это вступило в игру.

Медсестра Чжан держала трость, не зная, какую силу следует приложить, поэтому она посмотрела на Вэй Минтина и Юньши.

Лицо Вэй Минтина было холодным и устрашающим; у Юньши, напротив, были красные от слез глаза.

Не в силах разглядеть какие-либо указания по выражениям их лиц, медсестра Чжан повернулась и посмотрела на Вэй Руо.

Вэй Руо сидел праздно, спокойно и не делал никаких жестов.

Поэтому медсестра Чжан не знала, насколько сильным должен быть удар.

В этот момент Вэй Ичэнь заговорил: «Медсестра Чжан, поскольку мой отец повелел вам сегодня вершить семейный закон, вы можете выполнять его в соответствии с домашними правилами».

«Да, я понимаю».

Под руководством Вэй Ичэня медсестра Чжан почувствовала себя увереннее и поняла, какую силу ей следует прикладывать.

Медсестра Чжан подошла к Вэй Цинвань сзади с тростью в руке, но как только она подняла руку, Вэй Цинвань рухнула на землю, словно куча грязи, еще до того, как трость приземлилась.

Медсестра Чжан держала неиспользованную трость, не зная, что делать. Стоит ли ей продолжать наказание?

Увидев это, Юньши был убит горем и хотел поддержать ее, но затем взял себя в руки и вместо этого взмолился Вэй Минтину: «Мой господин, Ваньвань потеряла сознание.

Стоит ли нам отложить наказание?»

Вэй Минтин ответил: «Наказание должно быть исполнено сегодня, а не днем ​​позже».

Вэй Ичэнь приказал служанкам, Цуйпин и еще одной: «Помогите второй молодой госпоже встать. Помогите ей принять наказание».

Цуйпин колебалась, но, видя, что Юньши не возражает, выполнила приказ Вэй Ичэня и помогла Вэй Цинвань, лежавшей на земле, встать.

Затем медсестра Чжан подняла трость и ударила Вэй Цинвань по спине.

«А-»

Резкий крик вырвался из уст Вэй Цинвань. Ее лицо исказилось от мучительной боли.

Хотя силу медсестры Чжан нельзя было сравнить с силой Цзин Ху, она была не менее работящей женщиной с солидной силой среди представителей своего пола.

Первый же удар плетью разорвал одежду на спине Вэй Цинвань — неудивительно, что она так жалобно вскрикнула.

Юнши тут же отвернулся, не в силах вынести это зрелище.

Медсестра Чжан не колебалась и тут же нанесла второй удар, затем третий…

Крики Вэй Цинвань становились все слабее и слабее. Она покрылась холодным потом, а ее губы побледнели.

В конце концов она лишилась всех своих сил и осталась полностью на содержании у служанок.

После пятнадцатого удара Вэй Цинвань снова потеряла сознание.

Независимо от того, были ли ее предыдущие периоды потери сознания реальными или притворными, этот, похоже, был настоящей потерей сознания.

Юньши больше не могла сдерживать эмоции и взмолилась Вэй Минтину: «Мой господин, остановитесь, пожалуйста! Если вы продолжите, Ваньвань умрет! Она, возможно, не наш биологический ребенок, но мы воспитывали ее с самого детства! Мой господин, вы всегда лелеяли Ваньвань. Вы готовы избить ее до смерти вот так?» «Мой господин, Ваньвань совершила ошибку, но это не тяжкое преступление! Пожалуйста, дайте ей шанс измениться! Я обещаю, что в будущем буду дисциплинировать ее должным образом!»