Глава 341

Глава 341: Глава 341: Доставка продовольствия военным

Лагерь 1

Мисс, вы не должны так думать. Если бы мадам не заботилась о вас, она бы не спасла вас изначально, и вам бы не подавали ваш лечебный суп каждый день, — поспешно сказала медсестра Ли.

«Но я уже не так хорош, как раньше…» — с болью в голосе посетовал Вэй Цинвань.

"Скучать…"

«Я должен был знать, что этот день настанет», — пробормотал Вэй Цинвань.

Мисс, вам следует расслабиться и думать о хорошем. Разве господин Ци не ответил вам? Он очень заботится о вас. С господином Ци, на которого можно положиться в будущем, нет нужды бояться, будь то Военная префектура сейчас или даже Резиденция верного и справедливого герцога в столице в будущем, они не посмеют принижать вас», — заверила медсестра Ли.

При упоминании Ци Чжэнь в глазах Вэй Цинвань загорелся огонек. Ци Чжэнь написал ей в ответ, что задержался по официальным делам и не смог навестить ее.

Он также заверил ее, что найдет способ увидеть ее после того, как ее раны заживут, и что он официально предложит ей выйти замуж за представителя семьи Вэй.

Услышав это, Вэй Цинвань спросила медсестру Ли: «Есть ли какие-нибудь новости о лекарстве для удаления шрамов?»

Ей нужно было залечить рану на спине, не оставив шрама.

Она не могла позволить Ци Чжэню увидеть ужасный шрам на ее спине в их первую брачную ночь.

«Это…» — на лице медсестры Ли отразилось смущение. «Мисс, не волнуйтесь. Найти этого врача нелегко. Дайте мне еще немного времени. Я найду его».

«Если будет слишком поздно, будет ли сложнее полностью избавиться от шрама?» — выразила свое беспокойство Вэй Цинвань.

«Нет, нет, его обязательно удалят. Ты будешь такой же, как прежде», — поспешно сказала медсестра Ли.

Вэй Цинвань сняла свой браслет и сунула его в руки медсестре Ли: «Медсестра Ли, пожалуйста, помогите мне завтра купить лекарство на улице, а затем попытайтесь узнать побольше об этом докторе Сюй».

Хорошо, хорошо. Госпожа, не волнуйтесь. Я обязательно все сделаю как следует для вас», — медсестра Ли получила браслет Вэй Цинвань и пообещала.

###

Вэй Минтин пробыл дома всего два дня и, за исключением ночевок там, все время проводил на улице, либо бегая в правительственный офис, либо посещая местные известные семьи, чтобы решить вопрос с военным продовольствием.

Через два дня Вэй Минтин вернулся в военные казармы.

Он уехал с глубокой морщиной на лбу, поскольку вопрос военного продовольствия все еще не был решен. Но оставаться в городе было бессмысленно, поэтому возвращение в казармы означало, по крайней мере, перенести трудности вместе со своими войсками.

Вэй Минтин с тревогой вернулся в казарму, но по прибытии услышал хорошие новости.

Сюй Чжэнъюн утверждал, что нашел способ добыть провизию, и уже доложил об этом командиру стражи и принцу.

Вэйммг Тамг немедленно вернулся в свою палатку и позвал Сюй Чжэнъюна для подтверждения.

«Это правда? Вы действительно можете обеспечить военные поставки?»

Вайммг Тинг едва мог сдержать волнение, что было для него несвойственно, даже когда у ворот были враги.

«Это правда. У меня есть двоюродный брат, который богат и довольно искусен в торговле. Его зернохранилища в настоящее время хорошо укомплектованы. После того, как я написал ему с просьбой о зерне, он согласился поставить несколько вагонов зерна, чтобы помочь армии. Он сказал, что ради меня он готов продать еще больше зерна лагерю по первоначальной цене», — объяснил Сюй Чжэнъюн.

Дефицит продовольствия привел к росту цен. Даже если вы готовы покупать по высоким ценам, предложение ограничено, и мало кто готов продавать.

Возможность продать по первоначальной цене уже тогда считалась очень выгодной.

«Сколько зерна может предложить твой кузен?» — настаивал Вэй Минтин.

«В этом месяце он может поставить пять тысяч стоунов пшеницы и тридцать тысяч стоунов батата», — ответил Сюй Чжэнъюн.

«Что? Так много?» — Вэй Минтин был ошеломлен.

Сейчас не многие семьи могли позволить себе столько зерна.

Сюй Чжэнъюн пояснил: «Да, мой двоюродный брат может предоставить столько в данный момент.

После осеннего сбора урожая их будет еще больше».

«Когда твой кузен сможет доставить зерно?» — спросил затем Вэй Минтин.

«Первую партию можно будет доставить сегодня днем», — ответил Сюй Чжэнъюн.

Неожиданно ответ оказался быстрым и приятным.

Вэй Минтин, теперь уже обрадованный, спросил: «Что сказали принц и командующий стражей?»

«Принц и командующий гвардией договорились. Они планируют купить все зерно у моего кузена. Принц заплатит авансом, чтобы удовлетворить срочную потребность, а затем позже обратится в суд», — объяснил Сюй Чжэнъюн.

«Это превосходно!» Сердце Вэй Минтина с облегчением вздохнуло.

Затем он повернулся к Сюй Чжэнъюну: «Сяоюн, на этот раз ты внес большой вклад».

Сюй Чжэнъюн смущенно почесал голову: «Да ничего особенного».

Ничего особенного, все организовала его сестра Руоруо.

Руоруо настаивал на том, что именно он проявил инициативу и обратился за помощью к своему «кузену»; именно из-за его лица его «кузен» согласился предоставить зерно, поскольку это подчеркивало его важность в этом вопросе.

«Провизия для армии имеет первостепенное значение. Без постоянного снабжения огромная антияпонская армия будет побеждена без боя. Когда вторгнутся японские пираты, мы не сможем удержать префектуру Тайчжоу. Ваш вклад в урегулирование продовольственного и фуражного вопроса для армии имеет огромное значение», — серьезно сказал Вэй Минтин.

Солдаты боялись умереть не в бою, а из-за недостаточной логистической поддержки.

«Вы слишком много меня хвалите, господин Вэй. Это как раз то, что я должен делать. Пока все могут набить свои желудки, все в порядке», — ответил Сюй Чжэнъюн.

###

В тот же день Сюй Чжушань возглавил колонну, доставляющую продовольствие в лагерь.

Всего было перевезено шесть телег пшеницы и десять телег батата.

Хотя в них не было риса, эти блюда были очень сытными.

Чу Лань и правительственный чиновник лично прибыли к воротам лагеря, чтобы принять поставку, продемонстрировав тем самым важность этого продовольственного снабжения для лагеря.

Там же был и Сюй Чжэнъюн. Сюй Чжушань просиял, увидев сына.

«Отец, спасибо тебе за твой упорный труд», — сказал Сюй Чжэнъюн.

«Нет, это совсем не утомительно», — от души рассмеялся Сюй Чжушань.

Он вообще не страдал. Молодая госпожа поставляла зерно, а заслуга приписывалась его сыну. Он был всего лишь перевозчиком.

Сюй Чжэнъюн повернулся к Чу Ланю и правительственному чиновнику и объяснил: «Мой господин и командующий стражей, к сожалению, мой двоюродный брат не смог приехать, поэтому он попросил моего отца помочь доставить зерно».

«Спасибо за вашу тяжелую работу», — сказал Чу Лань.

Сюй Чжушань почтительно поклонился Чу Ланю и командиру стражи, затем неловко отступил в сторону, не зная, что делать.

Чу Лань спросил Сюй Чжушаня: «Когда можно будет доставить оставшееся зерно? У нас нет проблем с ценой, которую назвал мне твой сын. Если возможно, я хотел бы встретиться с Сюй лично».

"Этот…!…"

Сюй Чжушань немного нервничал. Молодая леди подсказала ему, как отвечать, но он никогда не отличался красноречием, и, что еще хуже, это была его первая встреча с принцем, так что неудивительно, что он чувствовал напряжение.

«Не нервничай, не торопись», — успокаивающе сказал Чу Лань.