Глава 342: Глава 342: Совместная доставка зерна 1
«Да. Мой племянник заверил, что как только Ваше Высочество согласится, поставка зерна будет отправлена сюда в течение трех дней, а затем… затем мы будем торговать по обычной цене»,
Несмотря на нервозность, Сюй Чжушань сумел точно передать указания Вэй Жо.
"Отличный."
Чу Лань был удовлетворен сроками. Потребовалось время, чтобы перевезти такое большое количество зерна. Похвально, что племянник Сюй Чжушаня смог справиться с этим так быстро.
Затем Чу Лан спросил: «Могу ли я встретиться с ним лично?»
«Ваше Высочество, вы столь знатного происхождения, а мой племянник всего лишь торговец. Вам было бы неуместно тратить время на встречи с ним. Более того, он сейчас не в префектуре Тайчжоу, у него здесь просто есть кое-какие дела, встречаться… было бы… неудобно…»
Сюй Чжушань был очень рад, что до его прихода дама уже рассказала ему все возможные диалоги, так что теперь он знает, как отвечать на вопросы принца.
В противном случае он бы сейчас стоял там, ошеломленный своим интеллектом и способностью реагировать.
«Жаль, я собирался поблагодарить его лично», — сказал Чу Лань.
«Мой племянник сказал… что помочь Сяоюну и солдатам Антияпонской армии — это его честь, он не посмеет присвоить себе эту заслугу», — передал Сюй Чжушань.
«Справедливо, я не буду форсировать события», — Чу Лань не стал слишком настаивать.
Затем он повернулся к Сюй Чжэнъюну и сказал: «Сюй Чжушань, на этот раз ты, несомненно, внес значительный вклад. Я сообщу суду и вознагражу тебя соответствующим образом».
«Благодарю вас, Ваше Высочество», — выразил свою благодарность Сюй Чжэнъюн. Сюй Чжэнъюн знал, что лучший способ отплатить за доброту Жоруо — воспользоваться этой возможностью, чтобы получить повышение, тем самым увеличив свою власть и став верным сторонником Жоруо.
Командир стражи Чжэн похлопал Сюй Чжэнъюна по плечу: «Я с нетерпением жду ваших хороших новостей, и не забудьте пригласить меня выпить». «Господь командующий стражей, как только мы победим японских пиратов, я обязательно угощу вас лучшими напитками», — сказал Сюй Чжэнъюн.
«Значит, ты собираешься угостить меня чабрецом?» — усмехнулся Чжэн.
"Нет проблем, Тимьян, это так! Главное, чтобы мы смогли победить этих чертовых японцев
Пираты, я угощу всех тимьяном», — пообещал Сюй Чжэнъюн.
Чу Лань также сказала: «Я с нетерпением жду возможности попробовать тимьян, которым нас угостит Сюй Чжушань».
«Вообще никаких проблем!» — уверенно согласился Сюй Чжэнъюн.
После того как солдаты разгрузили шестнадцать телег с зерном в лагере, Сюй Чжушань забрал пустые телеги и ушел.
Они договорились, что племянник Сюй Чжушаня организует еще одну поставку зерна через три дня.
С этого момента все зависело от потребностей лагеря: поставлялось больше зерна, чтобы солдаты не голодали и могли сосредоточиться на борьбе с японскими пиратами, не беспокоясь ни о чем.
###
Три дня спустя Вэй Жо и госпожа Сюмэй переоделись мужчинами и лично доставили зерно в лагерь.
Их сопровождали Вэй Цзиньи и Сяобэй. Хотя они были знакомы с мужской одеждой Вэй Руо и леди Сюмэй, они не знали, чем эта пара занималась в этот день.
Вэй Цзиньи знал только, что Вэй Жо отправилась по делам, поэтому он попросил разрешения сопровождать ее.
Вэй Руо согласился, и затем все четверо, как и прежде, отправились в путь. Когда они достигли фермы Юнань и увидели двадцать телег, полных зерна, Сяобэй удивился и спросил госпожу Сюмэй: «Где мы везём столько зерна, госпожа Сюмэй?»
«Эти зерна продаются в лагерь для армейских пайков. Сегодня их доставит эта дама», — ответила дама Сюмэй.
«А?» — удивленно воскликнул Сяобэй. «Откуда взялись все эти зерна?»
Госпожа Сюмэй не ответила, вместо этого она посмотрела на Вэй Жо, не зная, стоит ли ей сообщить об этом молодому господину и Сяобэю.
Вэй Руо обернулся и объяснил: «Это мое».
«Госпожа, у вас так много зерна?» Сяобэй удивился еще больше.
«Ты удивлен?» — возразил Вэй Руо.
Сяобэй энергично кивнул: «Я знаю, что ты очень хорош в выращивании зерновых и можешь заставить бесплодную землю давать урожай, но я не знал, что у тебя так много зерна! Тогда… как насчет ситуации в военной префектуре…»
Учитывая нынешнюю нехватку продовольствия, с которой столкнулась семья Вэй, и обеспокоенность госпожи по этому поводу, Сяобэй был ошеломлен, узнав, что у Вэй Жо так много зерна, чтобы снабжать армию!
Вэй Руо широко улыбнулся: «Это мои личные вещи. Их не касается, кому я их продам или отдам, верно?»
Сяобэй кивнул, в этом не было никаких проблем, только это было… слишком неожиданно.
Сяобэй не мог не воскликнуть: «Мисс, вы действительно восхитительны! Если бы семья узнала об этом, я уверен, они были бы совершенно поражены!»
Вэй Руо рассмеялся и сказал: «Тогда ты должен помочь мне сохранить этот секрет. Я боюсь, что если они узнают, то потребуют от меня зерна, и тогда я забеспокоюсь».
Сяобэй серьезно кивнул: «Госпожа, не волнуйтесь, молодой господин на вашей стороне, мы обязательно сохраним ваш секрет!»
Вэй Жо оглянулся на Вэй Цзиньи и улыбнулся: «А как насчет тебя, второй брат?»
«Угу».
Взгляд Вэ Цзиньи встретился с ослепительной улыбкой Вэй Жо, что вызвало редкую улыбку и на его лице.
Загрузив повозки, Вэй Жо, Вэй Цзиньи, госпожа Сюмэй и Сяобэй сели на лошадей и двинулись вперед, а люди с фермы следовали за ними, везя повозки, полные зерна.
Они отправились в путь из фермы Юнан, смеясь и болтая по пути.
Выйдя из уездного города Сянцзю, они встретили солдат антияпонской армии, которые были отправлены их сопровождать.
Военные придавали большое значение безопасности зерна. Чтобы обеспечить безопасность зерна, лагерь специально отправил кого-то встречать их у восточных ворот города уезда Сянцзю.
Ответственным лицом был не кто иной, как Сюй Чжэнъюн.
Увидев Вэй Руо и леди Сюмэй, Сюй Чжэнъюн был полон улыбок. Однако, уважая присутствие других, он был вынужден сдержать себя.
Кроме того, он был в военной форме, а за его спиной шли его подчиненные, и ему нужно было сохранять гораздо более серьезный вид, чем обычно, когда он весело общался с Вэй Жо и госпожой Сюмэй.
Увидев Сюй Чжэнъюна в военной форме и его необычайно серьёзное поведение, госпожа Сюмэй была немного заворожена.
Несмотря на знакомое лицо, что-то в нем было другим. Он казался сияющим, излучающим ауру героизма и достоинства.
Продолжая смотреть, госпожа Сюмэй покраснела и опустила взгляд.
Сюй Чжэнъюн замедлил ход, чтобы ехать рядом с Вэй Руо: «Дорога впереди может быть немного трудной, если ты чувствуешь усталость, мы можем сделать перерыв. У нас еще много времени».
Последняя часть их путешествия проходила рядом с полем битвы и была малонаселенной. Плюс дорога была ухабистой и могла быть тяжелой поездкой.
Сюй Чжэнъюн знал, что Вэй Жо не знакома с верховой ездой, и беспокоился, что она может устать.
«Я в порядке. Давайте отдохнем после доставки зерна», — ответил Вэй Руо.
«Хорошо», — Сюй Чжэнъюн указал на узкую тропу между двумя большими горами вдалеке и сказал: «Пройдя по этой тропе, мы будем там».
«Хорошо», — согласился Вэй Руо.
Через полчаса группа вышла на извилистую тропу.
Внезапно Вэй Цзиньи нахмурился: «Стой».
Все повернулись и посмотрели на него. Вэй Руо спросил: «В чем дело, второй брат?»