Глава 359: Глава 359: Закрытие Net_l
Официант несколько раз кивнул: «Да, да, да, пожалуйста, будьте осторожны, сэр».
В чайном домике в это время находились и другие посетители. Некоторые из них обедали, другие вели беседу.
Но как только мужчина вошел, многие глаза обратились к растрепанному торговцу и большой коробке, которую он принес с собой.
Те, кто не смотрел прямо, по крайней мере направляли свое периферическое зрение, проявляя при этом интерес.
Затем мужчина поднялся со своей коробкой на второй этаж, направляясь в комнату Тянь.
Проходя мимо комнаты Ди, мужчина остановился и трижды топнул ногой по земле, якобы для того, чтобы стряхнуть грязь со своей обуви.
В комнате Ди Вэй Жо и Вэй Цзиньи сидели за столом друг напротив друга.
Стол был накрыт чаем и закусками. Пара неторопливо пила чай и ела закуски.
Услышав ровный ритм трех топотов снаружи, Вэй Цзиньи и Вэй Руо обменялись взглядами. Они оба поняли невысказанный сигнал.
Затем Вэй Жо отрезал кусок пирога и положил его на тарелку перед Вэй Цзиньи: «Брат, попробуй пирог, который я испекла».
«Хорошо», — сказал Вэй Цзиньи, положив небольшой кусочек в рот и осторожно попробовав его.
Вэй Жо отрезала еще один кусок и положила его на тарелку рядом с собой: «Брат Сяоюн, ты тоже должен попробовать».
Сюй Чжэнъюн был не в настроении наслаждаться тортом, как Вэй Жо и Вэй Цзиньи. Он нервно мерил шагами комнату, как муравей на горячем горшке.
«Жоруо, я сейчас не могу есть, потому что беспокоюсь о том, что происходит снаружи!» — сказал Сюй Чжэнъюн, прижимая ухо к двери, чтобы подслушать.
Снаружи было очень тихо, лишь слышны были тихие звуки шагов людей по гостинице.
«Тревога ничему не поможет. Что должно произойти, то произойдет, чего следует избежать, того избежать нельзя», — сказал Вэй Руо, пытаясь его утешить.
Ничего не услышав, Сюй Чжэнъюн вернулся к столу: «Ты прав, но я не могу просто сидеть здесь и ждать!»
«Тогда съешьте что-нибудь сладкое, чтобы расслабиться и успокоить нервы. Я приготовил этот пирог со вкусом матча, используя свежемолотый матч из чайных листьев этого года и свежее молоко с сегодняшнего утра. Он абсолютно свежий». Вэй Руо с улыбкой протянул Сюй Чжэнъюну кусок пирога.
«Нет, спасибо, я знаю, что вы, должно быть, восхитительно готовите, но я сейчас совсем не в настроении». Сюй Чжэнъюн вздохнул, восхищаясь Вэй Жо и Вэй Цзиньи. «Жожо, брат Вэй; я действительно восхищаюсь вами обоими за то, что вы так спокойны в такой ситуации».
Вэй Руо сказал Сюй Чжэнъюну: «Поскольку ты уже доложил об этом Седьмому принцу, пусть он разберется с остальным. Тебе просто нужно арестовать виновных в подходящее время».
Сюй Чжэнъюн сказал: «Когда я думаю о том, сколько вреда этот ублюдок нам причинил, мне хочется содрать с него кожу живьем и переломать ему кости!»
«Ладно, ладно, продолжай ходить. Мы с братом поедим первыми», — рассмеялся Вэй Руо.
Затем Вэй Жо проигнорировала Сюй Чжэнъюна и продолжила пить чай и есть вкусности вместе со своим братом.
Через некоторое время за дверью снова послышались шаги.
Кто-то постучал в дверь соседней комнаты Тянь.
Сюй Чжэнъюн тут же подошел к двери и прислушался.
«Сэр, я здесь, чтобы подать вам ужин».
Затем послышался звук открывающейся двери, а затем в зал Тянь вошел официант с едой, которую нужно было подать.
Сюй Чжэнъюн подождал, пока официант закончит подавать еду и выйдет из комнаты, но шагов так и не раздалось.
Сюй Чжэнъюн тут же насторожился и повернулся, чтобы спросить Вэй Жо: «Почему официант еще не ушел?»
«Хм», — Вэй Руо спокойно отпила глоток чая.
«Жоруо, перестань пить чай на секунду и скажи мне!» — с тревогой взмолился Сюй Чжэнъюн.
«Потому что он определенно не является первоначальным официантом гостиницы. У вас есть обязанность встретиться с торговцем на лодке, и кто-то должен остановиться в гостинице. Чтобы подобраться к вам поближе, не привлекая внимания, они выдают себя за персонал гостиницы. Они используют предлог доставки ужина, чтобы было легче вести переговоры», — объяснил Вэй Жо Сюй Чжэнъюну.
«О нет! Так мы позволим им добиться успеха? Жоруо, ты же всё время знал, что всё будет устроено таким образом, так почему же ты не сказал мне заранее?» — спросил Сюй Чжэнъюн.
Вэй Руо ответил: «Потому что мы хотим позволить им пойти и провести переговоры, чтобы мы могли подтвердить, что наше предыдущее суждение было верным».
«После того, как они закончат обсуждение, мы сможем их схватить?» — снова спросил Сюй Чжэнъюн.
«Теоретически да, но это не наша работа. Вы с Седьмым принцем будете заниматься этим вместе», — заявил Вэй Руо.
Сюй Чжэнъюн сжал кулак и сказал: «Хорошо! Оставьте захват и избиение мне!»
«Не убивайте их, живой человек более ценен», — напомнил Вэй Жо.
«Не волнуйся. В лучшем случае я заберу только половину его жизни. Когда его полезность будет исчерпана, тогда и посмотрим», — заверил Сюй Чжэнъюн.
Вэй Жо продолжил пить чай с Вэй Цзиньи.
«Этот пирог очень вкусный, мягкий, ароматный, сладкий, но не жирный, с ароматом молока», — прокомментировал Вэй Цзиньи пирог, приготовленный Вэй Жо.
«Правда? В следующий раз, когда ты будешь праздновать свой день рождения, я сделаю для тебя еще один», — заметил Вэй Руо.
«Гм».
«Есть ли какие-то особые фрукты, которые ты любишь? Я сделаю их для тебя в следующий раз. Если не сезон, я сделаю джем заранее», — снова спросил Вэй Руо.
«Подойдет и то, и другое».
«Если ты скажешь, что подойдет любой из них, я выберу кислый, и у тебя от него зубы станут кислыми!» — пошутил Вэй Жо.
«Гм».
«Ты все еще согласен? Ты не боишься, что будет слишком кисло?»
«Все, что сделано Ruoruo, подойдет».
«Продолжай льстить мне, брат!» — со смехом ответил Вэй Жо.
Пока Вэй Жо и Вэй Цзиньи болтали, вдруг из соседней двери раздался громкий звук «Банг», звук опрокинутого стола. Это был сигнал, о котором они договорились заранее.
Сюй Чжэнъюн тут же выбежал из комнаты и направился прямиком в комнату Тянь.
Вэй Жо остался сидеть и не обращать на это внимания, а Вэй Цзиньи встал и закрыл дверь, которую открыл Сюй Чжэнъюн.
Вскоре шум снаружи стал громче. Шум был слышен не только из комнаты Тянь, но и снизу.
Снаружи раздавались звуки шагов, ломающейся мебели, звона фарфора, лязга оружия и мучительные стоны людей.
В такой хаотичной ситуации Вэй Жо и Вэй Цзиньи по-прежнему не собирались предпринимать никаких действий, они продолжали неторопливо пить чай и есть выпечку.
Вэй Руо не была по-настоящему бесстрашной. Она не была готова иметь дело с теми, кто был вооружен ножами. Но пока ее брат сидел напротив нее, она чувствовала себя спокойно.
Через некоторое время в комнату Ди, где находились Вэй Жо и Вэй Цзиньи, через окно пробрался мужчина с ножом.
Вэй Цзиньи взглянул на него: «Ты выбрал неправильный маршрут».
Затем он бросил чашку в мужчину, попав ему между глаз.
Прежде чем мужчина успел отреагировать, он выпал из окна.
Через некоторое время через окно пролез еще один человек.
Как только его голова показалась, Вэй Цзиньи бросил тарелку из руки, снова попав в нарушителя. Нарушитель мгновенно упал.
Было много путей проникновения в эту гостиницу, но эти двое просто выбрали худший из них.