Глава 438

Глава 438: Глава 438: Становление шуткой_1

На следующий день рано утром наследный принц резиденции маркиза Сюаньпина нанес визит со своей свитой.

То, чего больше всего боялась семья Вэй, вот-вот должно было сбыться: наследный принц явился сюда, чтобы расторгнуть помолвку.

Он утверждал, что госпожа Вэй из семьи Вэй имела судьбу убийцы мужа и была причиной бесплодия, что ставило под угрозу жизнь его и его братьев и сестер, а также маркиза Сюаньпина, и требовал вернуть помолвочные подарки, стремясь таким образом расторгнуть помолвку.

Наследный принц был непреклонен в своем решении, фактически пресекая все попытки убеждения со стороны старшего герцога.

В конце концов, у семьи Вэй не осталось иного выбора, кроме как согласиться на просьбу резиденции маркиза Сюаньпина расторгнуть брак и вернуть все полученные помолвочные подарки.

В результате Вэй Жо мгновенно стал посмешищем и предметом горячих обсуждений в богатых аристократических кругах столицы.

Несмотря на ее прошлые заслуги в префектуре Тайчжоу и похвалу, полученную ею от императора, в столице больше не нашлось ни одного дворянина, который был бы готов жениться на ней.

###

Во дворе Вэй Цинваня.

«Мисс, наконец-то старшая мисс получила по заслугам! По словам этой служанки, это она распустила слухи о вас в префектуре Тайчжоу. А теперь она сама погублена слухами и стала звездой бедствия, которая не может выйти замуж!»

Цуйхэ с радостным лицом с восторгом сплетничал о Вэй Жо в присутствии Вэй Цинвань.

«Что посеешь, то и пожнешь, колесо кармы крутится, за каждым деянием наблюдают Небеса. Она затаила на меня злой умысел, так что неудивительно, что теперь она получает возмездие и ей некого больше винить», — спокойно сказала Вэй Цинвань.

«Да, мисс, вы правы. По-моему, ей повезет, если она сейчас выйдет замуж за бедного ученого. Когда я пошла на кухню, чтобы принести вам суп из птичьих гнезд, я услышала, как люди говорят, что старый герцог планирует найти честного фермера из поместья и устроить так, чтобы старшая мисс вышла за него замуж как можно скорее».

«Мои бабушки и дедушки хотели выдать ее замуж раньше меня».

«Действительно, теперь, когда репутация старшей мисс настолько плоха, а время поджимает, они определенно не смогут найти для нее хорошую семью». Цуйхэ не мог не ухмыльнуться.

На лице Вэй Цинвань тоже появилась улыбка.

###

В главном доме семьи Вэй.

«Бесполезная девчонка! Она просто по неосторожности разрушила хороший брак!» — выругался Вэй Минхун.

Вэй Минхун был одновременно обеспокоен судьбой своей дочери из третьей ветви семьи и расстроен тем, что Вэй Жо не удалось заключить выгодный брак с королевской особой Сюаньпина.

Госпожа Мо молчала рядом с ним.

Вэй Минхун снова выругался: «Главное, что после разрыва помолвки трудно найти другую подходящую пару. Неужели эта бесполезная девчонка рассчитывает, что семья Вэй будет кормить ее всю оставшуюся жизнь?»

«Ну, до этого не дойдет, я думаю, что Руо довольно умна и родилась красивой — для нее все еще возможно выйти замуж и попасть в обычную семью», — тихо ответила госпожа Мо.

«Выйти замуж за обычного человека? Разве семье Вэй не придется все равно давать ей приданое?» — фыркнул Вэй Минхун.

Госпожа Мо снова замолчала.

Продолжая, Вэй Минхун воскликнул: «Если бы я знал, что это произойдет, я бы никогда не признал ее членом семьи. Она совершенно бесполезна!»

###

Во второй ветви семьи Вэй.

«Идеальный брак разрушен, это невезение!» — раздраженно проворчал Вэй Минъюн.

Госпожа Бай молчала. Спустя некоторое время она вдруг сказала Вэй Минъюну: «Мой господин, мы раньше терпели ее, потому что она была нам полезна, и старейшины баловали ее. Но теперь, когда она бесполезна, нам все еще нужно давать ей лицо?»

Вэй Минъюн посмотрел на госпожу Бай: «У тебя есть что-то на уме?»

«Эти две баночки тимьяна! Ты забыл о них? Разве ты не собирался взять их и отправить в подарок в начале этого года?»

Глаза Вэй Минъёна загорелись: «Ты мне напомнил!»

«Мало того, у нее в комнате еще много ценных вещей!» Госпожа Бай явно вынашивала какие-то намерения.

Вэй Минъюн задумался на мгновение и сказал: «Ну, чего мы ждем? Пусть выносит свои вещи; это тоже можно считать ее вкладом в семью».

###

Сад Чанчуня.

Когда вопрос об отмене помолвки был решен, Вэй Жо был в хорошем расположении духа.

Она сидит за своим столом и планирует покупку румян и пудры для лица.

Решая проблемы, ей также нужно было продолжать зарабатывать деньги.

В то время, когда она была заперта в саду Чанчунь и не могла выйти наружу, Вэй Руо не сидела сложа руки. Она планировала работу здесь так, чтобы иметь возможность быстро ее реализовать, когда у нее будет возможность выйти.

Открытие магазина по продаже румян и пудры для лица было непростым делом, у Вэй Жо были средства, но настоящей проблемой стало создание мастерской по производству румян и пудры для лица.

Массовое производство оказалось сложнее, чем ее предыдущие мелкосерийные поставки нескольких коробок косметического крема.

Она могла работать с небольшими партиями продукции лично, но для крупномасштабного производства требовалась надежная и стабильная производственная линия, а также создание полной цепочки поставок для обеспечения поставок сырья и контроля затрат.

Первое, что было нужно Вэй Жо, — это рабочая сила.

Чжао Хай и Чжао Сюнь, братья из семьи Чжао, уже прибыли в столицу. Перед тем, как покинуть префектуру Тайчжоу, Вэй Руо попросила Сюмэй сообщить им, что, помимо отсрочки предложения, они должны приехать в столицу.

Причина, по которой она выбрала братьев Чжао, заключалась в том, что Чжао Сюнь также стал ученым и должен был участвовать в следующем этапе официальных экзаменов весной. Организация приезда братьев Чжао в столицу в это время, несомненно, убивала двух зайцев одним выстрелом: Чжао Хай было удобно заботиться о своем младшем брате, и это также позволяло Чжао Хай работать на нее.

Они также привели с собой нескольких жителей деревни Стоун. Это были жители деревни, которые хотели рискнуть и заработать на жизнь, поэтому Вэй Руо попросил Чжао Хая взять их с собой. Будучи новичками в столице, братьям Чжао было бы трудно управлять всем в одиночку. Наличие более надежных рук облегчило бы организацию дел.

Пока Вэй Руо работала за своим столом, пришла госпожа Бай.

Госпожа Бай появилась с улыбкой на лице и пружинистой походкой, очутившись перед Вэй Жо, словно порыв ветра.

Вэй Руо уже закрыла свою бухгалтерскую книгу и невозмутимо спросила, прежде чем к ней подошла госпожа Бай: «Тетя, вам что-нибудь нужно?»

«Руо, твоя троюродная тетя знает, что ты расстроена после всего случившегося», — начала успокаивать ее госпожа Бай.

«Спасибо за вашу заботу».

Расстроена? Нет, сейчас ее настроение не может быть лучше!

Госпожа Бай взяла Вэй Руо за правую руку и успокоила ее: «Твоя троюродная тетя знает, что твое сердце разбито, но что сделано, то сделано, и тебе нужно двигаться дальше. Жизнь все равно должна продолжаться».

«Не волнуйся, троюродная тетя. Я переношу это довольно хорошо. В конце концов, мне все равно когда-нибудь придется выйти замуж, верно?»

«Да, да, конечно, ты когда-нибудь выйдешь замуж. Я верю, что твои бабушка и дедушка устроят тебе еще один хороший брак», — ответила госпожа Бай.

Наблюдая за искренним отношением госпожи Бай, Вэй Жо догадался, что ей, должно быть, нужно обсудить что-то еще.

«Полагаю, у твоего сегодняшнего визита есть другая причина, троюродная тетя?» — спросила Вэй Жо.

«Самое главное, конечно, утешить тебя, Руо, но есть и другие дела. Руо, ты получила два кувшина тимьяна от друга в префектуре Хучжоу, не так ли? Тогда ты сказала, что хочешь оставить эти два кувшина тимьяна как часть своего приданого, но поскольку резиденция маркиза Сюаньпина уже отменила помолвку…»

Вэй Жо слегка улыбнулась, похоже, она действительно пришла за своими вещами.

«Хотя помолвка с резиденцией маркиза Сюаньпина была расторгнута, мне все равно придется выйти замуж за кого-то другого в будущем, верно? Семья Вэй не сможет обеспечить меня до конца жизни, верно, троюродная тетя?» — спросила Вэй Жо.