Глава 448

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 448: У Вэй Цинваня возник спор с семьей Юнь_1

«Брат Сю, статус и положение Жоруо будут иметь в будущем, будет ли она пользоваться уважением семьи мужа после замужества, влияние ее отца и братьев играет важную роль. Пока семья Вэй сильна, а у нас с отцом есть место при дворе, даже если она станет вдовой, у нее все равно будет мирная и обеспеченная жизнь в будущем. И наоборот, даже если она сможет выйти замуж в приличную семью сейчас, это не гарантирует, что она будет жить счастливо в будущем».

Сю Фэнъюань была ошеломлена и не знала, что ответить.

Вэй Ичэнь продолжил: «Брат Сю, теоретически мирские дела сложны. Чтобы защитить тех, кого любишь, и наказать тех, кого ненавидишь, ты должен обрести соответствующие способности. Императорские экзамены проводятся только раз в три года. Если ты их пропустишь, тебе придется ждать еще три года. Было бы неразумно упускать такую ​​прекрасную возможность недальновидно».

Услышав замечания Вэй Ичэня, Сю Фэнъюань внезапно понял, что он, возможно, был слишком импульсивен.

«Теперь я понял, брат Ичень. Я не обдумывал эти вещи вдумчиво, спасибо за наставления».

Сю Фэнъюань вытягивает руки вперед в знак уважения и выражает свою благодарность Вэй Иченю.

После этого он покинул резиденцию Дьюка, вернулся в свою временную резиденцию в столице и погрузился в учебу, готовясь к экзамену.

###

Вэй Руо просматривала счета в своей комнате, поскольку подготовка к открытию Daiyue Residence шла полным ходом, и многое еще предстояло сделать.

Стоимость сырья, стоимость рабочей силы, стратегия продаж — все требовало тщательного рассмотрения.

«Госпожа, мы получили письмо из Тондэ Холла». Вошла Сюмэй и принесла новости снаружи.

«Что там написано?»

«Последние две партии лекарственных трав распроданы, особенно мазь для ухода за кожей. Она пользовалась успехом у дам из престижных семей и сейчас пользуется большим спросом».

"Это хорошо."

«Кроме того, мазь для удаления шрамов, которую вы сдали в Тондэ Холл, привлекла внимание многих, но до сих пор никто ее не купил».

«Хм, понятно».

Как и ожидалось. Она намеренно держала цену на мазь непомерно высокой, не имея намерения продать ее.

«Мисс, я слышал, что Вторая Мисс в последнее время сближается со Второй Мадам. Как вы думаете, Вторая Мадам одолжит ей денег на покупку мази?» — спросил Сюмэй.

Вторая мадам, из семьи Бай, происходила из семьи торговцев. Ее дед был когда-то самым богатым человеком в регионе. Несмотря на то, что состояние ее семьи позже пошло на спад, и поскольку ее отец был вторым сыном, он унаследовал только 20% богатства ее деда, они все равно были намного богаче, чем среднестатистические семьи.

Таким образом, даже несмотря на то, что резиденция герцога находилась в затруднительном финансовом положении, Вторая госпожа Бай была богата благодаря своему внушительному приданному.

За эти годы Вэй Минъюн потерпела множество неудач в бизнесе и накопила значительные убытки, большую часть которых Бай тайно покрыла из своего приданого.

Если бы Вэй Цинвань действительно хотела купить мазь, которую Вэй Жо выставила на продажу в зале Тундэ, ей пришлось бы обратиться за помощью к Бая.

«Если она не сможет занять денег, то ей придется терпеть муки, видя перед собой мазь, но не имея возможности ее себе позволить. Это будет ощущаться даже хуже, чем не иметь мази вообще. А если она сможет успешно занять денег и действительно решит потратить целое состояние на мазь, то я получу прибыль в две тысячи таэлей с одной коробки мази, даже одна мысль об этом приводит меня в восторг!»

В заключение следует сказать, что независимо от того, купит ли Вэй Цинвань этот товар или нет, Вэй Жо будет доволен.

Выслушав ответ Вэй Жо, Сюмэй несколько раз кивнула, а затем достала из-за пазухи письмо: «Да, госпожа, это письмо для вас от госпожи Се».

Вэй Жо тут же взял его и начал читать.

«Мисс, что упомянула мисс Се?»

«Инъин упомянула в письме, что навестит меня через несколько дней».

«Это замечательно!»

«Да, приготовь к тому времени какие-нибудь деликатесы». Вэй Руо также с нетерпением ждал встречи с Се Ин.

Пока Вэй Жо разговаривал с Сюмэй, подошла Цуйпин с сообщением от госпожи Юнь.

«Мисс, мадам Юн послала меня позвать вас».

«Хорошо, я понял».

Вэй Жо не знала, зачем мадам Юнь позвала ее, но она знала, что ей нужно идти.

Вэй Жо последовал за Цуйпином в павильон Аньсинь, резиденцию мадам Юнь в резиденции герцога.

Комната была немного меньше зала Шоуань Великой Госпожи, но все равно довольно просторной по сравнению с их резиденцией в префектуре Тайчжоу.

Войдя в комнату, Вэй Жо увидела Вэй Цинвань, которая склонила голову и прикусила нижнюю губу, выражение ее лица не казалось слишком приятным.

Как только госпожа Юнь увидела Вэй Руо, она сказала: «Руо, посмотри на это, это приданое, которое я приготовила для тебя».

На столе справа от мадам Юн стояли две недавно изготовленные лакированные шкатулки из красного дерева, примерно в фут длиной и полфута шириной.

Вэй Руо подошла к госпоже Юнь и увидела серебряные слитки, несколько драгоценностей, а также документы на дом и землю, помещенные в обе коробки.

Предметы в обеих коробках кажутся примерно одинаковыми.

Мадам Юн сказала: «Мало что есть, но я старалась дать вам, девочки, самое лучшее, что у меня есть».

Вэй Руо молчал, не зная, принимать эти предметы или нет.

Учитывая ее характер, Вэй Руо предпочла бы не принимать эти предметы от мадам Юнь. Но в тот же момент воспоминания о первоначальном владельце всплыли в ее сознании.

Первоначальный владелец страдал более десяти лет, не получая никакого внимания или любви от мадам Юнь, поэтому принятие этих вещей казалось довольно разумным. Это было бы лучше, чем позволить мадам Юнь отдать все Вэй Цинвань.

Пока Вэй Жо размышляла, заговорила Вэй Цинвань: «Мама, почему ты не соглашаешься, когда вторая тетя хочет мне помочь?»

«Ванван, ты запуталась. Две тысячи таэлей серебра, разве покупка коробки мази стоит таких денег?» — серьезно спросила мадам Юн.

Оказалось, что до прибытия Вэй Жо Вэй Цинвань и госпожа Юнь обсуждали эту тему, и разговор не продвигался гладко.

«Почему оно того не стоит? Если бы я вышла замуж за человека из обычной семьи, это не имело бы значения. Но теперь я должна стать супругой принца Юя. Если на моей спине есть шрам, как я смогу завоевать расположение или выжить в особняке принца?» — со слезами на глазах спросила Вэй Цинвань.

Госпожа Юн была эмоционально разорвана. После того случая в семье ее муж чуть не избил Ванван до смерти. Оставить ее в живых было актом милосердия; они не могли позволить себе роскошь беспокоиться о том, оставит ли наказание шрам или нет.

Но кто мог представить, что этот шрам станет серьезной проблемой после того, как Ваньвань стала супругой принца Юй.

Несомненно, шрам — проблема, но ведь и сама мазь слишком дорогая! Сначала они неохотно покупали ее за сто таэлей, а теперь, за две тысячи таэлей, это было похоже на грабеж средь бела дня!

Вэй Цинвань продолжила: «Я не прошу маму платить за это, поскольку вторая тетя готова одолжить мне деньги, почему ты колеблешься?»

Мадам Юн вздохнула: «Твоя троюродная тетя готова одолжить тебе денег, но она хочет, чтобы ты подписал долговое обязательство. Как ты собираешься отплатить ей в будущем?»

Вэй Цинвань ответила: "Я найду способ! В худшем случае, я продам свое приданое, чтобы отплатить ей!"

«Вы не понимаете свою вторую тетю и ее мужа; ими движет личная выгода. Занять у нее такую ​​большую сумму денег может навлечь на вас неприятности!» — предупредила мадам Юн.

«Мама, у меня трудности, двоюродная тетя готова мне помочь, даже если у нее склад ума торговки и она хочет получить от меня какую-то выгоду, разве это не лучше, чем игнорировать мое отчаянное положение?» — задался вопросом Вэй Цинвань.