Глава 57

Глава 57: Глава 57 У тебя не должно быть такого

Мысли_л

Переводчик: 549690339

«Я не могу изменить ситуацию или добиться чего-либо, как могла бы моя сестра. Я не могу прославлять семью Вэй и пользоваться благосклонностью людей с высоким статусом. Я действительно бесполезен… — Вэй Цинван закусила губу, ее глаза наполнились слезами.

Вэй Ичэнь нахмурил бровь: «Ваньвань, почему ты так думаешь?»

«Я… я просто чувствую, что уступаю сестре во всем, и уверена, что я всем не понравлюсь».

После того, как Вэй Цинвань сказала это, она подумала, что Вэй Ичэнь утешит ее. Вместо этого он остановился как вкопанный, нахмурил брови и торжественно посмотрел на нее.

«Большой брат?» Вэй Цинвань в замешательстве посмотрел на Вэй Ичэня.

«Ванван, мы должны радоваться успеху Руоруо, не опасаясь, что ее превосходство заставит нас потерять благосклонность. Как члены семьи, мы принимаем достоинства и недостатки друг друга; как члены семьи, почему мы должны сравнивать себя друг с другом?» Сказал Вэй Ичэнь серьезным тоном.

Вэй Цинвань на мгновение была ошеломлена, но затем внезапно поняла, что оговорилась.

«Старший брат, я не это имел в виду. Я, естественно, рад успехам моей сестры, но, увидев, насколько она способна, я внезапно понял, что мне нужно работать еще усерднее. В противном случае, учитывая такие выдающиеся способности моего брата и сестры, я останусь позади. Я также хочу внести свой вклад в нашу семью». Вэй Цинвань объяснил.

— Если ты так думаешь, то все в порядке. Выражение лица Вэй Иченя смягчилось, затем он добавил: «Но не оказывайте на себя слишком сильного давления и не думайте, что превосходство Руоруо так или иначе повлияет на вас. Нам следует просто порадоваться ее достижениям и не обращать внимания на другие мысли».

«Я понимаю.» Вэй Цинвань ответил мягким голосом.

Увидев это, Вэй Ичэнь больше ничего не сказал. Он подумал, что Ванван просто оговорился, она всегда была очень доброй и нежной, поэтому на самом деле не питала дурных мыслей о Руоруо.

Они немного поговорили, а затем разошлись.

Вернувшись в сад Ванмэй, Вэй Цинван рухнула на кровать и заплакала от души, игнорируя попытки Цуйхэ успокоить ее.

«Ей предложили учиться в семье Се, и она завоевала расположение учителя, и именно она улучшила бесплодную землю и вырастила урожай. По сравнению с э-э, я уступаю во всех отношениях, рано или поздно мои родители бросят меня!»

— Мисс, вы не должны так думать! Если ты навредишь своему здоровью плачем, то обрадуется только твоя старшая сестра. Ты абсолютно не можешь отказаться от себя!» Цуйхэ тоже волновался.

Она боялась, что Вэй Цинвань сдастся. Как только Вэй Цинвань войдет в немилость, ее жизнь в качестве личной горничной Вэй Цинвань наверняка тоже станет трудной.

«Даже если я не сдамся, что я могу сделать? Я не могу винить других. Я не биологический ребенок своих родителей. Между нами нет кровного родства. Пренебрежение – это лишь вопрос времени…»

Чем больше Вэй Цинван думала об этом, тем больше она расстраивалась и тем более безнадёжной чувствовала себя в будущем.

«Мисс…» На мгновение Цуйхэ не знала, как утешить Вэй Цинвань. Она пробормотала: «Если бы только моя мать была здесь, она могла бы предложить вам что-нибудь, мисс».

— Но теперь она не может вернуться. — пробормотал Вэй Цинвань.

Если бы пожилая горничная была здесь, она бы ей обязательно помогла.

К сожалению, из-за прошлого инцидента пожилая горничная была наказана и отправлена ​​в деревню.

«Мисс, почему бы вам не найти возможность уговорить мадам? Если вы выскажетесь, мадам обязательно вас выслушает. — предложил Цуйхэ.

Я… 111 попробую в следующий раз. Вэй Цинвань тихо ответил.

###

Эффективность работы магистрата Цянь была очень высокой. Вернувшись, он сразу же разместил объявление и отправил своих подчиненных распространить информацию. Будь то фермеры или рыбаки, любой, у кого не было земли, мог зарегистрироваться в правительственном учреждении. Офис будет упорядоченно выделять им бесплодную землю на юге города и учить их обрабатывать и улучшать бесплодную землю.

После получения этой новости у здания правительства округа образовались длинные очереди.

Вскоре люди, официально получившие правительственный документ, дающий им право обрабатывать землю, разразились аплодисментами.

Какое-то время весь округ наполнялся радостными криками обедневшего населения.

Наблюдая за оживленной сценой из чайного домика вдалеке, Лу Юйхун не мог не вздохнуть: «Идея, предложенная мисс Вэй из семьи Вэй, действительно хороша. Посмотрите на этих обедневших беженцев, которые не могли себе позволить есть, не работая в полях, они полны энергии. Разрешение им работать на земле, которой они владеют, безусловно, принесет лучшие результаты, чем наем чернорабочих».

Чу Лан посмотрел на улицу, не комментируя, но по выражению его лица Лу Юйхун мог сказать, что Чу Лан согласился.

«Брат Чу, кто тебя сейчас больше интересует, босс Дома четырех сокровищ или мисс Вэй из семьи Вэй?» Необъяснимое любопытство Лу Юйхуна снова вспыхнуло.

«Юхонг, твое любопытство слишком велико».

«Я такой с детства, а ты знаешь меня всего день или два», — пробормотал Лу Юйхун.

«Хотя товары, продаваемые в «Четырех сокровищницах», хороши, а методы их проницательны, они все делают за деньги; Госпожа Вэй улучшила бесплодную землю и вырастила урожай для людей. Между ними ясно, кто лучше. Однако ни один из них не возбуждает моего любопытства. Моя цель здесь — защита от японских пиратов, — ответил Чу Лан.

Лу Юйхун сказал: «Население округа Синшань действительно страдает: японские пираты вторгаются извне, а бедствия происходят год за годом изнутри. Я надеюсь, что метод госпожи Вэй сработает и действительно даст пищу, а также надеюсь, что скоро прибудет подкрепление из двора».

«Даже если подкрепление прибудет, это все равно будет зависеть от способностей военного генерала, который им командует. Если Вэй Минтин на этот раз не сможет добиться ничего значимого, он не сможет сохранить свою должность полковника шестого ранга, даже если у него есть дочь, которая может принести пользу людям».

«Действительно, военные генералы должны уметь выигрывать сражения. Однако, судя по тому, что я вижу, Вэй Минтин кажется способным, иначе он не смог бы продержаться так долго с таким небольшим количеством солдат. И только после того, как я внимательно наблюдал за округом Синшань, я понял, что количество солдат в округе Синшань действительно прискорбно мало», — вздохнул Лу Юйхун.

###

После двух напряженных дней Вэй Жо поехал к семье Се, чтобы снова учиться у Се Инь.

Придя в школу семьи Се, Вэй Жо села на свое место.

Мастер Ван еще не прибыл, а Се Ин разбирала на стороне свои рисунки боевых коней.

Увидев Вэй Жо, Се Ин, которая обычно не проявляла к ней особого интереса, внезапно посмотрела на нее любопытным взглядом.

«Вы действительно выращивали урожай на бесплодной земле к югу от города?»

Улучшение бесплодных земель к югу от города и успешное выращивание сельскохозяйственных культур были самой обсуждаемой и самой обеспокоенной темой в округе Синшань за последние два дня. Се Ину было трудно не знать об этом.

«Да.» Вэй Жо кивнул.

Тогда ты действительно потрясающий».

«Спасибо за комплимент.»

«Я редко хвалю людей, и ты первый ровесник, которому я сделал комплимент». – подчеркнул Се Ин.

«Тогда для меня большая честь».

«Дело не в том, что тебя удостоили чести, а в том, что ты действительно потрясающий. Вы намного лучше тех женщин, которых я встречал, которые умеют только завидовать и соревноваться за красоту. Когда я вижу этих женщин, они всегда щебечут и болтают, и мне неприятно их слушать. Я смотрю на этих людей свысока и думаю, что они неинтересны, но теперь я вижу, что ты сильно отличаешься от них».

Вэй Жо не мог удержаться от смеха. Она и Се Ин какое-то время учились вместе, и Се Ин всегда был к ней равнодушен и редко разговаривал с ней так много. Неожиданно у Се Ин возникло чувство восхищения ею из-за ее достижений на бесплодной земле к югу от города.

Можно ли это считать неожиданным выигрышем?