Глава 85: Глава 85. Встреча с братьями и сестрами семьи Се.
Переводчик: 549690339
«Мэймэй, свяжись с няней, у меня есть кое-что, и она поможет мне купить». — с энтузиазмом сказала Вэй Жо.
Во-первых, Вэй Руо необходимо подготовить все необходимые материалы: опилки, древесную стружку, рисовые или пшеничные отруби.
Это основные составляющие комплекса выращивания грибов.
Среди них основную часть составляют опилки и стружка, каждая из которых составляет около сорока процентов.
Оба из них можно купить по низкой цене у плотников в городе.
Остальные рисовые и пшеничные отруби также достать несложно, и цены на них невелики.
Первоначальная покупка не обязательно должна быть большой, подождите, пока практика окажется успешной и осуществимой, прежде чем рассматривать расширение.
Задачи по закупкам следует поручить няне, а самой Вэй Руо необходимо исследовать пещеры в уезде Синшань, чтобы выяснить, есть ли какие-нибудь, подходящие для ее требований с точки зрения температуры и влажности.
Вэй Руо привела свой план в действие, как только он был готов.
В эту поездку Вэй Жо взял с собой няню Чжана.
Находясь с Вэй Руо, няня Чжана не только повысила свой статус, но и получила от Вэй Руо много хороших вещей, особенно еду, что в результате принесло огромную пользу.
Вэй Руо не вовлекала няню Чжана в другие дела, которые она делала, но она просила няню Чжана помогать ей с прикрытием, что облегчило ей доступ в военную префектуру.
Няня Чжана весьма щедра и не говорит много о том, чтобы воспользоваться преимуществами Вэй Руо.
Она, естественно, боялась неприятностей, и пока Вэй Жо не создавала никаких проблем, ей было бы лень раскрывать секреты Вэй Жо госпоже Юнь.
Горы на западе пустынные и крутые.
Если горы к северу от города все еще имеют потенциал для превращения в террасные поля, то о горах к западу не может быть и речи. Они бесплодны, обрывисты и полны камней; пригодны только в качестве холмов для дров, и их посещали только близлежащие собиратели дров и охотники.
Карета не могла подняться на гору, поэтому ей пришлось остановиться на близлежащей тропе. Увидев, что Вэй Жо планирует подняться на гору, няня Чжана с тревогой посоветовала: «Мисс, я предлагаю вам не подниматься на эту гору. В нем нет ничего ценного, оно того не стоит».
«Все в порядке, я просто прогуляюсь. Гора эта труднопроходимая, кто знает, может быть, здесь много ценных лекарственных трав. Эта поездка не пройдет даром», — заверил Вэй Жо.
Жители близлежащей деревни не признавали целебные травы, поэтому Вэй Руо подумала, что ее шансы найти лекарственные травы в этих суровых горах довольно высоки.
Конечно, ее главной целью было лично увидеть количество и размеры пещер в этих горах, а также действительно ли температура и влажность внутри делают их естественными инкубаторами для выращивания грибов.
Увидев это, няня Чжан не стала отговаривать ее, она просто не хотела сама подниматься на гору: «Тогда, мисс, я буду ждать вас здесь внизу с каретой. Эта гора слишком опасна, и я не смогу с ней справиться своими старыми ногами».
«Да, все в порядке, ты просто подожди меня там внизу. Если ты устал, можешь вздремнуть в вагоне». Вэй Руо в любом случае не планировала брать с собой няню Чжана на гору, иначе она не знала бы, как объяснить, когда нашла пещеры.
Вэй Жо и Сюмэй вместе поднялись на гору — занятие, которое они делали раньше много раз.
Сюмэй была благодарна, пока ее юная госпожа не поднялась тайно на гору в одиночку.
Больше всего она боялась, что ее юная мисс пробиралась одна в глубокий горный лес. Это всегда беспокоило ее до смерти.
Когда они собирались подняться на гору, с другой тропы подошла группа людей. Вэй Жо узнал их издалека и подтвердил, кто они, когда они подошли.
Это были братья и сестры Се.
Се Ин также узнала Вэй Жо и ускорила шаг, подбежав к Вэй Жо.
«Руоруо!»
«Сбавьте скорость, будьте осторожны, чтобы не упасть». Вэй Жо предупредил.
Се Цзюэ, который следовал за Се Ином, повторил то же самое: «Инин, ты слышал? Мисс Вэй также сказала, что вам следует быть осторожным. Тропа здесь полна сорняков, сухих веток и битых камней. Было бы опасно, если бы ты упал!» — Со мной все в порядке, вам, ребята, не нужно обо мне беспокоиться. Се Ин не думала, что она упадет – она была проворной!
Затем Се Ин спросил Вэй Руо: «Роруо, что привело тебя сюда?»
«Я здесь, чтобы собрать травы с близлежащей горы». Вэй Жо ответила, решив пока не упоминать о своем плане выращивания грибов братьям и сестрам Се. Услышав это, глаза Се Ина загорелись: «Травяное лекарство, которое ты дал мне в прошлый раз, я дал маме, и она сказала, что оно сработало!»
«Пока это полезно». Сказала Вэй Жо с улыбкой.
— Итак, на этот раз я приду и пособеру травы вместе с тобой! Как только я его найду, ты скажешь мне, как им пользоваться!» Имея успешный опыт в прошлый раз, Се Ин на этот раз был полностью полон энергии.
Услышав это, Се Цзюэ растерялся и спросил: «Маленькая сестра, какое лекарство ты дала нашей матери? Мать больна? Зачем ей лекарства?»
«Это женский вопрос, не ваше дело!» Се Ин отвел Вэй Жо в сторону, чтобы Се Цзюэ не услышал их разговора.
Се Цзюэ был рассержен: «Маленькая сестра, наша мать — тоже моя мать, могу ли я не беспокоиться о ее здоровье?»
«Нет!» Се Ин отказался.
Видя, что Се Ина невозможно убедить, Се Цзюэ повернулся к Вэй Руо: «Мисс Вэй, пожалуйста, скажите мне, что-нибудь не так со здоровьем моей матери?»
«С вашей матерью все в порядке, господин Се, пожалуйста, будьте уверены». ответил Вэй Жо.
Се Ин сказал, победно взглянув на Се Цзюэ: «Брат, ты можешь с таким же успехом сдаться. Мы с Руоруо находимся в одной лодке».
Се Цзюэ беспомощно вздохнул: «Тогда ладно».
Се Ин, держа Вэй Руо за руку, начал подниматься на гору, лениво болтая по пути.
Вэй Жо спросил Се Ина: «Кстати, что привело тебя сюда?»
— Разве ты не помнишь, у нас рядом второй дом. Мы с братом просто зашли туда после посещения и решили прогуляться по окрестностям».
Се Ин по натуре беспокойна, и ей всегда скучно оставаться дома.
Теперь, когда с ней был Се Цзюэ, она использовала любую возможность, чтобы позволить ему вывести ее.
После небольшой прогулки Вэй Руо нашел парижскую полифиллу, также известную как Polygonatum.
Вэй Жо осторожно собирал их, как сокровища.
«Что это?» Се Ин с любопытством спросил.
«Это называется Paris Polyphylla, также известное как Polygonatum, оно хорошо помогает при укусах змей. Узнать легко – обычно на стебле семь листьев, но у некоторых их шесть. На самом деле его довольно сложно найти, я не ожидал, что сегодня мне так повезет найти его на горе». объяснил Вэй Жо.
Се Ин старательно записывал, а Се Цзюэ слушал с интересом.
Затем Се Ин заметил поблизости то же растение и быстро позвал Вэй Руо, чтобы тот его опознал.
«Да, это Парис Полифилла».
Получив подтверждение от Вэй Жо, Се Ин осторожно начал его раскапывать.
Как только она успешно выкопала все растение, она с гордостью продемонстрировала его Се Цзюэ: «Брат, посмотри, как хорошо я его выкопала».
«Да, растение моей сестры самое красивое». Се Цзюэ сделал свой беспринципный комплимент.
Все, что делала его сестра, естественно, было лучшим, в этом не было никаких сомнений.
Даже если это было просто выкапывание растения, оно должно быть красивее того, что выкопали другие.
Выкопав Полигонатум, Се Ин подбежал, чтобы осмотреть сухую траву, которую Вэй Жо собирал с земли.
«Что это за Руоруо? Разве это не просто засохшая дикая трава? Почему ты его выбираешь?» Се Ин спросил..