Глава 162 — Эмпатия (Часть 2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

глухой удар

Внезапный звук прервал смех Мяо Чжэня. Она с трудом повернула голову и недоверчиво посмотрела на Ся Цилуо, показывая испуганный и злобный взгляд.

Ся Цилуо держал молоток и разбил статую Будды. Она нахмурилась. «Черт возьми, почему эту статую Будды нельзя сломать?»

Луч солнца прорезал берег, и испуганное выражение лица Мяо Чжэнь расслабилось. «Слишком поздно, слишком поздно».

Ся Цилуо был очень раздосадован. «Что вы все смотрите? Приди и помоги мне».

Мяо Чжэнь уже была безжизненной, а ее кожа дряблой и сухой. Ся Цилуо взглянула на нее и пнула. «Да пошел ты, старая ведьма. Меня, Ся Цилуо, еще никто так не обманывал. Из чего бы ни была сделана эта чертова статуя Будды, я ее разобью».

«Бах, бесстыдство. Вы действительно думаете, что вы Будда. Вы омерзительны. Ты еще более отвратительный, чем личинка.

Ся Цилуо выругалась, разбивая статую молотком.

Мяо Чжэнь, которую Ся Цилуо ударила ногой, неохотно закрыла глаза. Она уже была на пределе своих возможностей и вот-вот должна была умереть. После употребления продлевающего жизнь червя ее нездоровье ускорилось. Она просто не хотела сдаваться. Ей еще предстояло увидеть, как формация подействует и поглотит жизненную силу этих людей.

Когда люди пришли в себя, они без колебаний бросились к статуе Будды, пиная и пиная ее.

Утреннее солнце бросало свой свет на людей. Постепенно некоторые люди упали. Видя, как падают члены их семей, они не выдержали удара и завыли. «Отец.»

Лю Саннян встал. Ее голос, казалось, обладал проникающей силой. «Отодвигаться.»

Когда люди услышали это, прежде чем они успели подумать, они подсознательно отодвинулись в сторону.

Ся Цилуо стиснула зубы и посмотрела на Лю Санняна. Она поняла, что совершила большой грех. Ее высокомерное выражение исчезло, сменившись сожалением и беспокойством.

Когда формирование было активировано, первыми умирали старики.

Лю Саннян подошла к статуе Будды и собралась с силами, чтобы дать ей пощечину.

Статуя Будды, которую никто не мог сломать, мгновенно треснула под действием мощной силы. Даже если он треснет, оставшаяся сила все еще поглощала жизненные силы людей.

На этот раз каждый чувствовал, как уходит его жизненная сила.

Лю Саннян почувствовала привкус крови в горле. Ее лицо было бледным, а на лбу выступили капли пота.

Она чувствовала, что ее силы на исходе. В этот момент большая рука схватила ее ладонь и дала ей постоянный поток силы. Лю Саннян без колебаний высвободила свою силу и мгновенно окутала статую Будды, превратив ее в пепел.

Сила, высасывавшая из людей жизненную силу, исчезла. Все вздохнули с облегчением и сели на землю. Прежде чем они смогли возрадоваться, они погрузились в горе. Те немногие старейшины, чья жизненная сила была унесена первыми, были уже мертвы.

«Ты во всем виноват. Если бы ты не остановил хозяина, никто бы не погиб.

Люди должны были найти способ направить свой гнев и горе, и Ся Цилуо был первым, кто принял на себя основной удар.

Ся Цилуо почувствовала, как на нее сокрушает великий грех, и ее уровень совершенствования упал. Ее лицо было бледным, но она была не из тех, кто признает поражение. Она холодно сказала: «Почему ты обвиняешь меня? Думаешь, без меня ты бы поверил ей? Разве вы не доверяли этой старой ведьме? Даже если она сейчас мертва, это не меняет того факта, что вас всех одурачили.

Люди, которые допрашивали Ся Цилуо, потеряли дар речи.

Они тоже были грешниками.

Ся Цилуо посмотрела на Лю Саннян и закусила губу. В итоге не извинилась. Она взглянула на толпу и холодно сказала: «Я тоже заплатила цену за то, что сделала. Вы также расплачиваетесь за свою глупость».

Сказав это, Ся Цилуо оттолкнула человека рядом с собой и вышла. Она была властной, и никто не смел ее остановить.

Как только Ся Цилуо ушел, староста деревни виновато посмотрел на Лю Санняна. «Мисс Лю, мы вас подвели. Вы великодушный человек и не станете винить нас, простых людей. Пожалуйста, научите нас, что делать».

Лю Саннян не знал, кто такой Ся Цилуо. Она была как избалованный ребенок. На этот раз это был, вероятно, тяжелый удар для нее. Глядя на виновного старосту деревни, Лю Саннян сказал: «Просто уничтожьте статуи Будды в семи других местах и ​​оставьте Чжан Тянью в деревне. После того, как он умрет, поглощенная им жизненная сила будет рассеяна в рыбацкой деревне, чтобы защитить эту землю».

Староста деревни знал, у кого дома есть статуя Будды. Раньше люди завидовали тем, у кого была статуя. В конце концов, для меня было честью получить особое лечение от Мяо Чжэня и защиту статуи Будды.

Теперь, не дожидаясь указаний старосты, все те, у кого дома были статуи Будды, встали и побежали домой, чтобы разбить статую.

Однако человек, который пошел в дом Мяо Чжэня, чтобы схватить Чжан Тянью, не нашел его. Он уже ушел.

Люди были в ужасе. «Мисс Лю, Чжан Тянью сбежала. Что нам делать? Вернется ли он, чтобы отомстить нам?»

Мяо Чжэнь была бабушкой Чжан Тянью. Она уже была такой ужасной. А Чжан Тянь Ю? Его воспитывала Мяо Чжэнь. Он всему научился у нее? Если Мяо Чжэнь умрет в рыбацкой деревне, вернется ли Чжан Тянью, чтобы отомстить? Все были очень напуганы.

Они были обычными людьми. Экстрасенсы были выше их, и мистические техники были чем-то, с чем они не могли справиться.

Лю Саннян нахмурился. Она не ожидала, что Чжан Тянью сбежит.

У Мяо Чжэня было два плана. Если ей это удастся, все в рыбацкой деревне умрут. Если она потерпит неудачу, Чжан Тянью уйдет.

Лю Саннян сказал: «Тело Чжан Тянью слабое, поэтому он может не выжить. Не волнуйтесь, все. Покинув это место, он не вернется. И я тот, кто разрушил формацию. Даже если он захочет отомстить, он будет искать меня. Я найду его и разберусь с ним.

Чжан Тянью вообще не должен был существовать. Если он хотел жить, ему приходилось постоянно поглощать жизненные силы. Ему суждено быть злым. Лю Саннян не собирался отпускать его и не откажется от его поиска.

Когда Лю Саннян сказал это, все почувствовали облегчение.

Все они извинились перед ней. Лю Саннян и Чу Янь уезжали, и люди даже дали ей много вяленой рыбы. Сюй Сюэ с энтузиазмом рассказал ей, как его приготовить.

Если бы она действительно не умела его готовить, она могла бы сварить из него суп. Все равно будет очень вкусно.

Лю Саннян не могла отказаться от их гостеприимства, поэтому она приняла их подношения.

Покинув рыбацкую деревню и вернувшись в город, Лю Саннян и Чу Янь отдохнули в гостинице. Она была готова вернуться. Прежде чем вернуться, она хотела купить некоторые деликатесы из Юэчжоу.

На улице она услышала, как люди обсуждают смерть старшего сына магистрата Юэчжоу.

Для посторонних Чжао Аньхуай скончался из-за тяжелой болезни, но те, кто знал об этом, понимали, что это не так. Лю Саннян был немного взволнован и обеспокоен. Она была недостаточно сильна, но эти злые твари уже начали причинять миру проблемы. Многие люди в мире умирали.