Глава 240: Что-то в моем животе

Мадам Ву улыбнулась и кивнула. «Хорошо.»

Тан Юй прислонился к мадам Вэй. «Тетя Вэй, я слышал, что вы хорошо готовите. Я хочу увидеть это. Можешь меня научить?»

Мадам Вэй нахмурилась. Это действительно слишком раздражало. Она хотела отвергнуть ее, но теперь они все-таки были в некотором роде родственниками.

Когда Тан Юй увидела, что выходят Лю Далан и Лю Саннян. Глаза Тан Юй загорелись, когда она сказала: «Брат Лю».

Лю Далан не смотрел на Тан Юя. Он вышел прямо, сказав мадам Вэй: «Мама, мне нужно выйти. Мне есть чем заняться».

Мадам Вэй кивнула. «Возвращайся пораньше».

Тан Ю прикусила губу. Это должно быть из-за Тан Ан. Когда она уйдет, она определенно понравится Лю Далангу.

Лю Саннян посмотрел на Тан Юй и спокойно отвел взгляд. Она подошла к мадам Вэй и взяла ее за руку. — Мама, позволь мне помочь тебе.

Прежде чем Тан Юй успела заговорить, мадам Вэй потащила Лю Санняна на кухню.

Лю Эрланг усмехнулся. «Пожалуйста сядьте. Я пойду и узнаю, почему мой отец еще не вернулся.

Сказав это, Лю Эрланг ушел.

С неудовольствием, написанным на ее лице, проинструктировала мадам Ву. «Юй, с мадам Вэй нелегко иметь дело. Послушай меня. Не спешите становиться хозяином этого дома. Даже если ты выйдешь замуж, ты должен быть послушным. Как только вы забеременеете, вы автоматически станете боссом».

Тан Ю кивнул. «Мама, не волнуйся. Я знаю что делать. Иди и садись. Я пойду на кухню, посмотрю».

Мадам Ву кивнула.

Мадам Ву тоже хотела осмотреть дом, поэтому пошла в главный зал.

Тан Юй пошел на кухню и смотрел, как мадам Вэй и Лю Саннян резали мясо. Мадам Вэй резала мясо, а Лю Саннян посыпала его мукой. Тан Юй улыбнулся и сказал: «Тетя, третья сестра, мясо на пару, которое вы готовите, выглядит восхитительно. Я уже пускаю слюни».

Рука мадам Вэй на мгновение остановилась. Она действительно хотела выгнать Тан Юй. Она говорила так, как будто они делали это специально для нее.

Лю Саннян взглянул на Тан Юй, которая привела в порядок свои волосы и улыбалась Лю Саннян.

Тан Юй был очень дерзким. Она не боялась смотреть кому-то прямо в глаза.

Она думала, что на лице Лю Санняна будет след стыда или зависти, но его не было. Лю Саннян некоторое время смотрел на нее, прежде чем отвести взгляд.

Тан Юй чувствовал себя немного неловко. После столь долгого взгляда на нее Лю Саннян должен был похвалить ее за то, что она хороша собой. Как грубо.

Лю Саннян слой за слоем выкладывала приготовленное на пару мясо. Изучив лицо Тан Юй, она поняла, что Тан Юй была женщиной, которая навлекла опасность на Тан Аня.

Мадам Вэй не удосужилась посмотреть на Тан Юя. По какой-то причине она не любила ее и не могла даже смотреть на нее.

Мадам Вэй не знала, почему Лю Саннян пригласил Тан Аня и Тан Юаня к себе. В последний момент решили добавить еще несколько блюд.

Делали паровое мясо, кисло-сладкую свинину, дважды вареную свинину, паровое яйцо и тушеную рыбу.

Тан Юй пускала слюни, думая про себя, что мадам Вэй действительно хорошо готовит.

Когда она забеременеет в будущем, она сможет приказывать ей готовить всевозможные блюда.

Тан Юй хотела сблизиться с Лю Саннян, но Лю Саннян относился к ней безразлично.

Когда еда была готова, Лю Эрланг и мистер Лю вернулись. Мадам Ву улыбнулась. — Свекровь, ты все еще так занята.

Г-н Лю посмотрел на мадам Вэй и небрежно ответил: «Да.»

Мадам Вэй не любила мадам Ву, поэтому он, естественно, не был в восторге от нее.

Мадам Ву чувствовала холодность этой семьи. Она подумала про себя, что должна терпеть это сейчас, потому что будет много шансов, когда она сможет отомстить.

Лю Далан пришел с Тан Аном на спине. Он выглядел разъяренным, и Тан Юаню пришлось бежать, чтобы не отставать.

Лицо Тан Ань было бледным, а голос дрожал. — Даланг, у меня что-то в желудке.

Лю Далан ответил низким голосом: «Я знаю».

Лицо Тан Юаня тоже было бледным, и он был очень напуган. «Зять, доктор может вылечить мою сестру».

Тан Юань очень боялся, что помолвка его сестры будет отменена.

Если Лю Далан отменит помолвку, с его сестрой действительно будет покончено.

Тан Ан был больше всего напуган. Она так сильно прикусила губу, что текла кровь, пытаясь сдержать слезы. — Даланг, я не знаю, что происходит. Ты веришь мне?»

Женщина с чем-то в животе, и она все еще была незамужней. Это была просто катастрофа.

Лю Далан подавил гнев. «Не думай слишком много. Это ненормально. Кто-то хочет причинить тебе вред».

Увидев, что они почти дома, Лю Далан тяжело дышала и сказала: «Не думай слишком много».

Слезы Тан Ан потекли, и она всхлипнула.

Живот вздулся, как будто внутри что-то шевелилось. Было похоже, что она беременна.

Она не знала, каково это быть беременной. Она видела только беременных женщин в деревне, чьи животы со временем увеличивались.

Когда она поняла, что может быть беременна, ей захотелось умереть. Она не хотела видеть Лю Даланга, и у нее не хватило смелости встретиться с ним лицом к лицу.

Когда Лю Далан пришел ее искать, она даже не осмелилась взглянуть на него. Лю Далан ничего не ответил. Он понес ее на спине и ушел. Она боялась, что Лю Далан бросит ее, но он этого не сделал. Его доверие к ней заставило Тан Ан плакать.

Тан Ань поклялась в своем сердце, что если ей посчастливится пройти через это, она будет жить и умереть с этим человеком. Что бы ни случилось, она никогда не оставит его.

Лю Далан отнесла Тан Аня во двор. Лю Саннян уже вышел. Увидев ее, Лю Далан сказал: «Саньнян, у Тан Ан что-то в желудке».

Лю Саннян схватил Тан Ань за руку и придал ей силы.

Тан Ан посмотрел на Лю Санняна, не моргнув глазом.

Лю Саннян улыбнулся. — Ты давно не ел, да? Сначала поедим».

Тан Ан посмотрел ей в глаза и немного смутился. Лю Саннян, казалось, знал все.

Тан Юань тоже был очень сбит с толку. Только когда Лю Саннян коснулся его головы, он почувствовал себя немного смущенным. Улыбка этой сестры была очень теплой. Как будто это могло успокоить тревогу и страх в его сердце.

Тан Ан почувствовала, что странное чувство в ее животе исчезло. Она посмотрела на Лю Санняна и, казалось, что-то поняла.