Глава 267. Семья Ван исчезла.

Дворецкий Ван зловеще улыбнулся. «Мастер, мадам, молодой господин, вы должны двигаться быстрее. Мы не можем забрать такой большой дом, поэтому мы можем только сжечь его».

В прошлом слуги, которыми они могли командовать по своему желанию, восставали против них, как демоны.

Факелы в их руках освещали дом.

Как ни странно, весь дом, казалось, был облит маслом, и огонь распространился чрезвычайно быстро.

Слуги все разбежались.

Мастер Ван, мадам Ван и Ван Сюй с трудом встали. Боль в их телах заставляла их чувствовать себя, как в аду. Каждый их шаг был таким, будто они шли по лезвию ножа. Желание выжить заставило их изо всех сил бежать из особняка.

Они не хотели умирать.

В конце концов, Ван Сюй был молод и выбежал быстрее всех.

Мадам Ван протянула руку. «Сюй, помоги мне».

В таком бушующем огне Ван Сюй, конечно же, не стал бы рисковать своей жизнью, чтобы помочь своей матери.

Мастер Ван и мадам Ван были полны страха и отчаяния.

Конечности мастера Вана были жесткими, как дерево. Когда он уже собирался выползти из особняка, мадам Ван протянула руку и схватила его. Ее лицо было наполнено паникой. Ей казалось, что в животе крутится нож, и она не может стоять прямо. Ей нужен был кто-то, кто помог бы ей. Схватив Мастера Вана, она с трудом сказала: «Помогите мне».

Мастер Ван свирепо сказал: «Да пошел ты».

𝗻𝗼𝐯𝐞𝐥𝘂𝘀𝗯.𝐜𝗼𝐦

Он хотел оттолкнуть мадам Ван, но в этот момент отпустить его было равносильно потере ее жизни. Мадам Ван пошатнулась и крепко схватила мастера Вана.

Вспыхнуло пламя и клубился дым. Мастер Ван с трудом вытащил свою жену, и они вдвоем выбежали.

«Бум…»

Дверная балка рухнула и упала на ноги мастера Вана и мадам Ван. Оба сразу потеряли сознание от боли.

Ван Сюй наблюдал за дверью. Он крикнул. — Кто-нибудь, потушите огонь.

Ли Гуаньфэн и Вэй Шилай были проинформированы о пожаре и прибыли вовремя. Ли Гуаньфэн уже начал заниматься государственными делами. Он немедленно приказал людям. «Лигуи, Лайминг, идите и спасите их».

Лайминг и Лигуи тут же убрали луч. Мастер Ван и мадам Ван были в порядке, но пожар в особняке был очень сильным. Окружающие простолюдины были напуганы, опасаясь, что огонь перекинется на их дома.

Почти все констебли окружного управления были брошены на тушение пожара.

Но огонь был слишком сильным. Когда его окончательно потушили, особняк уже превратился в пепел. Как ни странно, окружающие дома совсем не пострадали.

Сгорел только особняк Ванга.

Мастер Ван вздохнул с облегчением. «Сэр, я хочу сообщить о случае. Это слуги подожгли мой дом. Эти ублюдки…»

«Они также украли все в моем доме. Сэр, вы должны поймать их.

Ли Гуаньфэн немедленно приказал. «Закройте все выходы в округе и найдите поджигателей».

Констебли получили приказ и тут же отправились его выполнять.

Улицы были заполнены простолюдинами. Глядя на пепел после костра, они вздыхали. Семья Ван, которая когда-то была такой зажиточной, развалилась в одночасье именно так.

Сразу после этого некоторые люди, имевшие деловые отношения с семьей Ван, пришли просить компенсацию. Мастер Ван и мадам Ван умоляли, но никто из них не проявил милосердия к ним двоим.

Магазины, принадлежащие семье Ван, отбирали один за другим. Дома и землю конфисковали. В конце концов, у них ничего не осталось.

Слуги, ограбившие особняк, уже сбежали, и их уже не найти.

В окружном управлении мастер Ван и мадам Ван увидели отчаяние в глазах друг друга. Ван Сюй сказал с гневом, написанным на его лице: «Если ничего не осталось, как мы можем жить?»

Ли Гуаньфэн холодно посмотрел на семью. Он не говорил и, казалось, глубоко задумался.

Мастер Ван сказал с жгучей ненавистью в глазах: «Судья Ли, вы должны добиваться справедливости для нас. Все это сделала Лю Саннян, дочь Лю Юаньсюня. Это она навлекла разрушение на нашу семью».

Выражение лица Ли Гуаньфэна было торжественным, когда он задавал ему вопросы. «Как она это сделала?»

Мастер Ван и мадам Ван потеряли дар речи. Они не знали, как объяснить это от начала до конца.

Ли Гуаньфэн поднял брови. — Что вы хотите, чтобы я делал без доказательств?

Мастер Ван и мадам Ван умоляли его со слезами на глазах. «Сэр, пожалуйста, поддержите справедливость для нас».

Ван Сюй тоже сказал дрожащим голосом: «Она, она выкопала его. Сэр, если вы нам не верите, вы можете допросить Лю Санняна».

Сказав это, Ван Сюй посмотрел на Ли Гуаньфэна. «Сэр, вы видели это своими глазами в тот день, не так ли?»

— спросил Ли Гуаньфэн. «Что это за вещь, о которой вы говорите? Что она раскопала?

На свадебном банкете он и другие действительно видели Ван Пэна. Но что с того? Кто мог доказать, что он существовал?

Осмелится ли семья Вана признать, что он когда-либо существовал? Если нет, то какое отношение это имеет к Лю Санняну?

Мастер Ван сидел на земле и рыдал. «Неправильно, мы все неправы».

Они были неправы с самого начала. В конце концов, нужно было заплатить за то, что он сделал. Не было исключения.

Ван Сюй сломался. «Мне все равно, ошибаюсь я или нет. Я знаю только, что Лю Саннян должен вернуть мне все, что мне принадлежит. Все, что я люблю и хочу, было отнято ею. Почему я должен ошибаться, а не она?»

Ван Сюй почувствовал, что его голова вот-вот взорвется. Пронзительная боль ощущалась так, будто пила дюйм за дюймом разрезала его кость.

Он держал голову. «Ах… я умираю. Я умираю…»

Мадам Ван переползла, терпя боль в животе. «Сюй, Сюй, мой сын».

Ван Сюй схватился за голову от боли и низко поклонился. «Мама, у меня болит голова. Убей меня.»

Слезы текли по лицу мадам Ван. Она вспомнила, что сказал Лю Саннян. То, что они чувствовали сейчас, было тем, что Ван Пэн чувствовал все это время. Его пытали тысячи дней и ночей. Это они были ему должны. Когда ему вернут сполна, он больше не будет болеть.

64a4499883e41362e4a34f7b